Selected

Original Text
Məmmədəliyev & Bünyadov

Available Translations

37 Aş-Şāffāt ٱلصَّافَّات

< Previous   182 Āyah   Those who set the Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

37:1 وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
And olsun (Rəbbinə ibadət üçün səmada) səf-səf duranlara (mələklərə);

37:2 فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Buludları) qovduqca qovanlara (yaxud şeytanların pis əməllərinə mane olanlara, insanlara günah işlər görməyi qadağan edənlərə)

37:3 فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və Qur’an oxuyanlara!

37:4 إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, sizin Allahınız birdir!

37:5 رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O, göylərin, yerin və onların arasında olanların (bütün məxluqatın) Rəbbidir. Məşriqlərin (şərqin və qərbin – günəşin, ayın və ulduzların doğub batdığı yerlərin) də Rəbbi Odur.

37:6 إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz (sizə) ən yaxın olan göy üzünü (dünya səmasını) ulduzlarla bəzədik. (Günəş, ay və ulduzlar başqa-başqa göylərdə olduqları halda, siz onların hamısını özünüzlə müqayisədə ən yaxın bir yerdə, sanki başınızın üstündə görürsünüz).

37:7 وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Biz həm də göyü) itaətdən çıxmış hər bir şeytandan qoruduq.

37:8 لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar ali bəzmə (yuxarı aləmə, mələklər aləminin söhbətlərinə) qulaq asa bilməz və hər tərəfdən (axan ulduzlar vasitəsilə) qovulub atılar.

37:9 دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Səmadan) kənar edilərlər. Onları daimi bir əzab göyləyir!

37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Ancaq (şeytanlar içərisində mələklərin söhbətlərindən bir sözü, bir xəbəri) çırpışdıran (oğrun-oğrun öyrənən) olsa, onu da dərhal yandırıb-yaxan bir ulduz (hər şeyi dəlib keçən bir mə’şəl) tə’qib edər.

37:11 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
İndi (ya Peyğəmbər, bu müşriklərdən) soruş: onları yaratmaq çətindir, yoxsa Bizim (başqa) yaratdıqlarımızı? [Və ya: xilqətcə onlar güclüdürlər, yoxsa Bizim (başqa) yaratdıqlarımız?] Axı Biz onları (insanların babası Adəmi) yapışqan (kimi) bir palçıqdan yaratdıq.

37:12 بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Bəli, sən onlara (müşriklərin Allahın qüdrət əlamətlərini gördükləri halda qiyamətə inanmamalarına) təəcüblənirsən, onlar isə (sənin bu inamına) istehza edirlər.

37:13 وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlara (Qur’anla Allahın dəlilləri ilə) öyüd-nəsihət verildikdə düşünüb ibrət almazlar.

37:14 وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Bir mö’cüzə gördükdə isə ona istehza edərlər.

37:15 وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və belə deyərlər: “Bu ancaq açıq-aşkar bir sehrdir.

37:16 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Məgər biz öldükdən, torpaq və sürsümük olduqdan sonra dirildiləcəyikmi?!

37:17 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Eləcə də (bizdən) əvvəlki atalarımız (dirildiləcəklərmi)?!”

37:18 قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Peyğəmbər!) De: “Bəli, özü də zəlil (xar) olaraq (dirildiləcəksiniz).

37:19 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O yalnız dəhşətli bir səsdən (İsrafilin suru ikinci dəfə üfürməsindən) ibarətdir. Onlar dərhal (dirilib başlarına gətirilən müsibətlərə) baxacaqlar.

37:20 وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və deyəcəklər: “Vay halımıza! Bu, haqq-hesab (cəza) günüdür!”

37:21 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Mələklər isə onlara belə deyəcəklər): “Bu (dünyada) yalan hesab etdiyiniz (haqq ilə batili, mö’minlə kafiri) ayırd etmə günüdür!”

37:22 ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Allah mələklərə belə buyuracaqdır:) “Yığın bir yerə zülm (küfr) edənləri, onların həmtaylarını və ibadət etdiklərini -

37:23 مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Allahdan qeyri! Onlara Cəhənnəm yolunu göstərin!

37:24 وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onları tutub saxlayın, çünki sorğu-sual olunacaqlar!”

