Selected

Original Text
Muhammad Hussain Najafi

Available Translations

37 Aş-Şāffāt ٱلصَّافَّات

< Previous   182 Āyah   Those who set the Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

37:1 وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
باقاعدہ طور پر صف باندھنے والی ہستیوں کی قسم۔

37:2 فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(برائی سے) جھڑکنے (اور) ڈانٹنے والی ہستیوں کی قسم۔

37:3 فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر ذکر (قرآن) کی تلاوت کرنے والی ہستیوں کی قسم۔

37:4 إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تمہارا الٰہ (خدا) ایک ہی ہے۔

37:5 رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جو آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان کے درمیان ہے (سب کا) پروردگار ہے۔

37:6 إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بے شک ہم نے آسمانِ دنیا کو ستاروں کی آرائش سے آراستہ کیا ہے۔

37:7 وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہر سرکش و شیطان کی (دراندازی سے اسے) محفوظ کر دیا ہے۔

37:8 لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(اب) ملاءِ اعلیٰ (عالمِ بالا) کی باتوں کو کان لگا کر نہیں سن سکتے اور وہ ہر طرف سے مارے جاتے ہیں۔

37:9 دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(ان کو) دھتکارنے (اور بھگانے) کیلئے اور ان کیلئے دائمی عذاب ہے۔

37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
مگر یہ کہ کوئی شیطان (فرشتوں کی) کوئی اڑتی ہوئی خبر اچک لے تو ایک تیز شعلہ اس کا پیچھا کرتا ہے۔

37:11 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس آپ(ص) ان سے پوچھئے کہ آیا ان کی خلقت زیادہ سخت ہے یا ان کی جن کو ہم نے پیدا کیا؟ بے شک ہم نے انہیں ایک لیس دار مٹی سے پیدا کیا ہے۔

37:12 بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تم تو (ان کے انکار پر) تعجب کرتے ہو مگر وہ اس کا مذاق اڑا رہے ہیں۔

37:13 وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور جب انہیں نصیحت کی جاتی ہے تو وہ قبول نہیں کرتے۔

37:14 وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور جب کوئی نشانی (معجزہ) دیکھتے ہیں تو اس کا مذاق اڑاتے ہیں۔

37:15 وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور کہتے ہیں کہ یہ تو کھلا ہوا جادو ہے۔

37:16 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بھلا جب ہم مر جائیں گے اور (مر کر) مٹی اور ہڈیاں ہو جائیں گے تو کیا ہم (زندہ کر کے) اٹھائے جائیں گے۔

37:17 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
یا کیا ہمارے اگلے باپ دادا بھی (اٹھائے جائیں گے؟)

37:18 قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
آپ کہیے کہ ہاں اور تم (اس وقت) ذلیل و خوار ہوگے۔

37:19 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بس وہ قیامت تو صرف ایک جھڑک ہوگی (اس کے بعد) ایک دم (زندہ ہو کر ادھر اُدھر) دیکھ رہے ہوں گے۔

37:20 وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور کہیں گے ہائے ہماری بدبختی! یہ تو جزا (و سزا) کا دن ہے۔

37:21 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(ہاں) یہ وہی فیصلہ کا دن ہے جسے تم جھٹلایا کرتے تھے۔

37:22 ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(فرشتوں کو حکم ہوگا کہ) جن لوگوں نے ظلم کیا اور ان کے ہم مشربوں کو اور اللہ کو چھوڑ کر جن کی یہ پرستش کرتے تھے ان سب کو جمع کرو۔

37:23 مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور پھر سب کو دوزخ کا راستہ دکھاؤ۔

37:24 وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور انہیں ٹھہراؤ (ابھی) ان سے کچھ پوچھنا ہے۔

37:25 مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم ایک دوسرے کی مدد نہیں کرتے؟

37:26 بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بلکہ وہ تو آج سرِ تسلیم خم کئے ہوئے ہیں۔

37:27 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور (اس کے بعد) ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہوں گے (اور) باہم سوال و جواب کریں گے۔

