Selected

Original Text
Talal Itani

Available Translations

37 Aş-Şāffāt ٱلصَّافَّات

< Previous   182 Āyah   Those who set the Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

37:1 وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1
Talal Itani (English) :
By the aligners aligning.

37:2 فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2
Talal Itani (English) :
And the drivers driving.

37:3 فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3
Talal Itani (English) :
And the reciters of the Reminder.

37:4 إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4
Talal Itani (English) :
Your God is indeed One.

37:5 رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5
Talal Itani (English) :
Lord of the heavens and the earth, and everything between them; and Lord of the Easts.

37:6 إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6
Talal Itani (English) :
We have adorned the lower heaven with the beauty of the planets.

37:7 وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7
Talal Itani (English) :
And guarded it against every defiant devil.

37:8 لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8
Talal Itani (English) :
They cannot eavesdrop on the Supernal Elite, for they get bombarded from every side.

37:9 دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9
Talal Itani (English) :
Repelled—they will have a lingering torment.

37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10
Talal Itani (English) :
Except for him who snatches a fragment—he gets pursued by a piercing projectile.

37:11 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11
Talal Itani (English) :
Inquire of them, “Are they more difficult to create, or the others We created?” We created them from sticky clay.

37:12 بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12
Talal Itani (English) :
But you wonder, and they ridicule.

37:13 وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13
Talal Itani (English) :
And when reminded, they pay no attention.

37:14 وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14
Talal Itani (English) :
And when they see a sign, they ridicule.

37:15 وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15
Talal Itani (English) :
And they say, “This is nothing but plain magic.

37:16 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16
Talal Itani (English) :
When we have died and become dust and bones, shall we be resurrected?

37:17 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17
Talal Itani (English) :
And our ancestors of old?”

37:18 قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18
Talal Itani (English) :
Say, “Yes indeed, and you will be totally subdued.”

37:19 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19
Talal Itani (English) :
It will be a single nudge, and they will be staring.

37:20 وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20
Talal Itani (English) :
They will say, “Woe to us. This is the Day of Judgment.”

37:21 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21
Talal Itani (English) :
“This is the Day of Separation which you used to deny.

37:22 ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22
Talal Itani (English) :
Gather those who did wrong, and their mates, and what they used to worship.

37:23 مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23
Talal Itani (English) :
Besides God, and lead them to the way to Hell.

37:24 وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24
Talal Itani (English) :
And stop them. They are to be questioned.”

37:25 مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25
Talal Itani (English) :
What is the matter with you? Why do you not help one another?

37:26 بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26
Talal Itani (English) :
In fact, on that Day, they will be submissive.

37:27 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27
Talal Itani (English) :
They will come to one another, questioning one another.

37:28 قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28
Talal Itani (English) :
They will say, “You used to come at us from the right.”

37:29 قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29
Talal Itani (English) :
They will say, “You yourselves were not believers.

37:30 وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30
Talal Itani (English) :
We had no authority over you. You yourselves were rebellious people.

37:31 فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31
Talal Itani (English) :
The Word of our Lord has been realized against us. We are tasting it.

37:32 فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32
Talal Itani (English) :
We seduced you. We were seducers.”

37:33 فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33
Talal Itani (English) :
On that Day, they will share in the punishment.

37:34 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34
Talal Itani (English) :
Thus We deal with the sinners.

37:35 إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35
Talal Itani (English) :
When it was said to them, “There is no god except God,” they grew arrogant.

37:36 وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36
Talal Itani (English) :
And said, “Are we to abandon our gods for a mad poet?”

37:37 بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37
Talal Itani (English) :
In fact, he came with the truth, and he confirmed the messengers.

37:38 إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38
Talal Itani (English) :
Most assuredly, you will taste the painful punishment.

37:39 وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39
Talal Itani (English) :
And you will be repaid only for what you used to do.

37:40 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40
Talal Itani (English) :
Except for God’s sincere servants.

37:41 أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41
Talal Itani (English) :
For them is a known provision.

37:42 فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42
Talal Itani (English) :
Fruits; and they will be honored.