37:25 مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Mələklər istehza ilə onlara deyəcəklər:) “Sizə nə olub ki, (bu gün dünyadakı kimi) bir-birinizə kömək edə bilmirsiniz?”

37:26 بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Bəli, onlar bu gün (Allahın əmrinə) təslim olmuşlar!

37:27 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onların bir qismi (tabe olanlar) digəri (öz başçıları) ilə çənə-boğaz olmağa başlayacaq.

37:28 قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Tabe olanlar öz başçılarına) deyəcəklər: “Siz bizim yanımıza (özünüzün haqlı olduğunuz barədə) and-amanla (bizim bərəkətli və uğurlu saydığımız sağ tərəfdən) gəlirdiniz. (Əslində isə bizi haqq yoldan azdırmısınız)”.

37:29 قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Başçıları) deyəcəklər: “Xeyr, siz (Allahın vəhdaniyyətinə) inanmırdınız.

37:30 وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və bizim sizin üzərinizdə heç bir hökmümüz də yox idi. Xeyr, siz (özünüz) azğın (günah etməkdə həddi aşmış) bir qövm idiniz.

37:31 فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Buna görə də Rəbbimizin sözü (əzab və’dəsi) bizim barəmizdə gerçəkləşdi. Biz mütləq (əzabı) dadacağıq!

37:32 فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz sizi yoldan çıxartdıq, çünki biz özümüz yoldan çıxmış kimsələr idik!”

37:33 فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O gün hamısı əzaba (cəhənnəm oduna yanmağa) şərik olacaqlar.

37:34 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Biz günahkarlarla belə rəftar edirik.

37:35 إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlara: “Allahdan başqa heç bir tanrı yoxdur!” – deyildiyi zaman təkəbbür göstərirdilər.

37:36 وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və: Biz heç divanə bir şairdən ötrü tanrılarımızı tərk edərikmi?!” – deyirdilər.

37:37 بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Xeyr, o, haqla (Qur’anla) gəldi və (özündən əvvəlki) peyğəmbərləri təsdiq etdi.

37:38 إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Siz (müşriklər) şiddətli əzabı mütləq dadacaqsınız!

37:39 وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını alacaqsınız.

37:40 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Allahın müxlis bəndələri isə müstəsnadırlar (onlara cəza verilməyəcəkdir).

37:41 أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Məhz onlar üçün mə’lum bir ruzi vardır.

37:42 فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Onlar üçün) növbənöv meyvələr vardır. Onlar hörmətə (şərəfə) nail olacaqlar –

37:43 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Nəim cənnətlərində.

37:44 عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz əyləşəcəklər.

37:45 يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar üçün (cənnət saqiləri tərəfindən adamı kefləndirməyən, behiştdə çay kimi axan) məin (şərab) dolu piyalələr dolandırılacaqdır.

37:46 بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Ağappaq, özü də içənlərə ləzzət verən (bir məin).

37:47 لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onun içində (dünyadakı şərabdan fərqli olaraq) ağlı başdan çıxaran (başağrısı, süstlük verən) heç bir şey yoxdur. Onlar ondan məst də olmazlar.

37:48 وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onların yanında gözəl (irigözlü), baxışları (yalnız ərlərinə) dikilmiş zövcələr olacaqdır.

37:49 كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar, sanki örtülü (bağlı, heç bir əl dəyməmiş, qabığı içində təzə-təzə qalmış, ağappaq) yumurtadırlar (yaxud sədəf içində gizlənmiş incidirlər).

37:50 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar bir-biri ilə (dünyada gördükləri barədə) sorğu-suala (söz-söhbətə) başlayacaqlar.

37:51 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlardan biri belə deyəcək: “Mənim bir yoldaşım var idi.

37:52 يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O deyirdi: “Sən, doğrudan da, inanmırsan ki,

37:53 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz öldükdən, torpaq və sür-sümük olduqdan sonra (dirildilib) sorğu-sual olunacağıq (və əməllərimizə görə cəzalandırılacağıq)?”

37:54 قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Sonra həmin şəxs Cənnətdəki yoldaşlarına) deyəcək: “Siz (indi onun nə halda olduğunu) bilirsinizmi?” (Onlar: “Xeyr”, - deyə cavab verəcəklər).

