Selected

Original Text
Salomo Keyzer

Available Translations

37 Aş-Şāffāt ٱلصَّافَّات

< Previous   182 Āyah   Those who set the Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

37:1 وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1
Salomo Keyzer (Dutch) :
Ik zweer bij de engelen, die zich in orde scharen.

37:2 فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij hen die de wolken voortdrijven en verspreiden.

37:3 فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3
Salomo Keyzer (Dutch) :
En bij hen, die den Koran lezen als eene vermaning,

37:4 إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, uw Heer is eenig.

37:5 رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5
Salomo Keyzer (Dutch) :
De Heer van hemel en aarde en van alles wat daartusschen is, en de Heer van het Oosten.

37:6 إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij hebben den ondersten hemel met het versiersel der sterrren getooid.

37:7 وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij hebben daarin een wachter tegen iederen weerspannigen duivel geplaatst.

37:8 لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8
Salomo Keyzer (Dutch) :
Opdat zij niet luisteren naar het gesprek der verheven vorsten (want zij worden van alle zijden bestormd),

37:9 دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9
Salomo Keyzer (Dutch) :
En eene zware marteling is voor hen gereed gemaakt.

37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10
Salomo Keyzer (Dutch) :
Behalve hij, die een woord steelsgewijze opvangt, en door eene vlammende schicht wordt getroffen.

37:11 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11
Salomo Keyzer (Dutch) :
Vraag daarom den bewoners van Mekka, of zij van nature sterker zijn dan de engelen welke wij hebben geschapen? Waarlijk wij hebben hen van harde klei geschapen.

37:12 بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gij verbaast u over Gods macht en hunne weêrspannigheid; maar zij spotten over de bewijsmiddelen, welke aangevoerd worden om hen te overtuigen.

37:13 وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13
Salomo Keyzer (Dutch) :
Als zij gewaarschuwd worden, nemen zij geene waarschuwing aan.

37:14 وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14
Salomo Keyzer (Dutch) :
En als zij iets zien, spotten zij er mede.

37:15 وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zeggen: Dit is niet anders dan duidelijke tooverij.

37:16 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16
Salomo Keyzer (Dutch) :
Nadat wij dood zullen wezen en tot stof en beenderen zijn geworden, zullen wij dan werkelijk tot het leven worden opgewekt.

37:17 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17
Salomo Keyzer (Dutch) :
En onze voorvaderen ook?

37:18 قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18
Salomo Keyzer (Dutch) :
Antwoord: Ja! en dan zult gij veracht wezen.

37:19 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19
Salomo Keyzer (Dutch) :
Er zal slechts eenmaal op de trompet worden geblazen, en zij zullen rond zien.

37:20 وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zullen zeggen: Wee over ons! Dit is de dag des oordeels.

37:21 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21
Salomo Keyzer (Dutch) :
Dit is de dag der onderscheiding tusschen de rechtvaardigen en de zondaren, dien gij als eene leugen verwerpt.

37:22 ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22
Salomo Keyzer (Dutch) :
Verzamel degenen, die onrechtvaardig hebben gehandeld en hunne makkers, en de afgoden welke zij aanbaden.

37:23 مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23
Salomo Keyzer (Dutch) :
Naast God, en leidt hen op den weg der hel.

37:24 وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24
Salomo Keyzer (Dutch) :
En plaats hen voor Gods vierschaar; want zij zullen geroepen worden om rekenschap af te leggen.

37:25 مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wat deert u, dat gij elkander niet verdedigt?

37:26 بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar op dien dag zullen zij zich aan Gods oordeel onderwerpen.

37:27 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij zullen elkander naderen en onder elkander twisten.

37:28 قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28
Salomo Keyzer (Dutch) :
En de verleiden zullen zeggen tot hen die hen hebben verleid: Waarlijk, gij kwaamt tot ons met voorspellingen van voorspoed.

37:29 قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29
Salomo Keyzer (Dutch) :
En de verleiders zullen antwoorden: Neen! gij waart veeleer geene ware geloovigen;

37:30 وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want wij hadden geene macht over u, om u te dwingen, maar gij hebt vrijwillig gezondigd.

37:31 فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31
Salomo Keyzer (Dutch) :
Daarom werd het vonnis van onzen Heer rechtvaardig over ons uitgesproken, en wij zullen zekerlijk zijne wraak proeven.

37:32 فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij verleidden u, maar wij dwaalden ook zelven.

37:33 فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zij zullen op dezen dag dus beiden deelgenooten van dezelfde straf zijn.

