Selected

Original Text
Abul A'ala Maududi

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
قسم ہے آسمان کی اور رات کو نمودار ہونے والے کی

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
اور تم کیا جانو کہ وہ رات کو نمودار ہونے والا کیا ہے؟

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
چمکتا ہوا تارا

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
کوئی جان ایسی نہیں ہے جس کے اوپر کوئی نگہبان نہ ہو

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
پھر ذرا انسان یہی دیکھ لے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
ایک اچھلنے والے پانی سے پیدا کیا گیا ہے

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
جو پیٹھ اور سینے کی ہڈیوں کے درمیان سے نکلتا ہے

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
یقیناً وہ (خالق) اُسے دوبارہ پیدا کرنے پر قادر ہے

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
جس روز پوشیدہ اسرار کی جانچ پڑتال ہوگی

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
اُس وقت انسان کے پاس نہ خود اپنا کوئی زور ہوگا اور نہ کوئی اس کی مدد کرنے والا ہوگا

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
قسم ہے بارش برسانے والے آسمان کی

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
اور (نباتات اگتے وقت) پھٹ جانے والی زمین کی

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
یہ ایک جچی تلی بات ہے

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
ہنسی مذاق نہیں ہے

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
یہ لوگ چالیں چل رہے ہیں

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
اور میں بھی ایک چال چل رہا ہوں

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17
Abul A'ala Maududi (Urdu) :
پس چھوڑ دو اے نبیؐ، اِن کافروں کو اک ذرا کی ذرا اِن کے حال پر چھوڑ دو