Selected

Original Text
Zohurul Hoque

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1 না, আমি শপথ করছি এই নগরের নামে, - Zohurul Hoque (Bangla)

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2 আর তুমি বৈধ থাকবে এই নগরীতে; - Zohurul Hoque (Bangla)

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3 আর জন্মদাতার, আর যাদের তিনি জন্ম দিয়েছেন। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4 আমরা নিশ্চয়ই মানুষকে সৃষ্টি করেছি শ্রমনির্ভর করে। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5 সে কি ভাবে যে তার উপরে কেউ কোনো ক্ষমতা রাখতে পারে না? - Zohurul Hoque (Bangla)

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6 সে বলে -- ''আমি প্রচুর সম্পদ নিঃশেষ করেছি।’’ - Zohurul Hoque (Bangla)

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7 সে কি ভাবে যে তাকে কেউ দেখতে পাবে না? - Zohurul Hoque (Bangla)

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8 আমরা কি তার জন্য বানিয়ে দিই নি দুটি চোখ, - Zohurul Hoque (Bangla)

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9 আর একটি জিহবা ও দুটি ঠোঁট, - Zohurul Hoque (Bangla)

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10 আর আমরা কি তাকে দুটি পথই দেখাই নি? - Zohurul Hoque (Bangla)

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11 কিন্ত সে ঊর্ধ্বগামী পথ ধরতে চায় নি। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12 আর কেমন করে তোমাকে বোঝানো যাবে কী সেই ঊর্ধ্বগামী পথ? - Zohurul Hoque (Bangla)

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13 দাসকে মুক্তি দেওয়া, - Zohurul Hoque (Bangla)

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14 অথবা আকালের দিনে খাবার দেওয়া -- - Zohurul Hoque (Bangla)

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15 নিকট সম্পর্কের এতীমকে, - Zohurul Hoque (Bangla)

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16 অথবা ধুলোয় লুটানো নিঃস্বকে। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17 তাহলে সে তাদের অন্তর্ভুক্ত যারা ঈমান এনেছে, আর পরস্পরকে অধ্যবসায় অবলন্বনে প্রচেষ্টা করে ও একে-অন্যে দয়া-দাক্ষিণ্যের প্রয়াস চালায়। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18 এরাই হচ্ছে দক্ষিণপন্থীয়দের দলভুক্ত। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19 আর যারা আমাদের বাণীসমূহে অবিশ্বাস পোষণ করে তারাই হচ্ছে বামপন্থীয়দের দলভুক্ত। - Zohurul Hoque (Bangla)

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20 তাদের উপরে আগুন আচ্ছাদিত করে রইবে। - Zohurul Hoque (Bangla)