Selected

Original Text
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Available Translations

37 Aş-Şāffāt ٱلصَّافَّات

< Previous   182 Āyah   Those who set the Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

37:1 وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
By the aligners (angels) aligning.

37:2 فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and the drivers driving,

37:3 فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and those who recite the Remembrance

37:4 إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
surely, your God is One,

37:5 رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
the Lord of the heavens and the earth and of all that is between them; the Lord of the Easts.

37:6 إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have adorned the lower heaven with the adornment of the planets,

37:7 وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
a protection against every rebel satan;

37:8 لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
so they cannot listen to the High Assembly, for they are pelted from every side.

37:9 دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They are rejected and theirs is an everlasting punishment;

37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except such as snatches a fragment, and he is pursued by a piercing flame.

37:11 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So ask them, are they stronger in constitution, or those whom We have created. We have created them of sticky clay.

37:12 بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
No, you marvel, while they scoff.

37:13 وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
When they are reminded, they do not remember.

37:14 وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
When they are shown a sign, they scoff at it

37:15 وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and say: 'This is nothing but clear sorcery'

37:16 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What, when we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected.

37:17 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What, and our forefathers, the ancients'

37:18 قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Say: 'Yes, but worthless'

37:19 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
It will be but one Shout, then see, they are watching

37:20 وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and they will say: 'Woe for us. This is the Day of Recompense'

37:21 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
This is the Day of Decision which you belied.

37:22 ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Gather together the evildoers, their wives, and that they were worshipping,

37:23 مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
other than Allah, and guide them to the Path of Hell!

37:24 وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And halt them so that they may be questioned.

37:25 مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Why do you not help one another?

37:26 بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
No, today they will resign themselves in submission,

37:27 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and approach each other with questions,

37:28 قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
saying: 'You used to come to us from the right hand'

37:29 قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But they reply: 'Rather, you were not believers.

37:30 وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We had no authority over you, but you were an insolent nation.

37:31 فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
The statement of Our Lord is realized against us, and we are tasting it,

37:32 فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
we perverted you, indeed, we were perverts'

37:33 فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Therefore, on that Day they will all share Our punishment.

37:34 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
As such We shall deal with the evildoers.

37:35 إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
For when it was said to them: 'There is no god except Allah' they were always proud

37:36 وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and said: 'Are we to renounce our gods for the sake of a mad poet'

37:37 بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
No, indeed, he has brought the truth, and confirmed the Messengers.

37:38 إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
You shall certainly taste the painful punishment:

37:39 وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
but you shall not be recompensed except for what you were doing.

37:40 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But for the sincere worshipers of Allah,

37:41 أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
there is waiting for them a known provision;

37:42 فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
fruits. And they are receivers of generosity

37:43 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
in the Gardens of Delight,

37:44 عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
sitting face to face upon couches,

37:45 يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
a goblet from a spring shall be passed round to them

37:46 بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
white, a delight to the drinkers,

37:47 لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
there is neither sickness in it, nor intoxication.

37:48 وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And with them will be maidens (houris) who restrain their wide glances

37:49 كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
as if they were hidden pearls.

37:50 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They will go to one another asking each other questions.

37:51 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
One of them will say: 'I had a companion

37:52 يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
who would say: "Are you among the believers (of the resurrection)?

37:53 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
When we are dead and turned to dust and bones, shall we be recompensed?"

37:54 قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And he will reply: 'Are you looking down (into Hell)'

37:55 فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then, he will look and see him in the midst of Hell.

37:56 قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'By Allah' he will say, 'you almost destroyed me!

37:57 وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But for the Favor of Allah I should have surely been among those who were arraigned (with you in Hell).

37:58 أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What then, shall we not die

37:59 إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except our first death, and shall we not be punished'

37:60 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Indeed, this is the mighty victory,

37:61 لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and for the like of this let the workers work.

37:62 أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Is this a better hospitality or the tree of AzZakkum!

37:63 إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have made this (tree) a trial for the evildoers.

37:64 إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
It is a tree that grows from the bottom of Hell;

37:65 طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
its spathes are like the heads of satans

37:66 فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
on it they shall feed, and with it they shall fill their bellies.

37:67 ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
On top of it they shall have a brew of boiling water,

37:68 ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
then their return is to Hell.

37:69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They found their fathers in error,

37:70 فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
yet they run in their footsteps,

37:71 وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
yet before them most of the ancients went astray,

37:72 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
though We had sent among them warners.

37:73 فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
See then the end of those who were warned,

37:74 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except the sincere worshipers of Allah.

37:75 وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Noah called to Us, and We are the Best to answer.

37:76 وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We saved him and his people from the great distress,

37:77 وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We made his offspring the survivors.

37:78 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We let it remain upon him in the latter:

37:79 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Peace be upon Noah among all the worlds'

37:80 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
As such We recompense the gooddoers,

37:81 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
he was one of Our believing worshipers.

37:82 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Afterwards We drowned the others.

37:83 ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Of his party was Abraham.

37:84 إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
(Remember when) he came to his Lord with a pure heart;

37:85 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and when he said to his father and to his nation: 'What do you worship?

37:86 أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
It is falsehood that you desire gods other than Allah!

37:87 فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What do you think of the Lord of the Worlds'

37:88 فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He cast a glance at the stars

37:89 فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and said: 'Surely, I am sick (of what you worship)'

37:90 فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But they turned their backs and went away from him.

37:91 فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then he turned to their gods, and said: 'What do you eat?