37:43 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43
Talal Itani (English) :
In the Gardens of Bliss.

37:44 عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44
Talal Itani (English) :
On furnishings, facing one another.

37:45 يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45
Talal Itani (English) :
They will be offered a cup of pure drink.

37:46 بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46
Talal Itani (English) :
White; a delight to those who drink.

37:47 لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47
Talal Itani (English) :
Never polluted, and never intoxicating.

37:48 وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48
Talal Itani (English) :
With them will be bashful women with lovely eyes.

37:49 كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49
Talal Itani (English) :
As if they were closely guarded pearls.

37:50 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50
Talal Itani (English) :
Then they will approach one another, questioning.

37:51 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51
Talal Itani (English) :
One of them will say, “I used to have a friend.

37:52 يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52
Talal Itani (English) :
Who used to say, “Are you of those who believe?

37:53 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53
Talal Itani (English) :
That after we die and become dust and bones, we will be called to account?”

37:54 قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54
Talal Itani (English) :
He will say, “Will you have a look?”

37:55 فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55
Talal Itani (English) :
He will look, and will see him in the pit of Hell.

37:56 قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56
Talal Itani (English) :
He will say, “By God, you almost ruined me.

37:57 وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57
Talal Itani (English) :
Were it not for the grace of my Lord, I would have been among the arraigned.”

37:58 أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58
Talal Itani (English) :
“We will not die.

37:59 إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59
Talal Itani (English) :
Except for our first death, and we will not be punished.”

37:60 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60
Talal Itani (English) :
This is the supreme triumph.

37:61 لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61
Talal Itani (English) :
For the like of this let the workers work.

37:62 أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62
Talal Itani (English) :
Is this a better hospitality, or the Tree of Bitterness?

37:63 إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63
Talal Itani (English) :
We made it an ordeal for the unjust.

37:64 إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64
Talal Itani (English) :
It is a tree that grows from the bottom of Hell.

37:65 طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65
Talal Itani (English) :
Its fruits are like the devils’ heads.

37:66 فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66
Talal Itani (English) :
They will eat from it, and fill their bellies with it.

37:67 ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67
Talal Itani (English) :
Then, on top of it, they will have a brew of boiling liquid.

37:68 ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68
Talal Itani (English) :
Then their return will be to the Blaze.

37:69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69
Talal Itani (English) :
They had found their parents astray.

37:70 فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70
Talal Itani (English) :
And rushed along in their footsteps.

37:71 وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71
Talal Itani (English) :
And most of the ancients before them went astray.

37:72 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72
Talal Itani (English) :
Even though We sent messengers to warn them.

37:73 فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73
Talal Itani (English) :
So observe the end of those who were warned.

37:74 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74
Talal Itani (English) :
Except for the sincere servants of God.

37:75 وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75
Talal Itani (English) :
And Noah called out to Us, and We are the Best of responders.

37:76 وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76
Talal Itani (English) :
And We saved him and his family from the great calamity.

37:77 وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77
Talal Itani (English) :
And We made his descendants the survivors.

37:78 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78
Talal Itani (English) :
And We left mention of him among those who succeeded.

37:79 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79
Talal Itani (English) :
Peace be upon Noah among all people.

37:80 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80
Talal Itani (English) :
We thus reward the righteous.

37:81 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81
Talal Itani (English) :
He was one of Our believing servants.

37:82 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82
Talal Itani (English) :
Then We drowned the others.

37:83 ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83
Talal Itani (English) :
Of his kind was Abraham.

37:84 إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84
Talal Itani (English) :
When he came to his Lord with a sound heart.

37:85 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85
Talal Itani (English) :
He said to his father and his people, “What are you worshiping?

37:86 أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86
Talal Itani (English) :
Is it falsified gods, instead of God, that you want?

37:87 فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87
Talal Itani (English) :
So what is your opinion about the Lord of the Worlds?”

37:88 فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88
Talal Itani (English) :
Then he took a glance at the stars.

37:89 فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89
Talal Itani (English) :
And said, “I am sick.”

37:90 فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90
Talal Itani (English) :
But they turned their backs on him, and went away.

