Selected

Original Text
Einar Berg

Available Translations

69 Al-Ĥāqqah ٱلْحَاقَّة

< Previous   52 Āyah   The Reality      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

69:1 ٱلْحَآقَّةُ
69:1
Einar Berg (Norwegian) :
Realitetens time!

69:2 مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2
Einar Berg (Norwegian) :
Hva er realitetens time?

69:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3
Einar Berg (Norwegian) :
Hva kan få deg til å innse hva realitetens time er?

69:4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4
Einar Berg (Norwegian) :
Thamod og Ad holdt slaget for løgn.

69:5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5
Einar Berg (Norwegian) :
Hva Thamod angår, så ble de utslettet av ild fra oven,

69:6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6
Einar Berg (Norwegian) :
og hva Ad angår, så ble de utslettet av en hylende vind.

69:7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7
Einar Berg (Norwegian) :
Han sendte den over dem i syv netter og åtte dager i ett strekk, og du kunne se folk liggende, som om de var morkne, omstyrtede palmestammer.

69:8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8
Einar Berg (Norwegian) :
Ser du vel noe igjen av dem?

69:9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9
Einar Berg (Norwegian) :
Likeledes Farao, og de som levde før ham, og de omstyrtede byer,

69:10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10
Einar Berg (Norwegian) :
de begikk synd, og adlød ikke Herrens sendebud. Og Han tok dem fatt med et uimotståelig grep.

69:11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11
Einar Berg (Norwegian) :
Da vannet svømmet over, bar Vi dere i fartøyet,

69:12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12
Einar Berg (Norwegian) :
for å gjøre det til noe minneverdig for dere, og at ører som tar imot måtte bevare det.

69:13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13
Einar Berg (Norwegian) :
Når det støtes ett støt i basunen,

69:14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14
Einar Berg (Norwegian) :
og jorden og fjellene løftes opp og pulveriseres med ett slag!

69:15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15
Einar Berg (Norwegian) :
På denne dag inntreffer hendelsen.

69:16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16
Einar Berg (Norwegian) :
Himmelen går i stykker, for denne dag er den skjør.

69:17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17
Einar Berg (Norwegian) :
Englene står ved kanten, og åtte bærer Herrens trone over seg.

69:18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18
Einar Berg (Norwegian) :
På denne dag blir dere ført frem, og intet hos dere er skjult.

69:19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19
Einar Berg (Norwegian) :
Hva ham angår, som får sin regnskapsbok i høyre hånd, han vil si: «Ta og les min regnskapsbok!

69:20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20
Einar Berg (Norwegian) :
Jeg trodde at jeg skulle møte mitt regnskap.»

69:21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21
Einar Berg (Norwegian) :
Han vil gå til et behagelig liv

69:22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22
Einar Berg (Norwegian) :
i en opphøyet have

69:23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23
Einar Berg (Norwegian) :
med dens frukter nær for hånden.

69:24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24
Einar Berg (Norwegian) :
«Spis og drikk og la det smake, for det dere utrettet i dagene som er gått.»

69:25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25
Einar Berg (Norwegian) :
Hva ham angår, som får sin regnskapsbok i venstre hånd, han vil si: «Å, hadde jeg bare ikke fått min regnskapsbok!

69:26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26
Einar Berg (Norwegian) :
Hadde jeg bare ikke visst hvordan mitt regnskap står!

69:27 يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27
Einar Berg (Norwegian) :
Hadde det bare vært slutten!

69:28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28
Einar Berg (Norwegian) :
Min rikdom hjelper meg ikke,

69:29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29
Einar Berg (Norwegian) :
min makt er borte fra meg.»

69:30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30
Einar Berg (Norwegian) :
«Ta ham, og legg ham i lenker

69:31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31
Einar Berg (Norwegian) :
og stek ham så i helvete!

69:32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32
Einar Berg (Norwegian) :
Legg ham så i en sytti alens kjede!

69:33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33
Einar Berg (Norwegian) :
Han trodde ikke på Gud, den Veldige!

69:34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34
Einar Berg (Norwegian) :
Han talte ikke for å gi den fattige mat.

69:35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35
Einar Berg (Norwegian) :
Så i dag har han ingen god venn her,

69:36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36
Einar Berg (Norwegian) :
og ingen mat, unntatt kloakk,

69:37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37
Einar Berg (Norwegian) :
som bare synderne tar inn.»

69:38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38
Einar Berg (Norwegian) :
Nei, Jeg sverger ved det dere ser,

69:39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39
Einar Berg (Norwegian) :
og ved det dere ikke ser

69:40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40
Einar Berg (Norwegian) :
– dette er et ærverdig sendebuds tale!

69:41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41
Einar Berg (Norwegian) :
Det er ikke en skalds ord, lite tror dere,

69:42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42
Einar Berg (Norwegian) :
og ikke en spåmanns ord, lite tenker dere etter.

69:43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43
Einar Berg (Norwegian) :
Det er en åpenbaring fra all verdens Herre!

69:44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44
Einar Berg (Norwegian) :
Hvis han hadde grepet ord om Oss ut av luften,

69:45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45
Einar Berg (Norwegian) :
så ville Vi grepet ham i høyre hånd,

69:46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46
Einar Berg (Norwegian) :
og skåret av hans pulsåre,

69:47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47
Einar Berg (Norwegian) :
og ikke en av dere kunne redde ham unna!

69:48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48
Einar Berg (Norwegian) :
Dette er en påminnelse for de gudfryktige.

69:49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49
Einar Berg (Norwegian) :
Men Vi vet at det blant dere er fornektere.

69:50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50
Einar Berg (Norwegian) :
For de vantro er den sorg og bedrøvelse.

69:51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51
Einar Berg (Norwegian) :
Men den er jo den sikreste sannhet.

69:52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52
Einar Berg (Norwegian) :
Så pris din Herre, den Veldiges navn!