Selected

Original Text
Naser Makarem Shirazi

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1 قسم به این شهر مقدّس [= مکّه‌]، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2 شهری که تو در آن ساکنی، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3 و قسم به پدر و فرزندش [= ابراهیم خلیل و فرزندش اسماعیل ذبیح‌]، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4 که ما انسان را در رنج آفریدیم (و زندگی او پر از رنجهاست)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5 آیا او گمان می‌کند که هیچ کس نمی‌تواند بر او دست یابد؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6 می‌گوید: «مال زیادی را (در کارهای خیر) نابود کرده‌ام!» - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7 آیا (انسان) گمان می‌کند هیچ کس او را ندیده (که عمل خیری انجام نداده) است؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8 آیا برای او دو چشم قرار ندادیم، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9 و یک زبان و دو لب؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10 و او را به راه خیر و شرّ هدایت کردیم! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11 ولی او از آن گردنه مهمّ نگذشت! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12 و تو نمی‌دانی آن گردنه چیست! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13 آزادکردن برده‌ای، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14 یا غذا دادن در روز گرسنگی... - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15 یتیمی از خویشاوندان، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16 یا مستمندی خاک‌نشین را، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17 سپس از کسانی باشد که ایمان آورده و یکدیگر را به شکیبایی و رحمت توصیه می‌کنند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18 آنها «اصحاب الیمین» اند (که نامه اعمالشان را به دست راستشان می‌دهند)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19 و کسانی که آیات ما را انکار کرده‌اند افرادی شومند (که نامه اعمالشان به دست چپشان داده می‌شود). - Naser Makarem Shirazi (Persian)

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20 بر آنها آتشی است فروبسته (که راه فراری از آن نیست)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)