Selected

Original Text
Muhammad Hamidullah

Available Translations

96 Al-`Alaq ٱلْعَلَق

< Previous   19 Āyah   The Clot      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

96:1 ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
96:1
Muhammad Hamidullah (French) :
Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,

96:2 خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2
Muhammad Hamidullah (French) :
qui a créé l'homme d'une adhérence.

96:3 ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3
Muhammad Hamidullah (French) :
Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,

96:4 ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96:4
Muhammad Hamidullah (French) :
qui a enseigné par la plume [le calame],

96:5 عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5
Muhammad Hamidullah (French) :
a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.

96:6 كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6
Muhammad Hamidullah (French) :
Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle,

96:7 أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
96:7
Muhammad Hamidullah (French) :
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).

96:8 إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
96:8
Muhammad Hamidullah (French) :
Mais, c'est vers ton Seigneur qu'est le retour.

96:9 أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
96:9
Muhammad Hamidullah (French) :
As-tu vu celui qui interdit

96:10 عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
96:10
Muhammad Hamidullah (French) :
à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât?

96:11 أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
96:11
Muhammad Hamidullah (French) :
Vois-tu s'il est sur la bonne voie,

96:12 أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
96:12
Muhammad Hamidullah (French) :
ou s'il ordonne la piété?

96:13 أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
96:13
Muhammad Hamidullah (French) :
Vois-tu s'il dément et tourne le dos?

96:14 أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
96:14
Muhammad Hamidullah (French) :
Ne sait-il pas que vraiment Allah voit?

96:15 كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
96:15
Muhammad Hamidullah (French) :
Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,

96:16 نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
96:16
Muhammad Hamidullah (French) :
le toupet d'un menteur, d'un pécheur.

96:17 فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
96:17
Muhammad Hamidullah (French) :
Qu'il appelle donc son assemblée.

96:18 سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
96:18
Muhammad Hamidullah (French) :
Nous appellerons les gardiens [de l'Enfer].

96:19 كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
96:19
Muhammad Hamidullah (French) :
Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.