37:34 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zoo zullen wij met de zondaren handelen;

37:35 إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want toen er tot hen werd gezegd: Er is geen god buiten den waren God, bliezen zij zich op met hoogmoed.

37:36 وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zeiden: zullen wij onze goden voor een bezeten dichter verlaten?

37:37 بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37
Salomo Keyzer (Dutch) :
Neen! hij komt met de waarheid en legt getuigenis af voor de vroegere gezanten.

37:38 إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gij zult zekerlijk de pijnlijke martelingen der hel proeven.

37:39 وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39
Salomo Keyzer (Dutch) :
En gij zult niet vergolden worden, dan overeenkomstig uwe werken.

37:40 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar wat de oprechte dienaren Gods betreft.

37:41 أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zij zullen een zekeren voorraad in het paradijs hebben:

37:42 فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42
Salomo Keyzer (Dutch) :
Namelijk heerlijke vruchten, en zij zullen geëerd worden.

37:43 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zij zullen in tuinen des vermaaks geplaatst worden.

37:44 عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44
Salomo Keyzer (Dutch) :
Leunende in tegenover elkander geplaatste zetels.

37:45 يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45
Salomo Keyzer (Dutch) :
Een beker zal onder hen worden rondgereikt, gevuld aan eene heldere fontein;

37:46 بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46
Salomo Keyzer (Dutch) :
Een heerlijkheid voor hen, die er van zullen drinken.

37:47 لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47
Salomo Keyzer (Dutch) :
Het zal het verstand niet benevelen, en zij zullen er niet door bedwelmd worden.

37:48 وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48
Salomo Keyzer (Dutch) :
En nabij hen zullen de maagden van het paradijs liggen, hare blikken, behalve van hunne bruidegommen, van ieder een afwendende, hebbende groote, zwarte oogen,

37:49 كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49
Salomo Keyzer (Dutch) :
En gelijkende op de eieren van een struisvogel, zorgvol met vederen bedekt.

37:50 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij zullen zich tot elkander wenden, en elkander vragen doen.

37:51 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51
Salomo Keyzer (Dutch) :
En een van hen zal zeggen: Waarlijk, ik had een vertrouwden vriend, terwijl ik op de wereld leefde.

37:52 يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52
Salomo Keyzer (Dutch) :
Die tot mij zeide: Zijt gij een van hen, die de waarheid der opstanding betuigen?

37:53 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53
Salomo Keyzer (Dutch) :
Nadat wij dood zullen zijn, en tot stof en beenderen veranderd wezen, zullen wij dan zekerlijk worden geoordeeld?

37:54 قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54
Salomo Keyzer (Dutch) :
Dan zal hij tot zijne makkers zeggen: Wilt gij nederzien?

37:55 فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij zullen nederzien en hem in het midden der hel ontwaren.

37:56 قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56
Salomo Keyzer (Dutch) :
En hij zal tot hem zeggen: Bij God! er ontbrak weinig aan, of gij hadt mij verdorven.

37:57 وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57
Salomo Keyzer (Dutch) :
En was het niet door de genade van mijnen Heer, dan ware ik zeker aan eene eeuwige marteling overgeleverd geworden.

37:58 أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zullen wij een anderen dan onzen eersten dood sterven?

37:59 إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59
Salomo Keyzer (Dutch) :
Of ondergaan wij eenige straf?

37:60 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, wij genieten eene groote gelukzaligheid.

37:61 لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61
Salomo Keyzer (Dutch) :
Laten de arbeiders arbeiden om eene gelukzaligheid gelijk deze te verwerven.

37:62 أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62
Salomo Keyzer (Dutch) :
Is dit een beter onthaal, of de boom van al Zakkum?

37:63 إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, wij hebben dien aangeduid als eene aanleiding tot twist onder de onrechtvaardigen

37:64 إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64
Salomo Keyzer (Dutch) :
Het is een boom die aan den bodem der hel ontspruit.

37:65 طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65
Salomo Keyzer (Dutch) :
De vrucht daarvan gelijkt op de hoofden van duivelen.

37:66 فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66
Salomo Keyzer (Dutch) :
De verdoemden zullen daarvan eten, en hunne buiken daarmede vullen.

37:67 ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67
Salomo Keyzer (Dutch) :
Vervolgens zal hun een mengsel van vuil en kokend water te drinken worden gegeven.

37:68 ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68
Salomo Keyzer (Dutch) :
Daarna zullen zij in de hel terugkeeren.

