Selected
Original Text
Muhammad Hussain Najafi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
75:1
لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1
نہیں! میں قَسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:2
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2
اور نہیں! میں قَسم کھاتا ہوں ملامت کرنے والے نفس کی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:3
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3
کیا انسان یہ گمان کرتا ہے کہ ہم اس کی (بوسیدہ) ہڈیوں کو جمع نہیں کریں گے؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:4
بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4
ہاں ضرور جمع کریں گے ہم اس کی انگلیوں کے پور پور درست کرنے پر قادر ہیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:5
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5
بلکہ انسان چاہتا ہے کہ اپنے آگے (آئندہ زندگی میں) بھی بدعملی کرتا رہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:6
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6
(اس لئے) پوچھتا ہے کہ قیامت کا دن کب آئے گا؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7
پس جب نگاہ خیرہ ہو جائے گی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:8
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8
اور چاند کو گہن لگ جائے گا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:9
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9
اور سورج اور چاند اکٹھے کر دئیے جائیں گے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:10
يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10
اس دن انسان کہے گا کہ بھاگنے کی جگہ کہاں ہے؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:11
كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11
ہرگز نہیں! کہیں کوئی پناہ گاہ نہیں ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12
اس دن صرف آپ(ص) کے پروردگار کی طرف ٹھکانہ ہوگا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:13
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13
اس دن انسان کو بتایا جائے گا کہ اس نے کیا (عمل) آگے بھیجا اور کیا پیچھے چھوڑا؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:14
بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14
بلکہ خود انسان اپنے حال کو خوب جانتا ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:15
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15
اگرچہ کتنے ہی بہانے پیش کرے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:16
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16
(اے رسول (ص)) آپ(ص) اپنی زبان کو اس (قرآن) کے ساتھ حرکت نہ دیجئے تاکہ اسے جلدی جلدی (حفظ) کر لیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17
بیشک اس کا جمع کرنا اور اس کا پڑھانا ہماے ذمہ ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:18
فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18
پس جب ہم اسے پڑھیں تو آپ(ص) بھی اسی کے مطابق پڑھیں۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19
پھر اس کا واضح کرنا بھی ہمارے ذمہ ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20
ہرگز نہیں بلکہ تم جلدی ملنے والی (دنیا) سے محبت کرتے ہو۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:21
وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21
اور آخرت (دیر سے آنے والی) کو چھوڑتے ہو۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:22
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22
اس دن کچھ چہرے تر و تازہ ہوں گے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23
اپنے پروردگار کی نعمت (و رحمت) کو دیکھ رہے ہوں گے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:24
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24
اور کئی چہرے اس دن بےرونق ہوں گے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:25
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25
وہ سمجھ رہے ہوں گے کہ ان کے ساتھ کمر توڑ دینے والا سلوک کیا جائے گا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26
ہرگز نہیں جب جان (کھینچ کر) حلق تک پہنچ جائے گی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:27
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27
اور کہاجائے گا کہ اب کون ہے جھاڑ پھونک کرنے والا؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28
اور وہ سمجھ لے گا کہ اب (دنیا سے) جدائی کا وقت ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:29
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29
اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے گی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30
اس دن تمہارے پروردوگار کی طرف کھینچ کرجانا ہوگا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31
(اتنا کچھ سمجھانے کے باوجود اس مخصوص آدمی نے) نہ تصدیق کی اور نہ نماز پڑھی۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:32
وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32
بلکہ اس نے جھٹلایا اور منہ پھیر لیا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33
پھر اکڑتا ہوا اپنے گھر والوں کی طرف چلا گیا۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34
یہ (روش) تیرے ہی لئے سزاوار ہے اور تیرے ہی لائق ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:35
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35
پھر یہ تیرے ہی لائق ہے اور تیرے ہی لئے سزوار ہے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:36
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36
کیا انسان یہ گمان کرتا ہے کہ اسے یونہی مہمل چھوڑ دیا جائے گا؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:37
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37
کیاوہ شروع میں منی کا ایک قطرہ نہ تھا جو (رحم میں) ٹپکایا جاتا ہے؟ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38
پھر وہ ایک لوتھڑا بنا پھر اس (خدا) نے اسے پیدا کیا اور پھر (اس کے) اعضاء درست کئے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:39
فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39
پھر اس سے دو قِسمیں بنائیں مرد و عورت۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)
75:40
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40
کیا وہ اس بات پر قادر نہیں ہے کہ وہ مُردوں کو پھر زندہ کر دے۔ - Muhammad Hussain Najafi (Urdu)