37:28 قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(کمزور گروہ دوسرے بڑے گروہ سے) کہے گا کہ تم ہی ہمارے پاس دائیں جانب سے (بڑی شد و مد سے) آیا کرتے تھے (اور ہمیں کفر پر آمادہ کرتے تھے)۔

37:29 قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
وہ کہیں گے بلکہ تم خود ہی ایمان نہیں لائے تھے۔

37:30 وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہمارا تم پر کوئی زور نہیں تھا بلکہ تم خود ہی سرکش لوگ تھے۔

37:31 فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو ہم پر ہمارے پروردگار کی بات پوری ہوگئی ہے اب ہم (سب عذابِ خداوندی کا مزہ) چکھنے والے ہیں۔

37:32 فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس ہم نے تمہیں گمراہ کیا (کیونکہ) ہم خود بھی گمراہ تھے۔

37:33 فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو وہ سب اس دن عذاب میں باہم شریک ہوں گے۔

37:34 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بے شک ہم مجرموں کے ساتھ ایسا ہی سلوک کرتے ہیں۔

37:35 إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
وہ ایسے (شریر) لوگ تھے کہ جب ان سے کہا جاتا تھا کہ اللہ کے سوا کوئی حقیقی معبود نہیں ہے تو یہ تکبر کیا کرتے تھے۔

37:36 وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور کہتے تھے کہ آیا ایک دیوانے شاعر کی خاطر ہم اپنے خداؤں کو چھوڑ دیں۔

37:37 بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
حالانکہ وہ (دینِ) حق لے کر آیا تھا اور (سارے) رسولوں(ص) کی تصدیق کی تھی۔

37:38 إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(اے مجرمو!) تم ضرور دردناک عذاب کا مزہ چکھنے والے ہو۔

37:39 وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور تمہیں اسی کا بدلہ دیا جائے گا جو کچھ تم کیا کرتے تھے۔

37:40 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ہاں البتہ اللہ کے برگزیدہ بندے (اس سے مستثنیٰ ہوں گے)۔

37:41 أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
یہ وہ (خوش نصیب) ہیں جن کیلئے معلوم و معین رزق ہے۔

37:42 فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
یعنی طرح طرح کے میوے اور وہ عزت و اکرام کے ساتھ ہوں گے۔

37:43 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
باغہائے بہشت میں۔

37:44 عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(مرصع) پلنگوں پر آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے۔

37:45 يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(شرابِ طہور کے) جام چشموں سے پُر کرکے ان کے درمیان گردش کر رہے ہوں گے۔

37:46 بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(یعنی بالکل) سفید براق شراب جو پینے والوں کیلئے بڑی لذیذ ہوگی۔

37:47 لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
نہ اس میں دردِ سر و بدحواسی ہوگی اور نہ ہی مدہوشی کی وجہ سے وہ بہکی ہوئی باتیں کریں گے۔

37:48 وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ان کے پاس نگاہیں نیچے رکھنے والی (باحیا) اور غزال چشم (بیویاں) ہوں گی۔

37:49 كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(وہ رنگ و روپ اور نزاکت میں) گویا چھپے ہوئے انڈے ہیں۔

37:50 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر وہ (بہشتی لوگ) ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہوں گے اور سوال و جواب کریں گے۔

37:51 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(چنانچہ) ان میں سے ایک کہے گا کہ (دنیا میں) میرا ایک رفیق تھا۔

37:52 يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جو (مجھ سے) کہتا تھا کہ آیا تم بھی (قیامت کی) تصدیق کرتے ہو؟

37:53 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کب جب مر جائیں گے اور (سڑ گل کر) مٹی اور ہڈیاں ہو جائیں گے تو (اس وقت زندہ کرکے) ہمیں جزا و سزا دی جائے گی؟

37:54 قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر وہ (اپنے جنتی ساتھیوں سے) کہے گا کیا تم اسے جھانک کر دیکھنا چاہتے ہو؟ (کہ اب وہ رفیق کہاں اور کس حال میں ہے؟)