37:69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zij bevonden dat hunne vaderen dwalende waren.

37:70 فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij traden haastig in hunne voetstappen;

37:71 وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want het meerendeel der oude volken dwaalden vóór hen.

37:72 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij zonden vroeger waarschuwers tot hen;

37:73 فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar zie hoe ellendig het einde was van degenen, die gewaarschuwd werden.

37:74 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74
Salomo Keyzer (Dutch) :
En die niet onze oprechte dienaren waren.

37:75 وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75
Salomo Keyzer (Dutch) :
Noach riep ons in vroegere dagen aan, en wij verhoorden hem genadiglijk.

37:76 وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij bevrijdden hem en zijn gezin uit de groote ellende.

37:77 وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij deden zijne nakomelingschap den zondvloed overleven, om de aarde te bevolken.

37:78 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij lieten hem de volgende begroeting door de verste nakomelingschap geven:

37:79 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79
Salomo Keyzer (Dutch) :
Vrede zij op Noach onder alle schepselen!

37:80 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zoo beloonen wij de rechtvaardigen.

37:81 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want hij was een van onze dienaren, de ware geloovigen.

37:82 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82
Salomo Keyzer (Dutch) :
Daarna verdronken wij de anderen.

37:83 ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83
Salomo Keyzer (Dutch) :
Abraham was mede van zijnen godsdienst;

37:84 إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84
Salomo Keyzer (Dutch) :
Toen hij met een volkomen hart tot zijn Heer kwam.

37:85 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85
Salomo Keyzer (Dutch) :
Toen hij tot zijn vader en zijn volk zeide: Wat vreest gij?

37:86 أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86
Salomo Keyzer (Dutch) :
Kiest gij bij voorkeur valsche goden boven den waren God?

37:87 فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wat is dus uwe meening opzichtens den Heer aller schepselen?

37:88 فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88
Salomo Keyzer (Dutch) :
En hij beschouwde de sterren.

37:89 فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zeide: Waarlijk, ik zal ziek wezen en niet bij uwe offeringen tegenwoordig zijn.

37:90 فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij keerden zich af en verlieten hem.

37:91 فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91
Salomo Keyzer (Dutch) :
En Abraham wendde zich in het geheim tot hunne goden, en zeide spottende tot hen: Eet gij niet van het vleesch dat u is voorgezet?

37:92 مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wat deert u, dat gij niet spreekt?

37:93 فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93
Salomo Keyzer (Dutch) :
En hij keerde zich tot hen, en sloeg hen met zijne rechterhand en vernietigde hen.

37:94 فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zijn volk kwam haastig tot hem.

37:95 قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95
Salomo Keyzer (Dutch) :
Hij zeide: Aanbidt gij de beelden die gij zelven snijdt?

37:96 وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96
Salomo Keyzer (Dutch) :
Terwijl God u heeft geschapen en ook datgene wat gij maakt.

37:97 قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zij zeiden: Richt een brandstapel voor hem op en werp hem in het gloeiende vuur.

37:98 فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij smeedden eene list tegen hem. Maar wij deden hem het onderspit delven en bevrijdden hem.

37:99 وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99
Salomo Keyzer (Dutch) :
En Abraham zeide: Waarlijk, ik ga tot mijnen Heer, die mij zal richten.

37:100 رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100
Salomo Keyzer (Dutch) :
O Heer! geef mij eene rechtvaardige nakomelingschap.

37:101 فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101
Salomo Keyzer (Dutch) :
Daarom maakten wij hem bekend, dat hij een zoon zou bekomen, die een zachten aard zou hebben.

37:102 فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102
Salomo Keyzer (Dutch) :
En toen hij den ouderdom der jongelingschap had bereikt, en zich met hem in de verrichtingen van den godsdienst kon vereenigen. Zeide Abraham tot hem: O mijn zoon! waarlijk, ik zag in een droom, dat ik u als eene offerande zoude aanbieden. Overweeg dus wat gij meent, dat ik zal doen. Hij antwoordde: O mijn vader! doe wat u bevolen werd; indien het Gode behaagt, zult gij bevinden dat ik het lijdzaam zal ondergaan.

37:103 فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103
Salomo Keyzer (Dutch) :
En toen zij beiden zich aan den goddelijken wil hadden onderworpen, en Abraham zijn zoon voorover op het aangezicht had gelegd.

37:104 وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104
Salomo Keyzer (Dutch) :
Riepen wij hem toe: O Abraham!