37:55 فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O özü baxıb onu (yoldaşını) Cəhənnəmin ortasında görəcək

37:56 قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və (ona üz tutub) deyəcəkdir: “Allaha and olsun ki, sən az qala məni (yoldan çıxardıb) məhv edəcəkdin!

37:57 وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Əgər Rəbbimin lütfü olmasaydı, mən də (Cəhənnəmə) gətirilənlərdən olardım!

37:58 أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz artıq ölməyəcəyik, elə deyilmi?

37:59 إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Dünyadakı) ilk ölümümüz istisna olmaqla! Biz, əzad da görməyəcəyik!”

37:60 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)!

37:61 لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Qoy (dünyada) çalışanlar bunun üçün (belə bir əbədi səadət uğrunda) çalışsınlar!

37:62 أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ey insanlar!) Qonaq olmağa (ziyafət üçün) bu (Cənnət) yaxşıdır, yoxsa (Cəhənnəmdəki pis qorxulu, meyvəsi zəhər kimi acı) zəqqum ağacı?

37:63 إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz onu zalımlar (cəhənnəm istisində heç bir ağac bitməz deyən kafirlər) üçün bir bəla (dərd) etdik.

37:64 إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O elə bir ağacdır ki, Cəhənnəmin lap dibindən (cəhənnəm odunun içindən) çıxar.

37:65 طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onun meyvəsi şeytanların başı kimidir (olduqca çirkin və əcaibdir).

37:66 فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar (cəhənnəm əhli) ondan yeyəcək və qarınlarını onunla dolduracaqlar.

37:67 ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonra onlar üçün (içməyə) qaynar su ilə qatışmış irin vardır.

37:68 ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Daha sonra onların qayıdacaqları yer mütləq yenə Cəhənnəmdir!

37:69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Çünki onlar atalarını (dünyada haqq yoldan) azmış gördülər.

37:70 فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Bununla belə yüyürə-yüyürə onların ardınca düşüb getdilər.

37:71 وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, onlardan (Məkkə müşriklərindən) əvvəlkilərin (keçmiş ümmətlərin) əksəriyyəti (haqq yoldan) azmışdı.

37:72 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
And olsun ki, Biz onlara (Allahın əzabı ilə) qorxudan peyğəmbərlər göndərmişdik.

37:73 فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Rəsulum!) Bir gör o qorxudulanların (lakin düz yola gəlməyənlərin) axırı necə oldu!

37:74 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yalnız Allahın sadiq bəndələrindən başqa! (Onlara heç bir əzab verilmədi).

37:75 وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Nuh (öz tayfasının məhv edilməsi barədə) Bizə dua etmiş, onun duası necə də gözəl qəbul olunmuşdu!

37:76 وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz (Nuh qövmünü suda boğub) onu və ailəsini böyük fəlakətdən qurtardıq.

37:77 وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Məhz onun nəslini (qiyamətə qədər yer üzündə) baqi etdik.

37:78 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonralar gələnlər içərisində onun üçün (yaxşı ad, gözəl xatirə) qoyduq.

37:79 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Onu belə yad edirlər:) “Bütün aləmlər (bəşər əhli) içərisində Nuha salam olsun!”

37:80 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!

37:81 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Şübhəsiz ki, o Bizim mö’min bəndələrimizdən idi!

37:82 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonra başqalarını (Nuha iman gətirməyənləri) suda boğduq.

37:83 ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, İbrahim də onun yolu ilə gedənlərdən (Nuhun firqəsindən) idi.

37:84 إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O zaman o öz Rəbbinin hüzuruna tərtəmiz bir qəlblə gəlmişdi.

37:85 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həmin vaxt o, atasına və tayfasına belə demişdi: “Siz nəyə ibadət edirsiniz?

37:86 أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Allahı qoyub yalançı tanrılarımı istəyirsiniz?

37:87 فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Aləmlərin Rəbbi barəsində zənniniz nədir?” (Onun ruzisini yeyib bütlərə tapınırsınız? Məgər bunun cəzasını çəkməyəcəksiniz?!)

37:88 فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(İbrahim) ulduzlara bir nəzər saldı.

