Selected

Original Text
Mohammad Habib Shakir

Available Translations

26 Ash-Shu`arā' ٱلشُّعَرَاء

< Previous   227 Āyah   The Poets      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

26:1 طسٓمٓ
26:1
Mohammad Habib Shakir (English) :
Ta Sin Mim.

26:2 تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
26:2
Mohammad Habib Shakir (English) :
These are the verses of the Book that makes (things) clear.

26:3 لَعَلَّكَ بَـٰخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
26:3
Mohammad Habib Shakir (English) :
Perhaps you will kill yourself with grief because they do not believe.

26:4 إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـٰقُهُمْ لَهَا خَـٰضِعِينَ
26:4
Mohammad Habib Shakir (English) :
If We please, We should send down upon them a sign from the heaven so that their necks should stoop to it.

26:5 وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ
26:5
Mohammad Habib Shakir (English) :
And there does not come to them a new reminder from the Beneficent Allah but they turn aside from it.

26:6 فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
26:6
Mohammad Habib Shakir (English) :
So they have indeed rejected (the truth), therefore the news of that which they mock shall soon come to them.

26:7 أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
26:7
Mohammad Habib Shakir (English) :
Do they not see the earth, how many of every noble kind We have caused to grow in it?

26:8 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:8
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely there is a sign in that, but most of them will not believe.

26:9 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:9
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:10 وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
26:10
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when your Lord called out to Musa, saying: Go to the unjust people,

26:11 قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ
26:11
Mohammad Habib Shakir (English) :
The people of Firon: Will they not guard (against evil)?

26:12 قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
26:12
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: O my Lord! surely I fear that they will reject me;

26:13 وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَـٰرُونَ
26:13
Mohammad Habib Shakir (English) :
And by breast straitens, and my tongue is not eloquent, therefore send Thou to Haroun (to help me);

26:14 وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
26:14
Mohammad Habib Shakir (English) :
And they have a crime against me, therefore I fear that they may slay me.

26:15 قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
26:15
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: By no means, so go you both with Our signs; surely We are with you, hearing;

26:16 فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:16
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then come to Firon and say: Surely we are the apostles of the Lord of the worlds:

26:17 أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:17
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then send with us the children of Israel.

26:18 قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
26:18
Mohammad Habib Shakir (English) :
(Firon) said: Did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life?

26:19 وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
26:19
Mohammad Habib Shakir (English) :
And you did (that) deed of yours which you did, and you are one of the ungrateful.

26:20 قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
26:20
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: I did it then while I was of those unable to see the right course;

26:21 فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:21
Mohammad Habib Shakir (English) :
So I fled from you when I feared you, then my Lord granted me wisdom and made me of the apostles;

26:22 وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:22
Mohammad Habib Shakir (English) :
And is it a favor of which you remind me that you have enslaved the children of Israel?

26:23 قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:23
Mohammad Habib Shakir (English) :
Firon said: And what is the Lord of the worlds?

26:24 قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
26:24
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.

26:25 قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
26:25
Mohammad Habib Shakir (English) :
(Firon) said to those around him: Do you not hear?

26:26 قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
26:26
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: Your Lord and the Lord of your fathers of old.

26:27 قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
26:27
Mohammad Habib Shakir (English) :
Said he: Most surely your Apostle who is sent to you is mad.

26:28 قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
26:28
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: The Lord of the east and the west and what is between them, if you understand.

26:29 قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَـٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ
26:29
Mohammad Habib Shakir (English) :
Said he: If you will take a god besides me, I will most certainly make you one of the imprisoned.

26:30 قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍ مُّبِينٍ
26:30
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: What! even if I bring to you something manifest?

26:31 قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:31
Mohammad Habib Shakir (English) :
Said he: Bring it then, if you are of the truthful ones.

26:32 فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
26:32
Mohammad Habib Shakir (English) :
So he cast down his rod, and lo! it was an obvious serpent,

26:33 وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ
26:33
Mohammad Habib Shakir (English) :
And he drew forth his hand, and lo! it appeared white to the onlookers.

26:34 قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِيمٌ
26:34
Mohammad Habib Shakir (English) :
(Firon) said to the chiefs around him: Most surely this is a skillful magician,

26:35 يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
26:35
Mohammad Habib Shakir (English) :
Who desires to turn you out of your land with his magic; what is it then that you advise?

26:36 قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ
26:36
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: Give him and his brother respite and send heralds into the cities

26:37 يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
26:37
Mohammad Habib Shakir (English) :
That they should bring to you every skillful magician.

26:38 فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
26:38
Mohammad Habib Shakir (English) :
So the magicians were gathered together at the appointed time on the fixed day,

26:39 وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
26:39
Mohammad Habib Shakir (English) :
And it was said to the people: Will you gather together?

26:40 لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
26:40
Mohammad Habib Shakir (English) :
Haply we may follow the magicians, if they are the vanquishers.

