Selected

Original Text
Saheeh International

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Saheeh International (English) :
Recite in the name of your Lord who created -

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Saheeh International (English) :
Created man from a clinging substance.

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Saheeh International (English) :
Recite, and your Lord is the most Generous -

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Saheeh International (English) :
Who taught by the pen -

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Saheeh International (English) :
Taught man that which he knew not.

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Saheeh International (English) :
No! [But] indeed, man transgresses

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Saheeh International (English) :
Because he sees himself self-sufficient.

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Saheeh International (English) :
Indeed, to your Lord is the return.

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Saheeh International (English) :
Have you seen the one who forbids

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Saheeh International (English) :
A servant when he prays?

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Saheeh International (English) :
Have you seen if he is upon guidance

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Saheeh International (English) :
Or enjoins righteousness?

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Saheeh International (English) :
Have you seen if he denies and turns away -

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Saheeh International (English) :
Does he not know that Allah sees?

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Saheeh International (English) :
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Saheeh International (English) :
A lying, sinning forelock.

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Saheeh International (English) :
Then let him call his associates;

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Saheeh International (English) :
We will call the angels of Hell.

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Saheeh International (English) :
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].