Selected

Original Text
Józefa Bielawskiego

Available Translations

69 Al-Ĥāqqah ٱلْحَاقَّة

< Previous   52 Āyah   The Reality      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

69:1 ٱلْحَآقَّةُ
69:1
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Nieuniknione!

69:2 مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Co to jest nieuniknione?

69:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I co ciebie pouczy, co to jest nieuniknione?

69:4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Za kłamstwo uznali Samud i Ad to, co druzgocące.

69:5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Otóż Samudyci zostali zniszczeni przez gwałtowną burzę z piorunami;

69:6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Natomiast Adyci zostali zniszczeni przez wicher wyjący, gwałtowny,

69:7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Który On rozpętał przeciwko nim przez siedem nocy i przez osiem dni po sobie następujących. Ty możesz ujrzeć ten lud tam powalony, jak gdyby to były pnie powalonych palm.

69:8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I czy widzisz po nich jakieś resztki?

69:9 وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Faraon i ci, którzy byli przed nim, i zburzone miasta - oni popełnili grzechy;

69:10 فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Zbuntowali się przeciw Posłańcowi swego Pana i On pochwycił ich przemożnym chwytem.

69:11 إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Zaprawdę, kiedy woda wyszła z brzegów, My przenieśliśmy was na statek płynący,

69:12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Aby uczynić to dla was przypomnieniem i aby zachowało je ucho zachowujące.

69:13 فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Kiedy zadmą w trąbę, jedyny raz,

69:14 وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Kiedy ziemia i góry zostaną zniesione i w proch obrócone, jednym starciem,

69:15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Tego Dnia nastąpi nieuniknione wydarzenie

69:16 وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I rozerwie się niebo, i będzie ono tego Dnia rozwarte;

69:17 وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Aniołowie będą na jego krańcach; tego Dnia ośmiu z nich poniesie tron twego Pana ponad nimi.

69:18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Tego Dnia będziecie przedstawieni, nic z was nie zostanie ukryte.

69:19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Ten, który otrzyma swoją księgę w swoją prawicę, powie: "Oto bierzcie! Czytajcie księgę!

69:20 إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Przecież ja myślałem, że znajdę swój rachunek."

69:21 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I on będzie miał życie przyjemne

69:22 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22
Józefa Bielawskiego (Polish) :
W wyniosłym Ogrodzie,

69:23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Którego owoce będą bliskie.

69:24 كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24
Józefa Bielawskiego (Polish) :
"Jedzcie i pijcie na zdrowie, za to, co uczyniliście dawniej, w dniach, które minęły!"

69:25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25
Józefa Bielawskiego (Polish) :
A ten, kto otrzyma swoją księgę w swoją lewicę, powie: "O, gdyby mi nie została dana moja księga!

69:26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26
Józefa Bielawskiego (Polish) :
O, gdybym mógł nie wiedzieć, jaki jest mój rachunek!

69:27 يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27
Józefa Bielawskiego (Polish) :
O, gdyby to był ostateczny koniec!

69:28 مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Na nic mi się zdało moje bogactwo!

69:29 هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Odeszła ode mnie moja władza!"

69:30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30
Józefa Bielawskiego (Polish) :
"Bierzcie go i nałóżcie mu kajdany!

69:31 ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Potem w ogniu piekielnym palcie go!

69:32 ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Następnie zakujcie go w łańcuch, którego długość wynosi siedemdziesiąt łokci!"

69:33 إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Bo on nie wierzył w Boga potężnego

69:34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I nie zachęcał do żywienia biednych!

69:35 فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I nie ma tutaj dla niego przyjaciela,

69:36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Nie ma pożywienia oprócz cuchnącej ropy;

69:37 لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I nie je tego nikt oprócz grzeszników.

69:38 فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Nie! Przysięgam na to, co widzicie,

69:39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I na to, czego nie widzicie!

69:40 إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Zaprawdę, to słowa Posłańca szlachetnego,

69:41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41
Józefa Bielawskiego (Polish) :
A nie są to słowa poety! - wy małej wiary –

69:42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Ani nie są to słowa wróżbity -jako mało pamiętajcie-

69:43 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43
Józefa Bielawskiego (Polish) :
To objawienie od Pana światów!

69:44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44
Józefa Bielawskiego (Polish) :
A gdyby on wymyślił przeciwko nam jakieś słowa,

69:45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45
Józefa Bielawskiego (Polish) :
To schwycilibyśmy go za jego prawą rękę

69:46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I przecięlibyśmy mu tętnicę.

69:47 فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47
Józefa Bielawskiego (Polish) :
I nikt z was nie mógłby temu przeszkodzić.

69:48 وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48
Józefa Bielawskiego (Polish) :
To, jest zaprawdę, przypomnienie dla bogobojnych!

69:49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Zaprawdę, My wiemy, że niektórzy z was uważają to za kłamstwo.

69:50 وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Zaprawdę, to jest nieszczęście dla niewiernych!

69:51 وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Oto jest pewna prawda!

69:52 فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52
Józefa Bielawskiego (Polish) :
Wysławiaj więc imię Twojego Pana, Potężnego!