37:105 قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gij hebt aan uw visioen geloofd. Zoo beloonen wij den rechtvaardige.

37:106 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, dit was eene duidelijke proef.

37:107 وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij losten zijn zoon met een edel slachtoffer uit.

37:108 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij lieten hem de volgende groete door de verste nakomelingschap bewaren;

37:109 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109
Salomo Keyzer (Dutch) :
Namelijk: Vrede zij op Abraham!

37:110 كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zoo beloonen wij den rechtvaardige;

37:111 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want hij was een onzer geloovige dienaren.

37:112 وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij verblijdden hem met de belofte van Izaäk, een rechtvaardigen profeet.

37:113 وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij zegenden hem en Izaäk; en onder hunne nakomelingschap waren eenige rechtvaardigen, en anderen, die klaarblijkelijk hunne eigene zielen nadeel toebrachten.

37:114 وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij waren ook vroeger genadig omtrent Mozes en Aäron.

37:115 وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij bevrijdden hen en hun volk van eene groote ellende.

37:116 وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij ondersteunden hen tegen de Egyptenaren, en zij werden overwinnaars.

37:117 وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij gaven hun het duidelijke boek der wet.

37:118 وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij leidden hen op den rechten weg.

37:119 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij lieten de volgende groete door de verste nakomelingschap voor hen bewaren;

37:120 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120
Salomo Keyzer (Dutch) :
Namelijk: Vrede zij op Mozes en Aäron!

37:121 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zoo beloonen wij de rechtvaardigen.

37:122 إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want zij waren twee onzer geloovige dienaren.

37:123 وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123
Salomo Keyzer (Dutch) :
En Elias was mede een dergenen, die door ons werden gezonden.

37:124 إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124
Salomo Keyzer (Dutch) :
Toen hij tot zijn volk zeide: Vreest gij God niet?

37:125 أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125
Salomo Keyzer (Dutch) :
Roept gij Baal aan, en verzaakt gij den uitmuntendsten schepper?

37:126 ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126
Salomo Keyzer (Dutch) :
God is uw Heer en de Heer uwer voorvaderen.

37:127 فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar zij beschuldigden hem van bedrog.

37:128 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128
Salomo Keyzer (Dutch) :
Weshalve zij aan de eeuwige straf zullen worden overgeleverd, behalve de oprechte dienaren Gods

37:129 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij lieten de volgende groete door de verste nakomelingschap voor hem bewaren.

37:130 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130
Salomo Keyzer (Dutch) :
Namelijk: Vrede zij op Ilyasin!

37:131 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zoo beloonen wij den rechtvaardige.

37:132 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132
Salomo Keyzer (Dutch) :
Want hij was een onzer geloovige dienaren.

37:133 وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133
Salomo Keyzer (Dutch) :
En Lot was mede een dergenen, die door ons werden gezonden.

37:134 إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134
Salomo Keyzer (Dutch) :
Toen wij hem en zijn geheel gezin bevrijden.

37:135 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135
Salomo Keyzer (Dutch) :
Behalve eene oude vrouw, zijne huisvrouw, die omkwam met hen die achterbleven.

37:136 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136
Salomo Keyzer (Dutch) :
Daarna verdelgden wij de anderen.

37:137 وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137
Salomo Keyzer (Dutch) :
En gij, o bewoners van Mekka! komt de plaatsen voorbij waar zij eens hebben gewoond, als gij des ochtends reist.

37:138 وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138
Salomo Keyzer (Dutch) :
En des nachts. Zult gij dan niet begrijpen?

37:139 وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139
Salomo Keyzer (Dutch) :
Jonas was mede een dergenen die door ons werden gezonden.

37:140 إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140
Salomo Keyzer (Dutch) :
Toen hij in een geladen schip vluchtte.

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij die aan boord waren, lootten onder elkander en hij werd veroordeeld.

37:142 فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142
Salomo Keyzer (Dutch) :
En de visch verzwolg hem; want hij had eene bestraffing verdiend.

37:143 فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143
Salomo Keyzer (Dutch) :
En indien hij niet eene ware geweest van hen die God loven.

37:144 لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, dan ware hij, tot den dag der opstanding, in den buik van den visch gebleven.

37:145 ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145
Salomo Keyzer (Dutch) :
En wij wierpen hem op het naakte strand, en hij was ziek.

37:146 وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij deden een pompoenplant over hem heen groeien.