37:92 مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What is the matter with you, that you do not speak'

37:93 فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And he turned upon them striking them with the right hand.

37:94 فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Thereafter they (the people) came to him in haste.

37:95 قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'Do you worship what you, yourselves have carved

37:96 وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
when it is Allah who created you and all that you do'

37:97 قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They replied: 'Build for him a building and cast him into the fire'

37:98 فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Their desire was to outwit him, but We made them to be the humiliated.

37:99 وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'I will go to my Lord; He will guide me.

37:100 رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
My Lord, grant me a righteous (son)'

37:101 فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We gave him the glad tidings of a very gentle son (Ishmael).

37:102 فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And when he reached the age of traveling with him, he said: 'My son, while I was sleeping I saw that I shall slaughter (sacrifice) you, tell me what is your opinion' He replied: 'Father, do as you are ordered (by Allah). Allah willing, you shall find me one of those who are steadfast'

37:103 فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And when they had both submitted, and his son had laid down prostrate upon his forehead,

37:104 وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We called to him, saying: 'O Abraham,

37:105 قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
you have confirmed your vision' As such We recompense the gooddoers.

37:106 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
That was indeed a clear trial.

37:107 وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So, We ransomed him with a mighty sacrifice,

37:108 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We let it (the beautiful praise) remain upon him in the latter (generations),

37:109 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Peace be upon Abraham'

37:110 كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
As such We recompense the gooddoers.

37:111 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He was one of Our believing worshipers.

37:112 وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then, We gave him the glad tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous,

37:113 وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We blessed him and Isaac, and from their offspring are some gooddoers, and others who clearly wronged themselves.

37:114 وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We also favored Moses and Aaron

37:115 وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We saved them with their nation from a great distress.

37:116 وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We helped them, and they became victorious,

37:117 وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We gave them the Clear Book,

37:118 وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and guided them upon the Straight Path.

37:119 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We let it (the beautiful praise) remain upon on both of them in the latter (generations),

37:120 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Peace be upon Moses and Aaron'

37:121 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
As such We recompense the gooddoers.

37:122 إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They were among Our believing worshipers.

37:123 وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And Elias (El Yaseen) was among the Messengers.

37:124 إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He asked his people: 'Do you not fear (Allah)?

37:125 أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Do you call on Ba'lan (the idol Baal) and abandon the Best Creator,

37:126 ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Allah is your Lord and the Lord of your fathers, the ancients'

37:127 فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But they belied him, so they will be among the arraigned (in Hell),

37:128 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except the sincere worshipers of Allah.

37:129 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We let it (the beautiful praise) remain upon him in the latter (generations),

37:130 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Peace be upon El Yaseen'

37:131 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
As such We recompense the gooddoers.

37:132 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He was among Our believing worshipers.

37:133 وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Lot, too, was among the Messengers.

37:134 إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We saved him and all his kinsmen,

37:135 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except an old woman who lingered,

37:136 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We destroyed the others.

37:137 وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
You pass by them in the morning

37:138 وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and at night, will you not understand?

37:139 وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Jonah, too, was one of the Messengers.

37:140 إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He ran away to the laden ship,

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and cast lots, and he was among the losers (of the lots that were cast).

37:142 فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So the whale swallowed him, for he was blameworthy,

37:143 فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and had he not been among those who exalt (Allah),

37:144 لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
he would have lingered in its belly till the Day they are resurrected.

37:145 ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But We cast him, upon the shore, and he was ill,

37:146 وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and We caused a pumpkin tree to grow over him.

37:147 وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then We sent him to a hundred thousand or more,

37:148 فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and they believed, and We gave them enjoyment for awhile.

37:149 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Now, ask them, has your Lord daughters, and they sons?

37:150 أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Or, did We create the angels females while they were witnessing?

37:151 أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then is it of their lying that they say:

37:152 وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Allah has begotten' They are truly liars.

37:153 أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Has He chosen daughters above sons?

37:154 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What is the matter with you? How do you judge?

37:155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What, will you not remember?

37:156 أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Or, do you have a clear authority?

37:157 فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Bring your Book, if what you say is true!

37:158 وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They assert kinship between Him and the angels. But the angels know that they (the liars) will be arraigned (in Hell).

37:159 سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Exaltations to Allah above what they describe,

37:160 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except for the sincere worshipers of Allah.

37:161 فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But as for you, and that you worship,

37:162 مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
you shall tempt none against Him

37:163 إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except for he who shall roast in Hell.

37:164 وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
(Gabriel said to the Prophet): 'Each of us has a known place.

37:165 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We are surely those who are arranged in ranks.

37:166 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And we are they who exalt (Allah)'

37:167 وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What, would they then say:

37:168 لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'If only we had a reminder from the ancients,

37:169 لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
we would have been sincere worshipers of Allah'

37:170 فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But they disbelieve in it (the Koran), but soon they shall know!

37:171 وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Our Word had already preceded Our worshipers, the Messengers,

37:172 إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
that they shall receive Our help

37:173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and Our armies shall be the victors.

37:174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So turn (away) from them for a while.

37:175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
See them and soon they shall see.

37:176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What, do they seek to hasten Our punishment?

37:177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
When it descends upon their courtyards, evil will be the morning of those forewarned.

37:178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So turn (away) from them for a while,

37:179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and see, soon they shall see!

37:180 سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Exaltations be to your Lord, the Lord of Might, above that they describe!

37:181 وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Peace be on the Messengers.

37:182 وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And praise belongs to Allah, Lord of the Worlds.