Selected

Original Text
Tahir ul Qadri

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Tahir ul Qadri (Urdu) :
(اے حبیب!) اپنے رب کے نام سے (آغاز کرتے ہوئے) پڑھئے جس نے (ہر چیز کو) پیدا فرمایا،

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Tahir ul Qadri (Urdu) :
اس نے انسان کو (رحمِ مادر میں) جونک کی طرح معلّق وجود سے پیدا کیا،

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Tahir ul Qadri (Urdu) :
پڑھیئے اور آپ کا رب بڑا ہی کریم ہے،

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Tahir ul Qadri (Urdu) :
جس نے قلم کے ذریعے (لکھنے پڑھنے کا) علم سکھایا،

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Tahir ul Qadri (Urdu) :
جس نے انسان کو (اس کے علاوہ بھی) وہ (کچھ) سکھا دیا جو وہ نہیں جانتا تھا۔ (یا- جس نے (سب سے بلند رتبہ) انسان (محمد مصطفی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو (بغیر ذریعۂ قلم کے) وہ سارا علم عطا فرما دیا جو وہ پہلے نہ جانتے تھے،

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Tahir ul Qadri (Urdu) :
(مگر) حقیقت یہ ہے کہ (نافرمان) انسان سر کشی کرتا ہے،

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Tahir ul Qadri (Urdu) :
اس بنا پر کہ وہ اپنے آپ کو (دنیا میں ظاہراً) بے نیاز دیکھتا ہے،

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Tahir ul Qadri (Urdu) :
بیشک (ہر انسان کو) آپ کے رب ہی کی طرف لوٹنا ہے،

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Tahir ul Qadri (Urdu) :
کیا آپ نے اس شخص کو دیکھا جو منع کرتا ہے،

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Tahir ul Qadri (Urdu) :
(اﷲ کے) بندے کو جب وہ نماز پڑھتا ہے۔ (یا:- (اللہ کے محبوب و برگزیدہ) بندے (محمد مصطفی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو جب وہ نماز پڑھتے ہیں)،

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Tahir ul Qadri (Urdu) :
بھلا دیکھئے تو اگر وہ ہدایت پر ہوتا،

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Tahir ul Qadri (Urdu) :
یا وہ (لوگوں کو) پرہیزگاری کا حکم دیتا (تو کیا خوب ہوتا)،

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Tahir ul Qadri (Urdu) :
اب بتائیے! اگر اس نے (دینِ حق کو) جھٹلایا ہے اور (آپ سے) منہ پھیر لیا ہے (تو اس کا کیا حشر ہوگا)،

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Tahir ul Qadri (Urdu) :
کیا وہ نہیں جانتا کہ اﷲ (اس کے سارے کردار کو) دیکھ رہا ہے،

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Tahir ul Qadri (Urdu) :
خبر دار! اگر وہ (گستاخئ رسالت اور دینِ حق کی عداوت سے) باز نہ آیا تو ہم ضرور (اسے) پیشانی کے بالوں سے پکڑ کر گھسیٹیں گے،

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Tahir ul Qadri (Urdu) :
وہ پیشانی جو جھوٹی (اور) خطا کار ہے،

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Tahir ul Qadri (Urdu) :
پس وہ اپنے ہم نشینوں کو (مدد کے لئے) بلا لے،

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Tahir ul Qadri (Urdu) :
ہم بھی عنقریب (اپنے) سپاہیوں (یعنی دوزخ کے عذاب پر مقرر فرشتوں) کو بلا لیں گے،

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Tahir ul Qadri (Urdu) :
ہرگز نہیں! آپ اس کے کئے کی پرواہ نہ کیجئے، اور (اے حبیبِ مکرّم!) آپ سر بسجود رہئے اور (ہم سے مزید) قریب ہوتے جائیے،