37:89 فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və (ətrafındakıları özündən uzaqlaşdıqmaq məqsədilə) dedi: “Mən xəstəyəm!”

37:90 فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(İbrahimin yanındakılar xəstəliyin onlara yoluxmasından qorxaraq, həm də o gün qeyd edəcəkləri bayrama tələsərək) ondan üz çevirib getdilər.

37:91 فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(İbrahim) xəlvətcə onların tanrılarının yanına gedib (istehza ilə) dedi: “Məgər (yanınızda olan bu təamları) yeməyəcəksiniz?

37:92 مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sizə nə olub ki, danışmırsınız?”

37:93 فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonra bütlərin üstünə yüyürüb sağ əli ilə onlara möhkəm bir zərbə endirdi.

37:94 فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Bundan xəbər tutan tayfası) yüyürə-yüyürə onun yanına gəldi.

37:95 قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(İbrahim onlara) dedi: “Siz özünüz yonub düzəltdiyiniz şeylərəmi ibadət edirsiniz?

37:96 وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Halbuki sizə də, sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır!”

37:97 قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar dedilər: “Bunun (İbrahim) üçün bir bina tikin, (içərisini odunla doldurub) özünü də oda atın!”

37:98 فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar onun üçün belə bir hiyə qurmaq istədilər, Biz isə onları çox səfil (zəlil) bir vəziyyətə saldıq. (Hiylələri baş tutmadı, İbrahimə heç bir şey edə bilmədilər).

37:99 وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(İbrahim oddan xilas olduqdan sonra) dedi: “Mən Rəbbimə doğru (Allahın mənə buyurduğu yerə - Şama tərəf) gedirəm. O mənə doğru yolu mütləq göstərəcəkdir!”

37:100 رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(İbrahim müqəddəs torpağa yetişdikdən sonra dua edib) dedi: “Ey Rəbbim! Mənə salehlərdən olan (bir övlad) bəxş et!”

37:101 فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz də ona həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı (İsmail) ilə müjdə verdik.

37:102 فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
O, yüyürüb qaçmaq (atasına kömək edə bilmək) çağına (on üç yaşına) çatdıqda (İbrahim) dedi: “Oğlum! Yuxuda gördüm ki, səni qurban kəsirəm. Bax gör (bu barədə) nə fikirləşirsən!” O dedi: “Atacan! Sənə nə əmr olunursa, onu da et. İnşallah, mənim səbirlilərdən olduğumu görəcəksən!”

37:103 فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onların hər ikisi (Allahın əmrinə) təslim olduğu və (İbrahim İsmaili qurban kəsmək üçün) üzüstə yerə yıxdığı zaman

37:104 وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz ona belə xitab etdik: “Ya İbrahim!

37:105 قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Artıq sən rö’yanın düzgünlüyünü (Allah tərəfindən olduğunu) təsdiq etdin!” (Sənə yuxuda nə əmr olunmuşdusa, onu yerinə yetirdin. Allah sənə lütf edərək oğlunun yerinə bir qoç kəsməyi buyurur). Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq.

37:106 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Şübhəsiz ki, bu, açıq-aydın bir imtahan idi.

37:107 وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz ona böyük bir qurbanlıq (Habilin qurbanlıq qoçunu) əvəz verdik.

37:108 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonradan gələnlər arasında onun üçün (yaxşı ad, gözəl xatirə) qoyduq.

37:109 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Onu belə yad edirlər:) “İbrahimə salam olsun!”

37:110 كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!

37:111 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Şübhəsiz ki, o Bizim mö’min bəndələrimizdən idi!

37:112 وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Ona salehlərdən olan İshaqın peyğəmbər olacağı ilə müjdə verdik.

37:113 وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz ona İshaqa (peyğəmbərliklə, övlad çoxluğu ilə) bərəkət verdik. Onların hər ikisinin nəslindən yaxşı işlər görən də var, açıq-aşkar özünə zülm edən də!

37:114 وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz Musa və Haruna da ne’mət (peyğəmbərlik) bəxş etdik.

37:115 وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onların hər ikisini böyük fəlakətdən (Fir’onun əsarətindən, yaxud suda boğulmaqdan) qurtardıq.

