Selected

Original Text
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Available Translations

83 Al-Muţaffifīn ٱلْمُطَفِّفِين

< Previous   36 Āyah   The Defrauding      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

83:1 وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
83:1
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Woe to Al-Mutaffifin.

83:2 ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
83:2
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure,

83:3 وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
83:3
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And when they have to give by measure or weight to men, give less than due.

83:4 أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
83:4
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Do they not think that they will be resurrected,

83:5 لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
83:5
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
On a Great Day

83:6 يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
83:6
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
The Day when (all) mankind will stand before the Lord of all that exists

83:7 كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
83:7
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! Truly, the Record of the wicked is in Sijjin.

83:8 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
83:8
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And what will make you know what Sijjin is

83:9 كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:9
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
A Register inscribed.

83:10 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
83:10
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Woe, that Day, to those who deny.

83:11 ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
83:11
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Those who deny the Day of Recompense.

83:12 وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
83:12
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And none can deny it except every transgressor beyond bounds, the sinner!

83:13 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
83:13
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
When Our Ayat are recited to him, he says: "Tales of the ancients!"

83:14 كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
83:14
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! But on their hearts is the Ran (covering) which they used to earn.

83:15 كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
83:15
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! Surely, they will be veiled from seeing their Lord that Day.

83:16 ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
83:16
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Then verily, they will indeed enter the burning flame of Hell.

83:17 ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
83:17
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!"

83:18 كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
83:18
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! Verily, the Record of Al-Abrar (the righteous believers) is (preserved) in `Illiyyin.

83:19 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
83:19
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And what will make you know what `Illiyyin is

83:20 كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:20
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
A Register inscribed,

83:21 يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:21
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
To which bear witness those nearest.

83:22 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
83:22
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Verily, Al-Abrar (the righteous believers) will be in Delight.

83:23 عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:23
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
On thrones, looking.

83:24 تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
83:24
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
You will recognize in their faces the brightness of delight.

83:25 يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
83:25
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
They will be given to drink of pure sealed Rahiq.

83:26 خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
83:26
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Sealed with musk, and for this let those strive who want to strive.

83:27 وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
83:27
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
It will be mixed with Tasnim:

83:28 عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:28
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
A spring whereof drink those nearest to Allah.

83:29 إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
83:29
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Verily, those who committed crimes used to laugh at those who believed.

83:30 وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
83:30
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And, whenever they passed by them, used to wink one to another.

83:31 وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
83:31
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And when they returned to their own people, they would return jesting;

83:32 وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
83:32
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
And when they saw them, they said: "Verily, these have indeed gone astray!"

83:33 وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
83:33
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
But they were not sent as watchers over them.

83:34 فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
83:34
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
But this Day those who believe will laugh at the disbelievers

83:35 عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:35
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
On thrones, looking.

83:36 هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
83:36
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Are not the disbelievers paid for what they used to do