26:41 فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
26:41
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when the magicians came, they said to Firon: Shall we get a reward if we are the vanquishers?

26:42 قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
26:42
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: Yes, and surely you will then be of those who are made near.

26:43 قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ
26:43
Mohammad Habib Shakir (English) :
Musa said to them: Cast what you are going to cast.

26:44 فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
26:44
Mohammad Habib Shakir (English) :
So they cast down their cords and their rods and said: By Firon's power, we shall most surely be victorious.

26:45 فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
26:45
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then Musa cast down his staff and lo! it swallowed up the lies they told.

26:46 فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَـٰجِدِينَ
26:46
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the magicians were thrown down prostrate;

26:47 قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:47
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: We believe in the Lord of the worlds:

26:48 رَبِّ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
26:48
Mohammad Habib Shakir (English) :
The Lord of Musa and Haroun.

26:49 قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
26:49
Mohammad Habib Shakir (English) :
Said he: You believe in him before I give you permission; most surely he is the chief of you who taught you the magic, so you shall know: certainly I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and certainly I will crucify you all.

26:50 قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
26:50
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: No harm; surely to our Lord we go back;

26:51 إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَـٰيَـٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:51
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely we hope that our Lord will forgive us our wrongs because we are the first of the believers.

26:52 ۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
26:52
Mohammad Habib Shakir (English) :
And We revealed to Musa, saying: Go away with My servants travelling by night, surely you will be pursued.

26:53 فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ
26:53
Mohammad Habib Shakir (English) :
So Firon sent heralds into the cities;

26:54 إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ
26:54
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely these are a small company;

26:55 وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ
26:55
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely they have enraged us;

26:56 وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ
26:56
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely we are a vigilant multitude.

26:57 فَأَخْرَجْنَـٰهُم مِّن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:57
Mohammad Habib Shakir (English) :
So We turned them out of gardens and springs,

26:58 وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
26:58
Mohammad Habib Shakir (English) :
And treasures and goodly dwellings,

26:59 كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَـٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:59
Mohammad Habib Shakir (English) :
Even so. And We gave them as a heritage to the children of Israel.

26:60 فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ
26:60
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then they pursued them at sunrise.

26:61 فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
26:61
Mohammad Habib Shakir (English) :
So when the two hosts saw each other, the companions of Musa cried out: Most surely we are being overtaken.

26:62 قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ
26:62
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: By no means; surely my Lord is with me: He will show me a way out.

26:63 فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ
26:63
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then We revealed to Musa: Strike the sea with your staff. So it had cloven asunder, and each part was like a huge mound.

26:64 وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:64
Mohammad Habib Shakir (English) :
And We brought near, there, the others.

26:65 وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
26:65
Mohammad Habib Shakir (English) :
And We saved Musa and those with him, all of them.

26:66 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:66
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then We drowned the others.

26:67 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:67
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:68 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:68
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:69 وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ
26:69
Mohammad Habib Shakir (English) :
And recite to them the story of Ibrahim.

26:70 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ
26:70
Mohammad Habib Shakir (English) :
When he said to his father and his people: What do you worship?

26:71 قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَـٰكِفِينَ
26:71
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: We worship idols, so we shall be their votaries.

26:72 قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
26:72
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: Do they hear you when you call?

26:73 أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
26:73
Mohammad Habib Shakir (English) :
Or do they profit you or cause you harm?

26:74 قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ
26:74
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: Nay, we found our fathers doing so.

26:75 قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
26:75
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: Have you then considered what you have been worshipping:

26:76 أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ
26:76
Mohammad Habib Shakir (English) :
You and your ancient sires.

26:77 فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:77
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely they are enemies to me, but not (so) the Lord of the worlds;

26:78 ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ
26:78
Mohammad Habib Shakir (English) :
Who created me, then He has shown me the way:

26:79 وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ
26:79
Mohammad Habib Shakir (English) :
And He Who gives me to eat and gives me to drink:

26:80 وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
26:80
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when I am sick, then He restores me to health

26:81 وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ
26:81
Mohammad Habib Shakir (English) :
And He Who will cause me to die, then give me life;

26:82 وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ
26:82
Mohammad Habib Shakir (English) :
And Who, I hope, will forgive me my mistakes on the day of judgment.

26:83 رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّـٰلِحِينَ
26:83
Mohammad Habib Shakir (English) :
My Lord: Grant me wisdom, and join me with the good

26:84 وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
26:84
Mohammad Habib Shakir (English) :
And ordain for me a goodly mention among posterity

26:85 وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
26:85
Mohammad Habib Shakir (English) :
And make me of the heirs of the garden of bliss

26:86 وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
26:86
Mohammad Habib Shakir (English) :
And forgive my father, for surely he is of those who have gone astray;

26:87 وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ
26:87
Mohammad Habib Shakir (English) :
And disgrace me not on the day when they are raised

26:88 يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
26:88
Mohammad Habib Shakir (English) :
The day on which property will not avail, nor sons

26:89 إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
26:89
Mohammad Habib Shakir (English) :
Except him who comes to Allah with a heart free (from evil).

