Selected

Original Text
Muhiuddin Khan

Available Translations

69 Al-Ĥāqqah ٱلْحَاقَّة

< Previous   52 Āyah   The Reality      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

69:1 ٱلْحَآقَّةُ
69:1
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সুনিশ্চিত বিষয়।

69:2 مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সুনিশ্চিত বিষয় কি?

69:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আপনি কি কিছু জানেন, সেই সুনিশ্চিত বিষয় কি?

69:4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আদ ও সামুদ গোত্র মহাপ্রলয়কে মিথ্যা বলেছিল।

69:5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর সমুদ গোত্রকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রলয়ংকর বিপর্যয় দ্বারা।

69:6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং আদ গোত্রকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রচন্ড ঝঞ্জাবায়ূ,

69:7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যা তিনি প্রবাহিত করেছিলেন তাদের উপর সাত রাত্রি ও আট দিবস পর্যন্ত অবিরাম। আপনি তাদেরকে দেখতেন যে, তারা অসার খর্জুর কান্ডের ন্যায় ভূপাতিত হয়ে রয়েছে।

69:8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আপনি তাদের কোন অস্তিত্ব দেখতে পান কি?

69:9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9
Muhiuddin Khan (Bangla) :
ফেরাউন, তাঁর পূর্ববর্তীরা এবং উল্টে যাওয়া বস্তিবাসীরা গুরুতর পাপ করেছিল।

69:10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তারা তাদের পালনকর্তার রসূলকে অমান্য করেছিল। ফলে তিনি তাদেরকে কঠোরহস্তে পাকড়াও করলেন।

69:11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যখন জলোচ্ছ্বাস হয়েছিল, তখন আমি তোমাদেরকে চলন্ত নৌযানে আরোহণ করিয়েছিলাম।

69:12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যাতে এ ঘটনা তোমাদের জন্যে স্মৃতির বিষয় এবং কান এটাকে উপদেশ গ্রহণের উপযোগী রূপে গ্রহণ করে।

69:13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যখন শিংগায় ফুৎকার দেয়া হবে-একটি মাত্র ফুৎকার

69:14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং পৃথিবী ও পর্বতমালা উত্তোলিত হবে ও চুর্ণ-বিচুর্ণ করে দেয়া হবে,

69:15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সেদিন কেয়ামত সংঘটিত হবে।

69:16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সেদিন আকাশ বিদীর্ণ হবে ও বিক্ষিপ্ত হবে।

69:17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং ফেরেশতাগণ আকাশের প্রান্তদেশে থাকবে ও আট জন ফেরেশতা আপনার পালনকর্তার আরশকে তাদের উর্ধ্বে বহন করবে।

69:18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সেদিন তোমাদেরকে উপস্থিত করা হবে। তোমাদের কোন কিছু গোপন থাকবে না।

69:19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর যার আমলনামা ডান হাতে দেয়া হবে, সে বলবেঃ নাও, তোমরাও আমলনামা পড়ে দেখ।

69:20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি জানতাম যে, আমাকে হিসাবের সম্মুখীন হতে হবে।

69:21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর সে সুখী জীবন-যাপন করবে,

69:22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সুউচ্চ জান্নাতে।

69:23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তার ফলসমূহ অবনমিত থাকবে।

69:24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24
Muhiuddin Khan (Bangla) :
বিগত দিনে তোমরা যা প্রেরণ করেছিলে, তার প্রতিদানে তোমরা খাও এবং পান কর তৃপ্তি সহকারে।

69:25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যার আমলনামা তার বাম হাতে দেয়া হবে, সে বলবেঃ হায় আমায় যদি আমার আমল নামা না দেয়া হতো।

69:26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি যদি না জানতাম আমার হিসাব!

69:27 يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27
Muhiuddin Khan (Bangla) :
হায়, আমার মৃত্যুই যদি শেষ হত।

69:28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমার ধন-সম্পদ আমার কোন উপকারে আসল না।

69:29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমার ক্ষমতাও বরবাদ হয়ে গেল।

69:30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30
Muhiuddin Khan (Bangla) :
ফেরেশতাদেরকে বলা হবেঃ ধর একে গলায় বেড়ি পড়িয়ে দাও,

69:31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর নিক্ষেপ কর জাহান্নামে।

69:32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর তাকে শৃঙ্খলিত কর সত্তর গজ দীর্ঘ এক শিকলে।

69:33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয় সে মহান আল্লাহতে বিশ্বাসী ছিল না।

69:34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং মিসকীনকে আহার্য দিতে উৎসাহিত করত না।

69:35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতএব, আজকের দিন এখানে তার কোন সুহূদ নাই।

69:36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং কোন খাদ্য নাই, ক্ষত-নিঃসৃত পুঁজ ব্যতীত।

69:37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37
Muhiuddin Khan (Bangla) :
গোনাহগার ব্যতীত কেউ এটা খাবে না।

69:38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তোমরা যা দেখ, আমি তার শপথ করছি।

69:39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং যা তোমরা দেখ না, তার-

69:40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয়ই এই কোরআন একজন সম্মানিত রসূলের আনীত।

69:41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং এটা কোন কবির কালাম নয়; তোমরা কমই বিশ্বাস কর।

69:42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং এটা কোন অতীন্দ্রিয়বাদীর কথা নয়; তোমরা কমই অনুধাবন কর।

69:43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এটা বিশ্বপালনকর্তার কাছ থেকে অবতীর্ণ।

69:44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সে যদি আমার নামে কোন কথা রচনা করত,

69:45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তবে আমি তার দক্ষিণ হস্ত ধরে ফেলতাম,

69:46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর কেটে দিতাম তার গ্রীবা।

69:47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তোমাদের কেউ তাকে রক্ষা করতে পারতে না।

69:48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এটা খোদাভীরুদের জন্যে অবশ্যই একটি উপদেশ।

69:49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি জানি যে, তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ মিথ্যারোপ করবে।

69:50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয় এটা কাফেরদের জন্যে অনুতাপের কারণ।

69:51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51
Muhiuddin Khan (Bangla) :
নিশ্চয় এটা নিশ্চিত সত্য।

69:52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতএব, আপনি আপনার মহান পালনকর্তার নামের পবিত্রতা বর্ননা করুন।