Selected

Original Text
Samir El-Hayek

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Lê, em nome do teu Senhor Que criou;

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Criou o homem de algo que se agarra.

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Que ensinou através do cálamo,

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ensinou ao homem o que este não sabia.

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Qual! Em verdade, o homem transgride,

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Quando se vê rico.

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Viste aquele que impede

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Samir El-Hayek (Portuguese) :
O servo (de Deus) de orar?

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Viste se ele está na orientação?

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ou recomenda a piedade?

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ignora, acaso, que Deus o observa?

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Topete de mentiras e pecados.

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Que chamem, então, os seus conselheiros;

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Chamaremos os guardiões do inferno!

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Qual! Não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de Deus)!