Selected

Original Text
Hussain Ansarian

Available Translations

75 Al-Qiyāmah ٱلْقِيَامَة

< Previous   40 Āyah   The Resurrection      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

75:1 لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1 به روز قیامت سوگند می خورم، - Hussain Ansarian (Persian)

75:2 وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2 و به نفس سرزنش گر قسم می خورم. - Hussain Ansarian (Persian)

75:3 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3 آیا انسان گمان می کند که ما هرگز استخوان هایش را جمع نخواهیم کرد؟ - Hussain Ansarian (Persian)

75:4 بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4 چرا در حالی که تواناییم که [خطوط] سر انگشتانش را درست و نیکو بازسازی کنیم، - Hussain Ansarian (Persian)

75:5 بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5 [نه اینکه به گمان او قیامتی در کار نباشد] بلکه انسان می خواهد [با دست و پا زدن در شک و تردید] فرارویش را [از اعتقاد به قیامت که بازدارنده ای قوی است] باز کند [تا برای ارتکاب هر گناهی آزاد باشد!] - Hussain Ansarian (Persian)

75:6 يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6 [با حالتی آمیخته با تردید] می پرسد: روز قیامت چه وقت است؟ - Hussain Ansarian (Persian)

75:7 فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7 پس هنگامی [است] که چشم [از سختی و هولناکی آن] خیره شود، - Hussain Ansarian (Persian)

75:8 وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8 و ماه تاریک و بی نور گردد، - Hussain Ansarian (Persian)

75:9 وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9 و خورشید و ماه به هم جمع شوند. - Hussain Ansarian (Persian)

75:10 يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10 آن روز انسان گوید: گریزگاه کجاست؟ - Hussain Ansarian (Persian)

75:11 كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11 این چنین نیست، هرگز پناهگاهی وجود ندارد. - Hussain Ansarian (Persian)

75:12 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12 آن روزقرارگاه [نهایی] فقط به سوی پروردگار توست. - Hussain Ansarian (Persian)

75:13 يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13 آن روز است که انسان را به اعمالی که از دیرباز یا پس از آن انجام داده، آگاه می کنند. - Hussain Ansarian (Persian)

75:14 بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14 بلکه انسان خود به وضع خویش بیناست. - Hussain Ansarian (Persian)

75:15 وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15 و هر چند [برای توجیه گناهانش] بهانه ها بتراشد - Hussain Ansarian (Persian)

75:16 لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16 [پیش از پایان یافتن وحی به وسیله جبرئیل] زبانت را به حرکت در نیاور تا در خواندن آن شتاب ورزی. - Hussain Ansarian (Persian)

75:17 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17 بی تردید گردآوردن و [به هم پیوند دادن آیات که بر تو وحی می شود و چگونگی] قرائتش بر عهده ماست، - Hussain Ansarian (Persian)

75:18 فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18 پس هنگامی که آن را [به طور کامل] خواندیم، [به همان صورت] خواندنش را دنبال کن. - Hussain Ansarian (Persian)

75:19 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19 سپس توضیح و بیانش نیز بر عهده ماست. - Hussain Ansarian (Persian)

75:20 كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20 [اینکه می پندارید قیامتی در کار نیست] این چنین نیست، بلکه شما عاشق ایندنیای زودگذر هستید، - Hussain Ansarian (Persian)

75:21 وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21 و همواره آخرت را [برای این عشق بی پایه] رها می کنید. - Hussain Ansarian (Persian)

75:22 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22 در آن روز چهره هایی شاداب است؛ - Hussain Ansarian (Persian)

75:23 إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23 [با دیده دل] به پروردگارش نظر می کند - Hussain Ansarian (Persian)

75:24 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24 و چهره هایی عبوس و درهم کشیده است؛ - Hussain Ansarian (Persian)

75:25 تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25 چون یقین دارند که در معرض عذابی کمرشکن قرار خواهند گرفت. - Hussain Ansarian (Persian)

75:26 كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26 این چنین نیست [که می پندارد]، هنگامی که جان به گلوگاه رسد، - Hussain Ansarian (Persian)

75:27 وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27 و [کسان بیمار] گویند: درمان کننده این بیمار کیست؟ - Hussain Ansarian (Persian)

75:28 وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28 و [بیمار] یقین می کند [که با رسیدن جان به گلوگاه] زمان جدایی [از دنیا، ثروت، زن و فرزند] فرا رسیده است! - Hussain Ansarian (Persian)

75:29 وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29 و [از سختی جان کندن] ساق به ساق به هم پیچد؛ - Hussain Ansarian (Persian)

75:30 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30 آن روز، روز سوق و مسیر به سوی پروردگار توست. - Hussain Ansarian (Persian)

75:31 فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31 [در آن حال فرشتگان می گویند: این به کام مرگ افتاده] نه [دعوت پیامبر را] باور کرد، و نه نماز خواند؛ - Hussain Ansarian (Persian)

75:32 وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32 بلکه [در میان اجتماعات] تکذیب کرد و روی گرداند؛ - Hussain Ansarian (Persian)

75:33 ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33 سپس متکبرانه و خرامان به سوی کسانش رفت. - Hussain Ansarian (Persian)

75:34 أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34 [و گویند: با این وضعی که داری، عذاب دوزخ] برای تو شایسته تر است، شایسته تر! - Hussain Ansarian (Persian)

75:35 ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35 باز هم شایسته تر است شایسته تر. - Hussain Ansarian (Persian)

75:36 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36 آیا انسان گمان می کند بیهوده و مهمل [و بدون تکلیف و مسؤولیت] رها می شود؟! - Hussain Ansarian (Persian)

75:37 أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37 آیا نطفه ای از منی که در رحم ریخته می شود نبود؟ - Hussain Ansarian (Persian)

75:38 ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38 سپس علقه شد و خدا او را آفرید و اندامش را درست و نیکو ساخت، - Hussain Ansarian (Persian)

75:39 فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39 و از او دو زوج به وجود آورد یکی نر و دیگر ماده، - Hussain Ansarian (Persian)

75:40 أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40 آیا چنین نیرومند آگاهی توانا نیست که مردگان را زنده کند؟ - Hussain Ansarian (Persian)