Selected

Original Text
Mohammad Habib Shakir

Available Translations

89 Al-Fajr ٱلْفَجْر

< Previous   30 Āyah   The Dawn      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

89:1 وَٱلْفَجْرِ
89:1
Mohammad Habib Shakir (English) :
I swear by the daybreak,

89:2 وَلَيَالٍ عَشْرٍ
89:2
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the ten nights,

89:3 وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
89:3
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the even and the odd,

89:4 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
89:4
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the night when it departs.

89:5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ
89:5
Mohammad Habib Shakir (English) :
Truly in that there is an oath for those who possess understanding.

89:6 أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
89:6
Mohammad Habib Shakir (English) :
Have you not considered how your Lord dealt with Ad,

89:7 إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
89:7
Mohammad Habib Shakir (English) :
(The people of) Aram, possessors of lofty buildings,

89:8 ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:8
Mohammad Habib Shakir (English) :
The like of which were not created in the (other) cities;

89:9 وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
89:9
Mohammad Habib Shakir (English) :
And (with) Samood, who hewed out the rocks in the valley,

89:10 وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
89:10
Mohammad Habib Shakir (English) :
And (with) Firon, the lord of hosts,

89:11 ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ
89:11
Mohammad Habib Shakir (English) :
Who committed inordinacy in the cities,

89:12 فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
89:12
Mohammad Habib Shakir (English) :
So they made great mischief therein?

89:13 فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
89:13
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement.

89:14 إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
89:14
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely your Lord is watching.

89:15 فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
89:15
Mohammad Habib Shakir (English) :
And as for man, when his Lord tries him, then treats him with honor and makes him lead an easy life, he says: My Lord honors me.

89:16 وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ
89:16
Mohammad Habib Shakir (English) :
But when He tries him (differently), then straitens to him his means of subsistence, he says: My Lord has disgraced me.

89:17 كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
89:17
Mohammad Habib Shakir (English) :
Nay! but you do not honor the orphan,

89:18 وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
89:18
Mohammad Habib Shakir (English) :
Nor do you urge one another to feed the poor,

89:19 وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا
89:19
Mohammad Habib Shakir (English) :
And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately,

89:20 وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا
89:20
Mohammad Habib Shakir (English) :
And you love wealth with exceeding love.

89:21 كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
89:21
Mohammad Habib Shakir (English) :
Nay! when the earth is made to crumble to pieces,

89:22 وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
89:22
Mohammad Habib Shakir (English) :
And your Lord comes and (also) the angels in ranks,

89:23 وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
89:23
Mohammad Habib Shakir (English) :
And hell is made to appear on that day. On that day shall man be mindful, and what shall being mindful (then) avail him?

89:24 يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
89:24
Mohammad Habib Shakir (English) :
He shall say: O! would that I had sent before for (this) my life!

89:25 فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
89:25
Mohammad Habib Shakir (English) :
But on that day shall no one chastise with (anything like) His chastisement,

89:26 وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ
89:26
Mohammad Habib Shakir (English) :
And no one shall bind with (anything like) His binding.

89:27 يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
89:27
Mohammad Habib Shakir (English) :
O soul that art at rest!

89:28 ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً
89:28
Mohammad Habib Shakir (English) :
Return to your Lord, well-pleased (with him), well-pleasing (Him),

89:29 فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى
89:29
Mohammad Habib Shakir (English) :
So enter among My servants,

89:30 وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
89:30
Mohammad Habib Shakir (English) :
And enter into My garden.