37:55 فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر جب وہ جھانک کر دیکھے گا تو اسے جہنم کے وسط میں پائے گا۔

37:56 قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اس وقت (اس سے خطاب کرکے) کہے گا کہ خدا کی قسم تو تو مجھے ہلاک کرنا ہی چاہتا تھا۔

37:57 وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور اگر میرے پروردگار کا فضل و کرم نہ ہوتا تو آج میں بھی اس گروہ میں شامل ہوتا جو پکڑ کر لایا گیا ہے۔

37:58 أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(جنتی لوگ) کہیں گے کیا اب تو ہم نہیں مریں گے؟

37:59 إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سوائے پہلی موت کے اور نہ ہی ہمیں کوئی عذاب ہوگا۔

37:60 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بے شک یہ بڑی کامیابی ہے۔

37:61 لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ایسی ہی کامیابی کیلئے عمل کرنے والوں کو عمل کرنا چاہیے۔

37:62 أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا یہ ضیافت اچھی ہے یا زقوم کا درخت؟

37:63 إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جسے ہم نے ظالموں کیلئے آزمائش بنایا۔

37:64 إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
وہ ایک درخت ہے جو جہنم کی گہرائی سے نکلتا ہے۔

37:65 طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اس کے شگوفے ایسے ہیں جیسے شیطانوں کے سر۔

37:66 فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جہنمی لوگ اسے کھائیں گے اور اسی سے پیٹ بھریں گے۔

37:67 ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(پھر زقوم کھانے کے بعد) انہیں (پینے کیلئے) کھولتا ہوا پانی ملا کر دیا جائے گا۔

37:68 ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر ان کی بازگشت جہنم ہی کی طرف ہوگی۔

37:69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ان لوگوں نے اپنے باپ دادا کو گمراہ پایا۔

37:70 فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور یہ (بے سوچے سمجھے) انہی کے نقش قدم پر دوڑتے رہے۔

37:71 وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور بے شک ان سے پہلے بھی اگلوں میں اکثر لوگ گمراہ ہو چکے تھے۔

37:72 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ان میں ڈرانے والے (رسول) بھیجے تھے۔

37:73 فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو دیکھو کہ ڈرائے ہوؤں کا انجام کیا ہوا؟

37:74 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ہاں البتہ اللہ کے برگزیدہ بندے اس سے مستثنیٰ ہیں۔

37:75 وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور یقینا نوح(ع) نے ہم کو پکارا تو ہم کیا اچھا جواب دینے والے تھے۔

37:76 وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے انہیں اور ان کے اہل کو سخت تکلیف سے نجات دی۔

37:77 وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے انہی کی نسل کو باقی رہنے والا بنایا۔

37:78 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے بعد میں آنے والے لوگوں میں ان کا ذکرِ خیر باقی رکھا۔

37:79 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تمام جہانوں میں نوح(ع) پر سلام ہو۔

37:80 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بیشک ہم نیکی کرنے والوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں۔

37:81 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بے شک وہ ہمارے ایماندار بندوں میں سے تھے۔

37:82 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر دوسرے لوگوں کو ہم نے غرق کر دیا۔

37:83 ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور انہی (نوح(ع)) کے پیروکاروں میں سے ابراہیم(ع) بھی تھے۔

37:84 إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جبکہ وہ اپنے پروردگار کی بارگاہ میں قلبِ سلیم کے ساتھ حاضر ہوئے۔

37:85 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جبکہ انہوں نے اپنے باپ (یعنی چچا) اور اپنی قوم سے کہا کہ تم کس چیز کی عبادت کرتے ہو؟

37:86 أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا تم اللہ کو چھوڑ کر جھوٹے گھڑے ہوئے خداؤں کو چاہتے ہو۔

37:87 فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
آخر تمام جہانوں کے پروردگار کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟

37:88 فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر آپ نے ستاروں پر ایک نگاہ ڈالی۔

37:89 فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور کہا کہ میں بیمار ہونے والا ہوں۔