37:147 وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij zonden hem daarna tot een volk van honderdduizend zielen of meer.

37:148 فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij geloofden: daarom lieten wij hun dit leven nog voor eenigen tijd genieten.

37:149 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149
Salomo Keyzer (Dutch) :
Vraag aan de bewoners van Mekka of uw Heer dochters heeft gelijk zij zonen hebben?

37:150 أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150
Salomo Keyzer (Dutch) :
Hebben wij ook de engelen van het vrouwelijke geslacht geschapen, en waren zij er getuigen van?

37:151 أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zeggen zij niet, volgens hunne eigene, valsche uitvinding:

37:152 وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152
Salomo Keyzer (Dutch) :
God heeft eene nakomelingschap gebaard? en zij zijn niet werkelijk leugenaars?

37:153 أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153
Salomo Keyzer (Dutch) :
Heeft hij bij voorkeur dochters boven zonen verkozen?

37:154 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gij hebt geene reden aldus te oordeelen.

37:155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wilt gij dus niet vermaand wezen?

37:156 أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156
Salomo Keyzer (Dutch) :
Of hebt gij een duidelijk bewijs voor hetgeen gij zegt?

37:157 فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157
Salomo Keyzer (Dutch) :
Brengt thans uw boek der openbaringen voor den dag, indien gij de waarheid spreekt.

37:158 وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zij maken hem tot een verwante der geniussen, terwijl de geniussen weten, dat hij, die zulke dingen verklaart, aan de eeuwige straf zal worden overgeleverd.

37:159 سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159
Salomo Keyzer (Dutch) :
(God is verheven, boven datgene wat zij nopens hem verklaren):

37:160 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar niet Gods oprechte dienaren.

37:161 فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar gij en de goden, welke gij aanbidt,

37:162 مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zullen niemand nopens God verleiden.

37:163 إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163
Salomo Keyzer (Dutch) :
Behalve hem die bestemd is om in de hel verbrand te worden.

37:164 وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164
Salomo Keyzer (Dutch) :
Er is niemand van ons, of hij heeft een bestemde plaats.

37:165 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wij scharen ons in orde,

37:166 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166
Salomo Keyzer (Dutch) :
Gods bevelen afwachtende, en wij verkondigen den goddelijken lof.

37:167 وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167
Salomo Keyzer (Dutch) :
De ongeloovigen zeiden:

37:168 لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168
Salomo Keyzer (Dutch) :
Indien wij door een boek met goddelijke openbaringen waren begunstigd geworden, van diegene welke aan de ouden werden geschonken.

37:169 لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169
Salomo Keyzer (Dutch) :
Zouden wij zeker oprechte dienaren Gods zijn geweest;

37:170 فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170
Salomo Keyzer (Dutch) :
Maar thans, nu de Koran is geopenbaard, gelooven zij daarin niet; doch hier namaals zullen zij het gevolg van hun ongeloof kennen.

37:171 وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171
Salomo Keyzer (Dutch) :
Ons woord werd vroeger aan onze dienaren, de gezanten, gegeven.

37:172 إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172
Salomo Keyzer (Dutch) :
Dat zij zekerlijk tegen de ongeloovigen zouden ondersteund worden,

37:173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173
Salomo Keyzer (Dutch) :
En dat onze legers de overwinning zouden behalen.

37:174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wend u dus gedurende eenen tijd van hen af.

37:175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175
Salomo Keyzer (Dutch) :
En zie de rampen die hen zullen bedroeven; want zij zullen uwe toekomstige overwinning en uwen voorspoed zien.

37:176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176
Salomo Keyzer (Dutch) :
Trachten zij daarom onze wraak te verhaasten?

37:177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177
Salomo Keyzer (Dutch) :
Waarlijk, wanneer die in hunne afgesloten hoven zal nederdalen, zal het een slechte ochtend zijn voor hen, die te vergeefs werden gewaarschuwd.

37:178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178
Salomo Keyzer (Dutch) :
Wend u dus voor eenigen tijd van hen af.

37:179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179
Salomo Keyzer (Dutch) :
Hierna zullen zij uwe overwinning en hunne straf ontwaren.

37:180 سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180
Salomo Keyzer (Dutch) :
Geloofd zij uw Heer, de Heer die verre verheven is boven hetgeen zij van hem verklaren!

37:181 وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181
Salomo Keyzer (Dutch) :
Vrede zij op zijne gezanten.

37:182 وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182
Salomo Keyzer (Dutch) :
En geloofd zij God, de Heer van alle schepselen!