Selected

Original Text
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Available Translations

69 Al-Ĥāqqah ٱلْحَاقَّة

< Previous   52 Āyah   The Reality      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

69:1 ٱلْحَآقَّةُ
69:1
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
The Reality (i.e. the Day of Resurrection)!

69:2 مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
What is the Reality?

69:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And what will make you know what the Reality is?

69:4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Thamud and 'Ad people denied the Qari'ah [the striking Hour (of Judgement)]!

69:5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
As for Thamud, they were destroyed by the awful cry!

69:6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And as for 'Ad, they were destroyed by a furious violent wind;

69:7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Which Allah imposed on them for seven nights and eight days in succession, so that you could see men lying overthrown (destroyed), as if they were hollow trunks of date-palms!

69:8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Do you see any remnants of them?

69:9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And Fir'aun (Pharaoh), and those before him, and the cities overthrown [the towns of the people of [Lout (Lot)] committed sin,

69:10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And they disobeyed their Lord's Messenger, so He punished them with a strong punishment.

69:11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Verily! When the water rose beyond its limits [Nuh's (Noah) Flood], We carried you (mankind) in the floating [ship that was constructed by Nuh (Noah)].

69:12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.

69:13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Then when the Trumpet will be blown with one blowing (the first one),

69:14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And the earth and the mountains shall be removed from their places, and crushed with a single crushing,

69:15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Then on that Day shall the (Great) Event befall,

69:16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And the heaven will split asunder, for that Day it (the heaven will be frail (weak), and torn up,

69:17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And the angels will be on its sides, and eight angels will, that Day, bear the Throne of your Lord above them.

69:18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
That Day shall you be brought to Judgement, not a secret of you will be hidden.

69:19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Then as for him who will be given his Record in his right hand will say: "Take, read my Record!

69:20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
"Surely, I did believe that I shall meet my Account!"

69:21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
So he shall be in a life, well-pleasing.

69:22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
In a lofty Paradise,

69:23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
The fruits in bunches whereof will be low and near at hand.

69:24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Eat and drink at ease for that which you have sent on before you in days past!

69:25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
But as for him who will be given his Record in his left hand, will say: "I wish that I had not been given my Record!

69:26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
"And that I had never known, how my Account is?

69:27 يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
"I wish, would that it had been my end (death)!

69:28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
"My wealth has not availed me,

69:29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
"My power and arguments (to defend myself) have gone from me!"

69:30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
(It will be said): "Seize him and fetter him,

69:31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Then throw him in the blazing Fire.

69:32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
"Then fasten him with a chain whereof the length is seventy cubits!"

69:33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Verily, He used not to believe in Allah, the Most Great,

69:34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And urged not on the feeding of Al-Miskin (the poor),

69:35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
So no friend has he here this Day,

69:36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Nor any food except filth from the washing of wounds,

69:37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
None will eat except the Khati'un (sinners, disbelievers, polytheists, etc.).

69:38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
So I swear by whatsoever you see,

69:39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And by whatsoever you see not,

69:40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
That this is verily the word of an honoured Messenger [i.e. Jibrael (Gabriel) or Muhammad SAW which he has brought from Allah].

69:41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
It is not the word of a poet, little is that you believe!

69:42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Nor is it the word of a soothsayer (or a foreteller), little is that you remember!

69:43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
This is the Revelation sent down from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).

69:44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And if he (Muhammad SAW) had forged a false saying concerning Us (Allah),

69:45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
We surely should have seized him by his right hand (or with power and might),

69:46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And then certainly should have cut off his life artery (Aorta),

69:47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And none of you could withhold Us from (punishing) him.

69:48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And verily, this Quran is a Reminder for the Muttaqun (pious - see V. 2:2).

69:49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And verily, We know that there are some among you that belie (this Quran). [Tafsir At-Tabari, Vol. 29, Page 68]

69:50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And indeed it (this Quran) will be an anguish for the disbelievers (on the Day of Resurrection).

69:51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty.

69:52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
So glorify the Name of your Lord, the Most Great.