37:90 فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اس پر وہ لوگ پیٹھ پھیر کر ان کے پاس سے چلے گئے۔

37:91 فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس چپکے سے ان کے دیوتاؤں کی طرف گئے اور (ان سے) کہا کہ تم کھاتے کیوں نہیں؟

37:92 مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تمہیں کیا ہوگیا ہے کہ تم بولتے بھی نہیں ہو۔

37:93 فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر ان پر پَل پڑے اور اپنے دائیں ہاتھ سے خوب ضربیں لگائیں۔

37:94 فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر وہ لوگ دوڑتے ہوئے ان (ابراہیم(ع)) کے پاس آئے۔

37:95 قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
آپ(ع) نے کہا کیا تم ان چیزوں کی پرستش کرتے ہو جنہیں خود تراشتے ہو؟

37:96 وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
حالانکہ اللہ ہی نے تم کو پیدا کیا ہے اور ان چیزوں کو بھی جو تم بناتے ہو۔

37:97 قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ان لوگوں نے کہا کہ ان کیلئے ایک آتش کدہ بناؤ اور اسے دہکتی ہوئی آگ میں ڈال دو۔

37:98 فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو انہوں نے آپ(ع) کے خلاف چال چلنا چاہی مگر ہم نے انہی کو نیچا دکھا دیا۔

37:99 وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
آپ(ع) نے فرمایا کہ میں اپنے پروردگار کی طرف جاتا ہوں وہ میری راہنمائی فرمائے گا۔

37:100 رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(اور عرض کیا) اے میرے پروردگار مجھے ایک بیٹا عطا فرما جو صالحین میں سے ہو۔

37:101 فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(اس دعا کے بعد) ہم نے ان کو ایک حلیم و بردبار بیٹے کی بشارت دی۔

37:102 فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس جب وہ لڑکا آپ کے ساتھ چلنے پھرنے کے قابل ہوا تو آپ(ع) نے فرمایا (اے بیٹا) میں نے خواب میں دیکھا ہے کہ میں تمہیں ذبح کر رہا ہوں تم غور کرکے بتاؤ کہ تمہاری رائے کیا ہے؟ عرض کیا بابا جان! آپ کو جو حکم دیا گیا ہے وہ بجا لائیے اللہ نے چاہا تو آپ مجھے صبر کرنے والوں میں سے پائیں گے۔

37:103 فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس جب دونوں (باپ بیٹے) نے سرِ تسلیم خم کر دیا اور باپ نے بیٹے کو پیشانی کے بل لٹا دیا۔

37:104 وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو ہم نے ندا دی اے ابراہیم(ع)!

37:105 قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تم نے (اپنے) خواب کو سچ کر دکھایا بے شک ہم نیکوکاروں کو اسی طرح جزا دیتے ہیں۔

37:106 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بے شک یہ ایک کھلی ہوئی آزمائش تھی۔

37:107 وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ایک عظیم قربانی کے عوض اس کو چھڑا لیا۔

37:108 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے اس کا ذکر خیر آنے والوں میں چھوڑا۔

37:109 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سلام ہو ابراہیم(ع) پر۔

37:110 كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ہم اسی طرح نیکوکاروں کو جزا دیتے ہیں۔

37:111 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
یقیناً وہ ہمارے ایمانداروں میں سے تھے۔

37:112 وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے انہیں اسحاق(ع) کی بشارت دی جو نیک بندوں میں سے نبی ہوں گے۔

37:113 وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے انہیں اور اسحاق(ع) کو برکت عطا کی اور ان دونوں کی اولاد میں سے نیوکار بھی ہوں گے اور اپنے نفس پر کھلا ظلم کرنے والے بھی۔

37:114 وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بے شک ہم نے موسیٰ(ع) و ہارون(ع) پر (بھی) احسان کیا۔

37:115 وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ان دونوں کو اور ان کی قوم کو عظیم کرب و بلا سے نجات دی۔

37:116 وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ان کی مدد کی (جس کی وجہ سے) وہی غالب رہے۔

37:117 وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ان دونوں کو واضح کتاب (توراۃ) عطا کی۔

