Selected
Original Text
Józefa Bielawskiego
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
70:1
سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
70:1
Zapytał żądający wyjaśnienia o karę spadającą - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:2
لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ
70:2
Na niewiernych - której nikt oddalić nie potrafi - - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:3
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ
70:3
Pochodzącą od Boga, władcy stopni. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:4
تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
70:4
Aniołowie i Duch wznoszą się ku Niemu w Dniu, którego wielkość - pięćdziesiąt tysięcy lat. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:5
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
70:5
Bądź więc cierpliwy cierpliwością piękną! - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:6
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا
70:6
Oni myślą, że ona jest daleka, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:7
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
70:7
Lecz My sądzimy, że jest bliska. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:8
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ
70:8
Tego Dnia niebo będzie jak miedź roztopiona, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:9
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ
70:9
A góry będą jak kłaczki wełny. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:10
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
70:10
I serdeczny przyjaciel nie będzie pytał serdecznego przyjaciela, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:11
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
70:11
Kiedy się zobaczą. Tego Dnia grzesznik chciałby się okupić od kary swoimi synami, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:12
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
70:12
Swoją towarzyszką i swoim bratem, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:13
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
70:13
I swoim klanem, który mu dawał schronienie, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:14
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
70:14
I wszystkimi, którzy są na ziemi, żeby tylko mógł być uratowany. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:15
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
70:15
Wcale nie! Zaprawdę, to jest ogień piekielny! - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:16
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
70:16
Zrywający skalp, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:17
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
70:17
Wzywający tego, który się wycofał i który się odwrócił plecami; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:18
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
70:18
Który zbierał i przechowywał. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:19
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
70:19
Zaprawdę, człowiek jest stworzeniem zmiennym: - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:20
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
70:20
Kiedy dosięgnie go zło, jest niecierpliwy; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:21
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
70:21
A kiedy dosięgnie go dobro, jest niedostępny! - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:22
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
70:22
Z wyjątkiem tych, którzy się modlą, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:23
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
70:23
Którzy są wytrwali w modlitwie; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:24
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
70:24
Do których majątku ma określone prawo - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:25
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
70:25
Proszący i biedny; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:26
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26
I tych, którzy wierzą w Dzień Sądu; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:27
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27
I tych, którzy się boją kary swego Pana - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:28
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
70:28
- Zaprawdę; kara ich Pana jest nieunikniona! - - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:29
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29
I tych, którzy zachowują czystość - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:30
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30
I żyją tylko z żonami i niewolnicami - wtedy oni nie są ganieni. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:31
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
70:31
Natomiast ci, którzy wykraczają poza to, są przestępcami. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:32
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
70:32
I ci, którzy strzegą depozytów swoich i przestrzegają swoich zobowiązań; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:33
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ
70:33
I ci, którzy stoją prosto, kiedy składają świadectwo; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:34
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
70:34
I ci, którzy się troszczą o swoje modlitwy - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:35
أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ
70:35
- oni będą w Ogrodach uszanowani! - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:36
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
70:36
A cóż z tymi, którzy nie uwierzyli, biegającymi przed tobą z wyciągniętymi szyjami, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:37
عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
70:37
Na prawo i na lewo, gromadami? - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:38
أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
70:38
Czyż nie pragnie każdy człowiek, aby został wprowadzony do Ogrodu szczęśliwości? - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:39
كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
70:39
Wcale nie! My stworzyliśmy ich z tego, co oni wiedzą. - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:40
فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ
70:40
Lecz nie! Przysięgam na Pana wschodów i zachodów! My przecież posiadamy moc, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:41
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
70:41
Aby zamienić ich na lepszych, i My nie możemy być wyprzedzeni! - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:42
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
70:42
Pozwól im więc pogrążać się w pustych słowach i zabawiać, aż napotkają Dzień, który im został obiecany; - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:43
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
70:43
Ten Dzień, kiedy oni wyjdą z grobów, pośpiesznie, jak gdyby się spieszyli do kamieni ofiarnych, - Józefa Bielawskiego (Polish)
70:44
خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
70:44
Z pokornymi spojrzeniami, okryci poniżeniem! Taki będzie Dzień, który im został obiecany! - Józefa Bielawskiego (Polish)