Selected

Original Text
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Read! In the Name of your Lord Who created.

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
He has created man from a clot.

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Read! And your Lord is the Most Generous.

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Who has taught by the pen.

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
He has taught man that which he knew not.

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! Verily, man does transgress.

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Because he considers himself self-sufficient.

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Surely, unto your Lord is the return.

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Have you seen him who prevents

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
A servant when he prays

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Have you seen if he is on the guidance

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Or enjoins Taqwa

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Have you seen if he denies and turns away

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Knows he not that Allah sees

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! If he ceases not, We will scorch his forehead --

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
A lying, sinful forehead!

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Then let him call upon his council.

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
We will call out the guards of Hell!

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English) :
Nay! Do not obey him. Fall prostrate and draw near (to Allah)!