37:118 وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے (ہی) ان دونوں کو راہِ راست دکھائی۔

37:119 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے آئندہ آنے والوں میں ان کا ذکرِ خیر باقی رکھا۔

37:120 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
موسیٰ(ع) و ہارون(ع) پر سلام ہو۔

37:121 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اسی طرح ہم نیکوکاروں کو جزا دیتے ہیں۔

37:122 إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بیشک یہ دونوں ہمارے مؤمن بندوں میں سے تھے۔

37:123 وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور بے شک الیاس(ع) (بھی) پیغمبروں میں سے تھے۔

37:124 إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
(وہ وقت یاد کرو) جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم (اللہ سے) ڈرتے نہیں ہو؟

37:125 أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا تم بعل (نامی بت) کو پکارتے ہو (اور اس کی پرستش کرتے ہو) اور بہترین خالق اللہ کو چھوڑتے ہو۔

37:126 ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جو تمہارا بھی پروردگار ہے اور تمہارے پہلے والے آباء و اجداد کا بھی پروردگار ہے۔

37:127 فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو ان لوگوں نے انہیں جھٹلایا۔ لہٰذا وہ (سزا کیلئے) ضرور (پکڑ کر) حاضر کئے جائیں گے۔

37:128 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ہاں البتہ جو اللہ کے مخلص اور برگزیدہ بندے ہیں وہ اس سے مستثنیٰ ہیں۔

37:129 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے آئندہ آنے والوں میں ان کا ذکرِ خیر باقی رکھا۔

37:130 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سلام ہو الیاس(ع)‌(ع)(ع) پر۔

37:131 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ہم اسی طرح نیکوکاروں کو جزا دیتے ہیں۔

37:132 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
بیشک وہ مؤمن بندوں میں سے تھے۔

37:133 وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور یقیناً لوط(ع) (بھی) پیغمبروں میں سے تھے۔

37:134 إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جب کہ ہم نے انہیں اور ان کے گھر والوں کو نجات دی۔

37:135 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سوائے ایک بڑھیا (بیوی) کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں سے تھی۔

37:136 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر دوسروں کو ہم نے تہس نہس کر دیا۔

37:137 وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور تم لوگ صبح بھی ان (کی ویران شدہ بستیوں) پر سے گزرتے ہو۔

37:138 وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور شام کو بھی کیا پھر بھی عقل سے کام نہیں لیتے؟

37:139 وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور یقیناً یونس(ع) (بھی) پیغمبروں میں سے تھے۔

37:140 إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جبکہ وہ (سوار ہونے کیلئے) بھری ہوئی کشتی کی طرف بھاگ کر گئے۔

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پھر وہ قرعہ اندازی میں شریک ہوئے تو وہ پھینک دیئے گئے۔

37:142 فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو انہیں مچھلی نے نگل لیا درآنحالیکہ کہ وہ (اپنے آپ کو) ملامت کر رہے تھے۔

37:143 فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس اگر وہ تسبیح (خدا) کرنے والوں میں سے نہ ہوتے۔

37:144 لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو (دوبارہ) اٹھائے جانے والے دن (قیامت) تک اسی (مچھلی) کے پیٹ میں رہتے۔

37:145 ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو ہم نے انہیں (مچھلی کے پیٹ سے نکال کر) ایک کھلے میدان میں ڈال دیا۔ اس حال میں کہ وہ بیمار تھے۔

37:146 وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ان پر (سایہ کرنے کیلئے) کدو کا ایک درخت لگا دیا۔

37:147 وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہم نے ان کو ایک لاکھ یا اس سے کچھ زیادہ لوگوں کی طرف بھیجا۔

37:148 فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پس وہ ایمان لائے تو ہم نے انہیں ایک مدت تک (زندگی سے) لطف اندوز ہونے دیا۔

37:149 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ان سے ذرا پوچھئے! کہ تمہارے پروردگار کیلئے بیٹیاں ہیں اور خود ان کیلئے بیٹے؟