37:91 فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91
Talal Itani (English) :
Then he turned to their gods, and said, “will you not eat?

37:92 مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92
Talal Itani (English) :
What is it with you, that you do not speak?”

37:93 فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93
Talal Itani (English) :
Then he turned on them, striking with his right hand.

37:94 فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94
Talal Itani (English) :
And they came running towards him.

37:95 قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95
Talal Itani (English) :
He said, “Do you worship what you carve?

37:96 وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96
Talal Itani (English) :
When God created you, and what you manufacture?”

37:97 قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97
Talal Itani (English) :
They said, “Build a pyre for him, and throw him into the furnace.”

37:98 فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98
Talal Itani (English) :
They wished him ill, but We made them the losers.

37:99 وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99
Talal Itani (English) :
He said, “I am going towards my Lord, and He will guide me.”

37:100 رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100
Talal Itani (English) :
“My Lord, give me one of the righteous.”

37:101 فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101
Talal Itani (English) :
So We gave him good news of a clement boy.

37:102 فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102
Talal Itani (English) :
Then, when he was old enough to accompany him, he said, “O My son, I see in a dream that I am sacrificing you; see what you think.” He said, “O my Father, do as you are commanded; you will find me, God willing, one of the steadfast.”

37:103 فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103
Talal Itani (English) :
Then, when they had submitted, and he put his forehead down.

37:104 وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104
Talal Itani (English) :
We called out to him, “O Abraham!

37:105 قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105
Talal Itani (English) :
You have fulfilled the vision.” Thus We reward the doers of good.

37:106 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106
Talal Itani (English) :
This was certainly an evident test.

37:107 وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107
Talal Itani (English) :
And We redeemed him with a great sacrifice.

37:108 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108
Talal Itani (English) :
And We left with him for later generations.

37:109 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109
Talal Itani (English) :
Peace be upon Abraham.

37:110 كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110
Talal Itani (English) :
Thus We reward the doers of good.

37:111 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111
Talal Itani (English) :
He was one of Our believing servants.

37:112 وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112
Talal Itani (English) :
And We gave him good news of Isaac, a prophet, one of the righteous.

37:113 وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113
Talal Itani (English) :
And We blessed him, and Isaac. But among their descendants are some who are righteous, and some who are clearly unjust to themselves.

37:114 وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114
Talal Itani (English) :
And We blessed Moses and Aaron.

37:115 وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115
Talal Itani (English) :
And We delivered them and their people from the terrible disaster.

37:116 وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116
Talal Itani (English) :
And We supported them, and so they were the victors.

37:117 وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117
Talal Itani (English) :
And We gave them the Clarifying Scripture.

37:118 وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118
Talal Itani (English) :
And We guided them upon the straight path.

37:119 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119
Talal Itani (English) :
And We left with them for later generations.

37:120 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120
Talal Itani (English) :
Peace be upon Moses and Aaron.

37:121 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121
Talal Itani (English) :
Thus We reward the righteous.

37:122 إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122
Talal Itani (English) :
They were of Our believing servants.

37:123 وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123
Talal Itani (English) :
Also Elijah was one of the messengers.

37:124 إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124
Talal Itani (English) :
He said to his people, “Do you not fear?

37:125 أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125
Talal Itani (English) :
Do you call on Baal, and forsake the Best of creators?

37:126 ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126
Talal Itani (English) :
God is your Lord, and the Lord of your ancestors.”

37:127 فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127
Talal Itani (English) :
But they called him a liar, and thus they will be brought forward.

37:128 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128
Talal Itani (English) :
Except for God’s sincere servants.

37:129 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129
Talal Itani (English) :
And We left with him for later generations.

37:130 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130
Talal Itani (English) :
Peace be upon the House of Elijah.

37:131 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131
Talal Itani (English) :
Thus We reward the virtuous.

37:132 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132
Talal Itani (English) :
He was one of Our believing servants.

37:133 وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133
Talal Itani (English) :
And Lot was one of the messengers.

37:134 إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134
Talal Itani (English) :
We saved him and his family, all of them.

