Selected

Original Text
Zohurul Hoque

Available Translations

75 Al-Qiyāmah ٱلْقِيَامَة

< Previous   40 Āyah   The Resurrection      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

75:1 لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1 না, আমি শপথ করছি কিয়ামতের দিনের। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:2 وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2 আর না, আমি শপথ করছি আ‌ত্মসমালোচনাপরায়ণ আ‌ত্মার। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:3 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3 মানুষ কি মনে করে যে আমরা কখনো তার হাড়গোড় একত্রিত করব না? - Zohurul Hoque (Bangla)

75:4 بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4 হাঁ, আমরা তার আঙুলগুলো পর্যন্ত পুনর্বিন্যস্ত করতে সক্ষম। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:5 بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5 তবুও মানুষ চায় যা তার সামনে রয়েছে তা অস্বীকার করতে। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:6 يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6 সে প্রশ্ন করে -- ''কখন কিয়ামতের দিন আসবে?’’ - Zohurul Hoque (Bangla)

75:7 فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7 কিন্ত যখন দৃষ্টি দিশাহারা হয়ে যাবে, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:8 وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8 আর চন্দ্র হবে অন্ধকারাচ্ছন্ন, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:9 وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9 আর সূর্য ও চন্দ্রকে একত্রিত করা হবে, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:10 يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10 মানুষ সেইদিন বলবে -- ''কোথায় পালানোর স্থান?’’ - Zohurul Hoque (Bangla)

75:11 كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11 কিছুতেই না, কোনো আশ্রয়স্থল নেই। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:12 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12 সেদিন ঠাই হবে কেবল তোমার প্রভুর নিকটেই। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:13 يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13 মানুষকে সেইদিন জানানো হবে কী সে আগবাড়িয়েছে এবং সে ফেলে রেখেছে। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:14 بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14 বস্তুত মানুষ তার নিজের সত্ত্বা সন্বন্ধে চক্ষুষ্মান, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:15 وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15 যদিও সে তার অজুহাত দেখায়। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:16 لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16 এর দ্বারা তোমার জিহবা নাড়াচাড়া করো না একে ত্বরান্বিত করতে। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:17 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17 নিঃসন্দেহ আমাদের উপরেই রয়েছে এর সংগ্রহের ও এর পাঠ করানোর দায়িত্ব। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:18 فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18 সুতরাং যখন আমরা তা পাঠ করি তখন তুমি তার পঠন অনুসরণ করো, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:19 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19 তারপর নিশ্চয় আমাদেরই উপরে রয়েছে এর ব্যাখ্যাকরণ। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:20 كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20 না, তোমরা কিন্তু ভালবাস ক্ষণস্থায়ী, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:21 وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21 আর অবহেলা কর পরকালকে। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:22 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22 সেদিন কতকগুলো মুখ হবে উজ্জ্বল, -- - Zohurul Hoque (Bangla)

75:23 إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23 তাদের প্রভুর দিকে চেয়ে থাকবে, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:24 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24 আর কতকগুলো মুখ সেইদিন বিবর্ণ হয়ে যাবে, -- - Zohurul Hoque (Bangla)

75:25 تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25 এই ভেবে যে কোনো বিধ্বংসী বিপর্যয় তাদের উপরে পড়তে যাচ্ছে। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:26 كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26 না, যখন এটি গলায় এসে পৌঁছুবে, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:27 وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27 এবং বলা হবে -- ''কে সেই জাদুকর?’’ - Zohurul Hoque (Bangla)

75:28 وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28 আর সে বুঝতে পারে যে, এ হচ্ছে বিদায় বেলা, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:29 وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29 এবং এক পায়ের হাড় অন্য পায়ের হাড়ে ঠোকর খেতে থাকবে, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:30 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30 তোমার প্রভুর দিকেই সেইদিন হবে চালিয়ে নেওয়া। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:31 فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31 সে তো সত্যনিষ্ঠ ছিল না, আর নামাযও পড়ে নি, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:32 وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32 বরং সে সত্যপ্রত্যাখ্যান করেছিল এবং ফিরে এসেছিল, - Zohurul Hoque (Bangla)

75:33 ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33 তারপর সে তার স্বজনগণের কাছে গিয়েছিল গর্ব করতে করতে। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:34 أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34 ''তুমি নিপাত যাও! তবে নিপাত যাও! - Zohurul Hoque (Bangla)

75:35 ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35 ''আবার তুমি নিপাত যাও, ফলে নিপাত যাও!’’ - Zohurul Hoque (Bangla)

75:36 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36 মানুষ কি ভাবে যে তাকে ছেড়ে দেয়া হবে বাঁধনছাড়াভাবে? - Zohurul Hoque (Bangla)

75:37 أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37 সে কি ছিল না এক শুক্রকীট এক সবেগে নির্গত স্খলনের মধ্যেকার? - Zohurul Hoque (Bangla)

75:38 ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38 তারপর সে হলো একটি রক্তপিন্ড, তারপর তিনি আকৃতি দান করলেন ও পূর্ণাঙ্গ করলেন। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:39 فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39 তারপর তিনি তা হতে সৃষ্টি করলেন তার যুগল -- পুরুষ ও নারী। - Zohurul Hoque (Bangla)

75:40 أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40 তবুও কি তিনি ক্ষমতাবান নন মৃতকে পুনর্জীবিত করতে? - Zohurul Hoque (Bangla)