Selected

Original Text
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Available Translations

83 Al-Muţaffifīn ٱلْمُطَفِّفِين

< Previous   36 Āyah   The Defrauding      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

83:1 وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
83:1
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Горе тем, которые обвешивают [других],

83:2 ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
83:2
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
а [сами] берут сполна, когда люди отмеривают им.

83:3 وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
83:3
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
[Горе тем, которые], когда сами обмеривают или обвешивают, то причиняют убыток [другим].

83:4 أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
83:4
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Неужели они не думают о том, что их воскресят

83:5 لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
83:5
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
в великий день,

83:6 يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
83:6
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
в тот день, когда люди предстанут перед Господом [обитателей] миров?

83:7 كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
83:7
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Нет же! Воистину, книга [деяний] нечестивцев, конечно, находится в сидджине.

83:8 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
83:8
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Откуда тебе знать, что такое сидджин?

83:9 كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:9
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Это - книга записей [грешников].

83:10 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
83:10
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Горе в тот день тем, кто не признает,

83:11 ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
83:11
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
кто отрицает Судный день!

83:12 وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
83:12
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
И только преступный грешник посмеет отрицать его.

83:13 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
83:13
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Когда ему возвещают Наши знамения, он восклицает: "Побасенки древних народов!"

83:14 كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
83:14
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Так нет же! Деяния их окутали [пеленой] их сердца.

83:15 كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
83:15
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Воистину, в тот день их не допустят к Господу,

83:16 ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
83:16
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
а потом непременно отправят их в адский огонь.

83:17 ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
83:17
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Наконец, им скажут: "Это то, что вы отрицали".

83:18 كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
83:18
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Воистину, книга праведников [в тот день] будет в 'иллиййуне.

83:19 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
83:19
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Откуда тебе знать, что такое 'иллиййун?

83:20 كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:20
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Это - книга записей [праведников],

83:21 يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:21
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
которую оберегают приближенные Аллаха.

83:22 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
83:22
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Воистину, праведники будут благоденствовать

83:23 عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:23
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
на ложах, созерцая [райские сады].

83:24 تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
83:24
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
На их лицах ты увидишь приметы благоденствия.

83:25 يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
83:25
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Их будут поить выдержанным вином,

83:26 خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
83:26
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
запечатанным мускусом. Пусть жаждущие жаждут его:

83:27 وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
83:27
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
оно смешано с [водой] таснима -

83:28 عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:28
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
источника, из которого пьют приближенные [к Аллаху].

83:29 إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
83:29
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Воистину, грешники (т. е. мекканские многобожники) насмехались над теми, кто уверовал.

83:30 وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
83:30
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Когда проходили мимо них, то перемигивались, [издеваясь].

83:31 وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
83:31
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Когда же возвращались к своим семьям, то злорадствовали [над осмеянными верующими].

83:32 وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
83:32
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Когда они видели верующих, то восклицали: "Конечно, они - заблудшие".

83:33 وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
83:33
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
Но ведь они не были приставлены к ним стражами.

83:34 فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
83:34
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
А в тот день (т. е. в Судный день) те, которые уверовали, будут насмехаться над неверными,

83:35 عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:35
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
[возлежа] на ложах и желая удостовериться,

83:36 هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
83:36
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov (Russian) :
что неверным воздали за их деяния.