37:116 وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlara yardım etdik və onlar (düşmənə) qalib gəldilər.

37:117 وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onların hər ikisinə (hökmləri) açıq-aydın o kitabı (Tövratı) verdik.

37:118 وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onların hər ikisini doğru yola müvəffəq etdik.

37:119 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonradan gələnlər içərisində onların hər ikisi üçün (yaxşı ad, gözəl xatirə) qoyduq.

37:120 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Onları belə yad edirlər:) “Musaya və Haruna salam olsun!”

37:121 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!

37:122 إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Şübhəsiz ki, onların hər ikisi Bizim mö’min bəndələrimizdən idi.

37:123 وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, İlyas da (Bizim tərəfimizdən göndərilmiş) peyğəmbərlərdəndir!

37:124 إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Bir zaman o öz tayfasına belə demişdi: “Məgər (bütlərə ibadət etməklə) Allahdan qorxmursunuz?

37:125 أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Məgər siz yaradanların ən yaxşısını (Allahı) qoyub Bə’lə (Bə’l adlı bütə) ibadət edirsiniz?

37:126 ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həm sizin Rəbbiniz, həm də (sizdən) əvvəlki atalarınızın (babalarınızın) Rəbbi olan Allahımı (tərk edirsiniz)?”

37:127 فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Lakin onlar onu təkzib etdilər, buna görə də (qiyamət günü Cəhənnəmə) gətiriləcəklər.

37:128 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yalnız Allahın müxlis bəndələrindən başqa!

37:129 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonradan gələnlər arasında onun üçün (yaxşı ad, gözəl xatirə) qoyduq.

37:130 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Onu belə yad edirlər:) “İlyasinə (İlyasa) salam olsun!”

37:131 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq!

37:132 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Şübhəsiz ki, o Bizim mö’min bəndələrimizdən idi!

37:133 وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Lut da peyğəmbərlərdəndir!

37:134 إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Rəsulum!) Yadına sal ki, Biz o vaxt (Lut tayfasına müsibət üz verdiyi zaman) onu və bütün ailəsini xilas etdik.

37:135 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yalnız əzab içində qalanlar arasında olan qoca qarıdan (Lutun övrətindən) başqa!

37:136 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sonra isə başqalarını (iman gətirməyənləri) yox etdik.

37:137 وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Siz (Şama getdiyiniz zaman) səhər vaxtı onların yurdundan keçirsiniz;

37:138 وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Eləcə də axşam vaxtı. Məgər bir düşünüb-daşınmırsınız?

37:139 وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, Yunis də (Bizim təfəfimizdən göndərilmiş) peyğəmbərlərdəndir!

37:140 إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Peyğəmbər!) Yadına sal ki, bir zaman o, (qövmünün küfrü üzündən yük və adamla) dolu bir gəmiyə qaçmışdı.

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Gəmidə olanlar) püşk atmış və (püşk ona düşdüyü üçün) məğlub edilənlərdən olmuşdu. (Yunis gəmiyə mindiyi zaman gəmi yerindən tərpənməmiş, buna görə də sərnişinlər: “Yəqin ki, içərimizdə ağasından qaçmış kölə vardır”, - demişdilər. Kölənin kim olduğunu bilmək üçün püşk atılmış və o, Yunisə düşmüşdü. Yunis özünü dənizə atmağa məcbur olmuşdu).

37:142 فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Yunis Allahın izni olmadan qövmünü tərk edib getdiyinə görə) özünü qınayarkən (dənizə atılarkən) balıq onu udmuşdu.

37:143 فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Əgər o, (Allahı) çox təqdis edənlərdən (namaz qılanlardan) olmasaydı,

37:144 لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yəqin ki, balığın qarnında qiyamət gününə qədər qalardı.

37:145 ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Nəhayət, o, xəstə olduğu halda onu boş bir yerə (sahilə) atdıq.

37:146 وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və (başı) üstündə (ona kölgə salmaq üçün) iri yarpaqlı bir ağac (yaxud qabaq tağı) bitirdik.

37:147 وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz onu yüz min nəfərə və daha çox kimsəyə peyğəmbər göndərdik.

