Selected

Original Text
Efendi Nahi

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1 Një kurreshtar ka pyetur për dënimin që do të ngjajë, - Efendi Nahi (Albanian)

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2 ndaj jobesimtarëve, - për të cilin dënim s’ka pengues, - Efendi Nahi (Albanian)

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3 (ai dënim është) prej Perëndisë, Zotit të shkallëve të larta (të mirësisë), - Efendi Nahi (Albanian)

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4 ngjiten (hipin) tek Ai engjëjt dhe Shpirti (Xhebraili) në një ditë që zgjatë sa pesëdhjetë mijë vjet (sipas llogarisë së kohës sonë në Tokë), - Efendi Nahi (Albanian)

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5 andaj, bëhu i durueshëm, me durim të bukur. - Efendi Nahi (Albanian)

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6 Ata, me të vërtetë, (dënimin) e mendojnë të largët (të pamundshëm), - Efendi Nahi (Albanian)

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7 kurse Ne, e dimë të afërt, - Efendi Nahi (Albanian)

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8 atë Ditë kur qielli do të bëhet si llom i vajit, - Efendi Nahi (Albanian)

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9 e malet do të bëhen si lesh (i shprishur) llojlloj ngjyrash; - Efendi Nahi (Albanian)

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10 kur i afërmi nuk pyet asgjë për të afërmin, - Efendi Nahi (Albanian)

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11 e, njëri-tjetrin do ta shohin. Atëherë, fajtori, dëshiron të paguajë dënimin e asaj Dite me djemtë e vet, - Efendi Nahi (Albanian)

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12 me gruan e vet dhe vëllain e vet, - Efendi Nahi (Albanian)

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13 dhe me farefisin e tij të ngushtë, - Efendi Nahi (Albanian)

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14 si dhe me të gjithë ata që gjenden në faqe të Tokës – vetëm për të shpëtuar. - Efendi Nahi (Albanian)

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15 Jo, kurrsesi! Ai është zjarri, - Efendi Nahi (Albanian)

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16 që duke e kapur për kokë, - Efendi Nahi (Albanian)

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17 e tërheq kah veti atë (njeri) që ia ka kthyer shpinën dhe i është shmangur të vërtetës! - Efendi Nahi (Albanian)

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18 Dhe ka grumbulluar (pasuri) dhe ka depozituar (duke mos dhënë asgjë). - Efendi Nahi (Albanian)

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19 Njeriu, me të vërtetë, është krijuar lakmus vetjak: - Efendi Nahi (Albanian)

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20 kur e goditë e liga – dëshpërohet - Efendi Nahi (Albanian)

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21 e kur t’i bie e mira – bëhet koprrac (nuk jep – refuzon), - Efendi Nahi (Albanian)

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22 pos besimtarëve, - Efendi Nahi (Albanian)

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23 të cilët në lutjet e veta (namaz) janë të qëndrueshëm; - Efendi Nahi (Albanian)

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24 dhe që në pasurinë e tyre ka të caktuar një pjesë, - Efendi Nahi (Albanian)

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25 për lypësin dhe për të varfërin (që nuk e zgjatë dorën), - Efendi Nahi (Albanian)

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26 dhe ata që besojnë Ditën e Kijametit - Efendi Nahi (Albanian)

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27 dhe ata që druajnë nga dënimi i Zotit të tyre, - - Efendi Nahi (Albanian)

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28 e, me të vërtetë, (askush) nuk është i sigurtë prej dënimit të Zotit të vet – - Efendi Nahi (Albanian)

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29 dhe ata që i ruajnë pjesët e turpshme të organizmit të vet, - Efendi Nahi (Albanian)

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30 përveç ndaj bashkëshorteve të tyre dhe ato që i kanë në pronësi – at, a me të vërtetë, nuk meritojnë qortim, - - Efendi Nahi (Albanian)

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31 e kush kërkon jashtë këtyre caqeve, është kundërvajtës, - Efendi Nahi (Albanian)

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32 edhe ata që i ruajnë amanetet dhe i plotësojnë obligimet e tyre, - Efendi Nahi (Albanian)

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33 edhe ata që dëshminë e tyre e zbatojnë - Efendi Nahi (Albanian)

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34 edhe ata të cilët e kryejnë namazin (në kohën) e rregullt, - Efendi Nahi (Albanian)

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35 ata në kopshtie të xhennetit do të nderohen. - Efendi Nahi (Albanian)

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36 Përse jobesimtarët nxitojnë kah ti; - Efendi Nahi (Albanian)

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37 djathtas e majtas, tuba-tuba?! - Efendi Nahi (Albanian)

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38 E që çdonjëri prej tyre dëshiron të hyjë në xhennetin e dhuntive (pa merita)? – - Efendi Nahi (Albanian)

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39 Kurrsesi! Ne, me të vërtetë, i kemi krijuar ata, prej asaj që e dinë! - Efendi Nahi (Albanian)

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40 Dhe, Unë betohem me Zotin e lindjes dhe të perëndimit, që ne mundemi - Efendi Nahi (Albanian)

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41 t’i ndërrojmë ata me më të mirë prej tyre dhe Ne nuk jeni të penguar. - Efendi Nahi (Albanian)

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42 Andaj, lëri ti ata le të zbaviten me gjëra të kota dhe të luajnë përderisa të hasin në Ditën e tyre të caktuar, - Efendi Nahi (Albanian)

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43 Dita në të cilën dalin nga varrezat duke vrapuar, thuajse po nxitojnë te idolet e tyre, - Efendi Nahi (Albanian)

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44 me sy të varur që i ka kapluar poshtërimi. Ajo është Dita që u është premtuar atyre! - Efendi Nahi (Albanian)