Selected

Original Text
Tzvetan Theophanov

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Чети [о, Мухаммад] в името на твоя Господ, Който сътвори -

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
сътвори човека от съсирек!

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Чети! Твоят Господ е Най-щедрия,

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Онзи, Който научи чрез калема,

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
научи човека на онова, което не е знаел.

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Ала не! Човек престъпва,

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
защото се е видял богат.

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Към твоя Господ е завръщането.

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Видя ли ти онзи, който пречи

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
на раб, когато отслужва молитвата?

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Видя ли дали той бе на правия път,

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
или повелява богобоязънта?

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Видя ли дали той отрича и се отмята?

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Не знае ли той, че Аллах вижда?

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Ала не! Ако не престане, ще го повлечем за перчема -

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
перчема лъжлив, грешен.

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
И да зове той своето сборище!

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Ние ще призовем стражата [от ангелите, които пазят Ада].

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Tzvetan Theophanov (Bulgarian) :
Ала не! Не му се подчинявай! И свеждай чело до земята в суджуд, и [към Аллах] се приближавай!