37:148 فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Nəhayət, onlar ona (Yunisə) iman gətirdilər və Biz də onlara müəyyən vaxtadək (ömürlərinin axırına kimi) gün-güzəran verdik.

37:149 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Peyğəmbər! İndi o müşriklərdən) soruş: “Deməli, qızlar sənin Rəbbinin, oğlanlar isə onların özlərinindir, eləmi?”

37:150 أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yoxsa Biz mələkləri dişi yaratmışıq və onlar da (buna) şahid olublar?!

37:151 أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Xəbərin olsun ki, onlar öz yalanları üzündən mütləq belə deyəcəklər:

37:152 وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
“Allah övlad törətmişdir (mələklər Onun qızlarıdır)”. Onlar, həqiqətən, yalançıdırlar!

37:153 أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Məgər Allah (mələkləri özünə övlad götürməklə) qızları oğlanlardan üstünmü tutmuşdur?!

37:154 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sizə nə olmuşdur, necə mühakimə yürüdürsünüz?

37:155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Heç düşünürsünüz?!

37:156 أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yoxsa sizin açıq-aşkar bir dəliliniz vardır?!

37:157 فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Əgər doğru danışırsınızsa, kitabınızı gətirin!

37:158 وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Müşriklərə həm də özlərindən) Onunla (Allahla) cinlər (pərilər, yaxud mələklər) arasında bir qohumluq əlaqəsi icad etdilər. Həqiqətən, cinlər onların (bu sözü deyənlərin qiyamət günü Cəhənnəmə) gətiriləcəyini bilirlər.

37:159 سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Allah (müşriklərin) Ona aid etdikləri sifətlərdən təmamilə uzaqdır!

37:160 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Allahın müslis (mö’min) bəndələri isə istisnadır.

37:161 فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ey Müşriklər!) Nə siz, nə də ibadət etdikləriniz

37:162 مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Heç kəsi tovlayıb yoldan çıxara bilməzsiniz;

37:163 إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Yalnız Cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa!

37:164 وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Cəbrail Peyğəmbər əleyhissəlama belə dedi:) “Bizdən (mələklərdən) elə birisi yoxdur ki, onun (səmada Allaha ibadət üçün) müəyyən bir yeri olmasın!

37:165 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Həqiqətən, biz səf-səf dururuq.

37:166 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və (Allahı) təqdis edib şə’ninə tə’riflər deyirik.

37:167 وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Məkkə müşrikləri) tə’kidlə belə deyirdilər:

37:168 لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
“Əgər bizdə əvvəlkilərin kitablarından biri olsa idi,

37:169 لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Biz də mütləq Allahın müxlis bəndələri olardıq!”

37:170 فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Amma onu (Qur’anı) inkar etdilər. Onlar (küfrlərinin aqibətini) mütləq biləcəklər.

37:171 وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
And olsun ki, peyğəmbər bəndələrimiz haqqında əvvəlcədən (lövhi-məhfuzda) bu sözümüz deyilmişdi:

37:172 إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
“Onlar mütləq qalib gələcəklər.

37:173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Bizim əsgərlərimiz (mö’minlər) labüd olaraq (kafirlərə) zəfər çalacaqlar!”

37:174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Peyğəmbər!) Sən bir müddət (Bədr vuruşuna, yaxud Məkkənin fəthinədək) onlardan üz çevir!

37:175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və (kənardan) onlara bax! Onlar mütləq (küfrlərinin aqibətini) görəcəklər!

37:176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsini istəyirlər?

37:177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(O əzab) onlara yetişdikdə (evlərində ikən başlarının üstünü aldıqda) qorxudulanların (lakin yola gəlməyənlərin) sabahı necə də pis olacaq!

37:178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
(Ya Peyğəmbər!) Sən onlardan bir müddət üz çevir!

37:179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Və (kənardan) onlara bax! Onlar mütləq (küfrlərinin aqibətini) görəcəklər!

37:180 سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Sənin Rəbbin – yenilməz qüvvət sahibi (mülkündə hər şeyə qalib) olan Rəbbin (müşriklərin) Ona aid etdikləri sifətlərdən tamamilə uzaqdır!

37:181 وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Peyğəmbərlərə salam olsun!

37:182 وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182
Məmmədəliyev & Bünyadov (Azerbaijani) :
Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun!