Selected

Original Text
Naser Makarem Shirazi

Available Translations

70 Al-Ma`ārij ٱلْمَعَارِج

< Previous   44 Āyah   The Ascending Stairways      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

70:1 سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1 تقاضاکننده‌ای تقاضای عذابی کرد که واقع شد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:2 لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2 این عذاب مخصوص کافران است، و هیچ کس نمی‌تواند آن را دفع کند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:3 مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3 از سوی خداوند ذی المعارج [= خداوندی که فرشتگانش بر آسمانها صعود و عروج می‌کنند]! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:4 تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4 فرشتگان و روح [= فرشته مقرّب خداوند] بسوی او عروج می‌کنند در آن روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:5 فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5 پس صبر جمیل پیشه کن، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:6 إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6 زیرا آنها آن روز را دور می‌بینند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:7 وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7 و ما آن را نزدیک می‌بینیم! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:8 يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8 همان روز که آسمان همچون فلز گداخته می‌شود، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:9 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9 و کوه‌ها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:10 وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10 و هیچ دوست صمیمی سراغ دوستش را نمی‌گیرد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:11 يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11 آنها را نشانشان می‌دهند (ولی هر کس گرفتار کار خویشتن است)، چنان است که گنهکار دوست می‌دارد فرزندان خود را در برابر عذاب آن روز فدا کند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:12 وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12 و همسر و برادرش را، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:13 وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13 و قبیله‌اش را که همیشه از او حمایت می‌کرد، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:14 وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14 و همه مردم روی زمین را تا مایه نجاتش گردند؛ - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:15 كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15 امّا هرگز چنین نیست (که با اینها بتوان نجات یافت، آری) شعله‌های سوزان آتش است، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:16 نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16 دست و پا و پوست سر را می‌کند و می‌برد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:17 تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17 و کسانی را که به فرمان خدا پشت کردند صدا می‌زند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:18 وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18 و (همچنین آنها که) اموال را جمع و ذخیره کردند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:19 ۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19 به یقین انسان حریص و کم‌طاقت آفریده شده است، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:20 إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20 هنگامی که بدی به او رسد بیتابی می‌کند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:21 وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21 و هنگامی که خوبی به او رسد مانع دیگران می‌شود (و بخل می‌ورزد)، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:22 إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22 مگر نمازگزاران، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:23 ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23 آنها که نمازها را پیوسته بجا می‌آورند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:24 وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24 و آنها که در اموالشان حق معلومی است... - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:25 لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25 برای تقاضاکننده و محروم، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:26 وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26 و آنها که به روز جزا ایمان دارند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:27 وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27 و آنها که از عذاب پروردگارشان بیمناکند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:28 إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28 چرا که هیچ کس از عذاب پروردگارش در امان نیست، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:29 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29 و آنها که دامان خویش را (از بی‌عفّتی) حفظ می‌کنند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:30 إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30 جز با همسران و کنیزان (که در حکم همسرند آمیزش ندارند)، چرا که در بهره‌گیری از اینها مورد سرزنش نخواهند بود! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:31 فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31 و هر کس جز اینها را طلب کند، متجاوز است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:32 وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32 و آنها که امانتها و عهد خود را رعایت می‌کنند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:33 وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33 و آنها که با ادای شهادتشان قیام می‌نمایند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:34 وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34 و آنها که بر نماز مواظبت دارند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:35 أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35 آنان در باغهای بهشتی (پذیرایی و) گرامی داشته می‌شوند. - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:36 فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36 این کافران را چه می‌شود که با سرعت نزد تو می‌آیند... - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:37 عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37 از راست و چپ، گروه گروه (و آرزوی بهشت دارند)! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:38 أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38 آیا هر یک از آنها (با این اعمال زشتش) طمع دارد که او را در بهشت پر نعمت الهی وارد کنند؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:39 كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39 هرگز چنین نیست؛ ما آنها را از آنچه خودشان می‌دانند آفریده‌ایم! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:40 فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40 سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها که ما قادریم... - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:41 عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41 که جای آنان را به کسانی بدهیم که از آنها بهترند؛ و ما هرگز مغلوب نخواهیم شد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:42 فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42 آنان را به حال خود واگذار تا در باطل خود فروروند و بازی کنند تا زمانی که روز موعود خود را ملاقات نمایند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:43 يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43 همان روز که از قبرها بسرعت خارج می‌شوند، گویی به سوی بتها می‌دوند... - Naser Makarem Shirazi (Persian)

70:44 خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44 در حالی که چشمهایشان از شرم و وحشت به زیر افتاده، و پرده‌ای از ذلّت و خواری آنها را پوشانده است! این همان روزی است که به آنها وعده داده می‌شد! - Naser Makarem Shirazi (Persian)