Selected

Original Text
Abdul Majid Daryabadi

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Recite thou in the name of thy Lord Who hath created -

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Hath created man from a clot!

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Recite thou: And thy Lord is the Most Bounteous,

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Who hath taught mankind by the pen -

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Hath taught man that which he knew not.

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Abdul Majid Daryabadi (English) :
By no means: Verily man exorbitateth.

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Abdul Majid Daryabadi (English) :
As he bethinkest himself selfsufficient.

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Verily Unto thy Lord is the return.

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Bethinkest thou him who forbiddeth,

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Abdul Majid Daryabadi (English) :
A bondman of Ours when he prayeth *

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Bethinkest thou, if he is himself guided,

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Or he commandeth piety?

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Bethinkest thou, if he belieth and turneth away?

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Knoweth he not that Allah beholdeth?

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Abdul Majid Daryabadi (English) :
By no means! If he desist not We shall seize and deal him by the forelock -

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Abdul Majid Daryabadi (English) :
A forelock, lying, sinning.

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then, let him call his assembly,

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Abdul Majid Daryabadi (English) :
We also shall call the infernal guards.

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Abdul Majid Daryabadi (English) :
By no means! Obey not thou him. Continue to adore, and continue to draw nigh.