37:150 أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا ہم نے فرشتوں کو عورت پیدا کیا اور وہ دیکھ رہے تھے؟

37:151 أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
آگاہ ہو جاؤ کہ یہ دروغ بافی کرتے ہیں۔

37:152 وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
جب کہتے ہیں کہ اللہ کے اولاد ہے اور بلاشبہ وہ جھوٹے ہیں۔

37:153 أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا اللہ نے بیٹوں کے مقابلہ میں بیٹیوں کو ترجیح دی۔

37:154 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تمہیں کیا ہوگیا ہے تم کیا فیصلہ کرتے ہو؟

37:155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا تم اتنا بھی نہیں سمجھتے؟

37:156 أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا تمہارے پاس کوئی واضح دلیل ہے؟

37:157 فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اگر تم سچے ہو تو پھر اپنی وہ دستاویز پیش کرو۔

37:158 وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا ان لوگوں نے اس (خدا) اور جنوں کے درمیان کوئی رشتہ ناطہ قرار دیا ہے؟ حالانکہ خود جنات جانتے ہیں کہ وہ (جزا و سزا کیلئے) پکڑ کر حاضر کئے جائیں گے۔

37:159 سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پاک ہے اللہ (ان غلطیوں سے) جو وہ بیان کرتے ہیں۔

37:160 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
ہاں البتہ اللہ کے مخلص اور برگزیدہ بندے اس سے مستثنیٰ ہیں۔

37:161 فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو تم اور جن کی تم پرستش کرتے ہو۔

37:162 مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تم (سب مل کر بھی) اللہ سے کسی کو پھیر نہیں سکتے۔

37:163 إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سوائے اس کے جو دوزخ کی بھڑکتی آگ کو تاپنے والا ہے۔

37:164 وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور (فرشتوں) میں سے کوئی ایسا نہیں مگر یہ کہ اس کا ایک خاص مقام ہے۔

37:165 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور بے شک ہم صف بستہ حاضر ہیں۔

37:166 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور بے شک ہم تسبیح و تقدیس کرنے والے ہیں۔

37:167 وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور (کفار بعثتِ نبوی(ص) سے پہلے) کہا کرتے تھے۔

37:168 لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو اگر ہمارے پاس پہلے والے لوگوں کی طرح کوئی نصیحت (والی کتاب) ہوتی۔

37:169 لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو یقیناً ہم اللہ کے برگزیدہ بندوں میں سے ہوتے۔

37:170 فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور جب وہ (کتاب آئی) تو اس کا انکار کر دیا سو عنقریب (اس کا انجام) معلوم کر لیں گے۔

37:171 وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہمارا وعدہ پہلے ہو چکا ہے اپنے ان بندوں کے ساتھ جو رسول ہیں۔

37:172 إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کہ یقیناً ان کی نصرت اور مدد کی جائے گی۔

37:173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہمارا لشکر بہرحال غالب آنے والا ہے۔

37:174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
سو ایک مدت تک ان سے بے اعتنائی کیجئے۔

37:175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور انہیں دیکھتے رہئے اور عنقریب وہ خود بھی (اپنا انجام) دیکھ لیں گے۔

37:176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
کیا وہ ہمارے عذاب کیلئے جلدی کرتے ہیں؟

37:177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
تو جب وہ ان کے ہاں نازل ہو جائے گا تو وہ بڑی بری صبح ہوگی ڈرائے ہوؤں کیلئے۔

37:178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ایک مدت تک ان سے بے توجہی کیجئے۔

37:179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور دیکھئے وہ بھی دیکھ رہے ہیں۔

37:180 سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
پاک ہے آپ کا پروردگار جوکہ عزت کا مالک ہے ان (غلط) باتوں سے جو وہ بیان کرتے ہیں۔

37:181 وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور سلام ہو رسولوں(ع) پر۔

37:182 وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182
Muhammad Hussain Najafi (Urdu) :
اور ہر طرح کی تعریف ہے اس اللہ کیلئے جو سارے جہانوں کا پروردگار ہے۔