37:135 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135
Talal Itani (English) :
Except for an old woman who lagged behind.

37:136 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136
Talal Itani (English) :
Then We annihilated the others.

37:137 وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137
Talal Itani (English) :
You pass by them in the morning.

37:138 وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138
Talal Itani (English) :
And at night. Do you not understand?

37:139 وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139
Talal Itani (English) :
And Jonah was one of the messengers.

37:140 إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140
Talal Itani (English) :
When he fled to the laden boat.

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141
Talal Itani (English) :
He gambled and lost.

37:142 فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142
Talal Itani (English) :
Then the fish swallowed him, and he was to blame.

37:143 فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143
Talal Itani (English) :
Had he not been one of those who praised.

37:144 لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144
Talal Itani (English) :
He would have stayed in its belly until the Day they are raised.

37:145 ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145
Talal Itani (English) :
Then We threw him into the wilderness, and he was sick.

37:146 وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146
Talal Itani (English) :
And We made a gourd tree grow over him.

37:147 وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147
Talal Itani (English) :
Then We sent him to a hundred thousand, or more.

37:148 فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148
Talal Itani (English) :
And they believed, so We gave them enjoyment for a while.

37:149 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149
Talal Itani (English) :
Ask them, “Are the daughters for your Lord, while for them the sons?”

37:150 أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150
Talal Itani (English) :
Or did We create the angels females, as they witnessed?”

37:151 أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151
Talal Itani (English) :
No indeed! It is one of their lies when they say.

37:152 وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152
Talal Itani (English) :
“God has begotten.” They are indeed lying.

37:153 أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153
Talal Itani (English) :
So He preferred girls over boys?

37:154 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154
Talal Itani (English) :
What is the matter with you? How do you judge?

37:155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155
Talal Itani (English) :
Will you not reflect?

37:156 أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156
Talal Itani (English) :
Or do you have some clear proof?

37:157 فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157
Talal Itani (English) :
Then bring your book, if you are telling the truth.

37:158 وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158
Talal Itani (English) :
And they invented a relationship between Him and the jinn. But the jinn know that they will be arraigned.

37:159 سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159
Talal Itani (English) :
God be glorified, far above what they allege.

37:160 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160
Talal Itani (English) :
Except for God’s sincere servants.

37:161 فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161
Talal Itani (English) :
Surely, you and what you serve.

37:162 مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162
Talal Itani (English) :
Cannot seduce away from Him.

37:163 إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163
Talal Itani (English) :
Except for he who will be roasting in Hell.

37:164 وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164
Talal Itani (English) :
“There is not one of us but has an assigned position.

37:165 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165
Talal Itani (English) :
And we are the arrangers.

37:166 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166
Talal Itani (English) :
And we are the glorifiers.”

37:167 وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167
Talal Itani (English) :
Even though they used to say.

37:168 لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168
Talal Itani (English) :
“Had we received advice from the ancients.

37:169 لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169
Talal Itani (English) :
We would have been God's faithful servants.”

37:170 فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170
Talal Itani (English) :
But they rejected it, so they will find out.

37:171 وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171
Talal Itani (English) :
Our Word has already gone out to our servant messengers.

37:172 إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172
Talal Itani (English) :
It is they who will be supported.

37:173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173
Talal Itani (English) :
And Our troops will be the victors.

37:174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174
Talal Itani (English) :
So disregard them for a while.

37:175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175
Talal Itani (English) :
And watch them—they will soon see.

37:176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176
Talal Itani (English) :
Are they seeking to hasten Our punishment?

37:177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177
Talal Itani (English) :
When it descends into their yard, miserable will be the morning of those forewarned.

37:178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178
Talal Itani (English) :
So avoid them for a while.

37:179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179
Talal Itani (English) :
And watch—they will soon see.

37:180 سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180
Talal Itani (English) :
Exalted be your Lord, the Lord of Glory, beyond their allegations.

37:181 وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181
Talal Itani (English) :
And peace be upon the messengers.

37:182 وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182
Talal Itani (English) :
And praise be to God, the Lord of the Worlds.