26:90 وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
26:90
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the garden shall be brought near for those who guard (against evil),

26:91 وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
26:91
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the hell shall be made manifest to the erring ones,

26:92 وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
26:92
Mohammad Habib Shakir (English) :
And it shall be said to them: Where are those that you used to worship;

26:93 مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
26:93
Mohammad Habib Shakir (English) :
Besides Allah? Can they help you or yet help themselves?

26:94 فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ
26:94
Mohammad Habib Shakir (English) :
So they shall be thrown down into it, they and the erring ones,

26:95 وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
26:95
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the hosts of the Shaitan, all.

26:96 قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
26:96
Mohammad Habib Shakir (English) :
They shall say while they contend therein:

26:97 تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
26:97
Mohammad Habib Shakir (English) :
By Allah! we were certainly in manifest error,

26:98 إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:98
Mohammad Habib Shakir (English) :
When we made you equal to the Lord of the worlds;

26:99 وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ
26:99
Mohammad Habib Shakir (English) :
And none but the guilty led us astray;

26:100 فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ
26:100
Mohammad Habib Shakir (English) :
So we have no intercessors,

26:101 وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
26:101
Mohammad Habib Shakir (English) :
Nor a true friend;

26:102 فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:102
Mohammad Habib Shakir (English) :
But if we could but once return, we would be of the believers.

26:103 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:103
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:104 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:104
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:105 كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:105
Mohammad Habib Shakir (English) :
The people of Nuh rejected the apostles.

26:106 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:106
Mohammad Habib Shakir (English) :
When their brother Nuh said to them: Will you not guard (against evil)?

26:107 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:107
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely I am a faithful apostle to you;

26:108 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:108
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me

26:109 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:109
Mohammad Habib Shakir (English) :
And I do not ask you any reward for it; my reward is only with the Lord of the worlds:

26:110 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:110
Mohammad Habib Shakir (English) :
So guard against (the punishment of) Allah and obey me.

26:111 ۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ
26:111
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: Shall we believe in you while the meanest follow you?

26:112 قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
26:112
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: And what knowledge have I of what they do?

26:113 إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ
26:113
Mohammad Habib Shakir (English) :
Their account is only with my Lord, if you could perceive

26:114 وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:114
Mohammad Habib Shakir (English) :
And I am not going to drive away the believers;

26:115 إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
26:115
Mohammad Habib Shakir (English) :
I am naught but a plain warner.

26:116 قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ
26:116
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: If you desist not, O Nuh, you shall most certainly be of those stoned to death.

26:117 قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ
26:117
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: My Lord! Surely my people give me the lie!

26:118 فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:118
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore judge Thou between me and them with a (just) judgment, and deliver me and those who are with me of the believers.

26:119 فَأَنجَيْنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
26:119
Mohammad Habib Shakir (English) :
So We delivered him and those with him in the laden ark.

26:120 ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ
26:120
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then We drowned the rest afterwards

26:121 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:121
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:122 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:122
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:123 كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:123
Mohammad Habib Shakir (English) :
Ad gave the lie to the apostles.

26:124 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:124
Mohammad Habib Shakir (English) :
When their brother Hud said to them: Will you not guard (against evil)?

26:125 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:125
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely I am a faithful apostle to you;

26:126 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:126
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me:

26:127 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:127
Mohammad Habib Shakir (English) :
And I do not ask you any reward for it; surely my reward is only with the Lord of the worlds

26:128 أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ
26:128
Mohammad Habib Shakir (English) :
Do you build on every height a monument? Vain is it that you do:

26:129 وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
26:129
Mohammad Habib Shakir (English) :
And you make strong fortresses that perhaps you may

26:130 وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
26:130
Mohammad Habib Shakir (English) :
And when you lay hands (on men) you lay hands (like) tyrants;

26:131 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:131
Mohammad Habib Shakir (English) :
So guard against (the punishment of) Allah and obey me

26:132 وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ
26:132
Mohammad Habib Shakir (English) :
And be careful of (your duty to) Him Who has given you abundance of what you know.

26:133 أَمَدَّكُم بِأَنْعَـٰمٍ وَبَنِينَ
26:133
Mohammad Habib Shakir (English) :
He has given you abundance of cattle and children

26:134 وَجَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:134
Mohammad Habib Shakir (English) :
And gardens and fountains;

26:135 إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:135
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely I fear for you the chastisement of a grievous day

26:136 قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ
26:136
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: It is the same to us whether you admonish or are not one of the admonishers

26:137 إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ
26:137
Mohammad Habib Shakir (English) :
This is naught but a custom of the ancients;

26:138 وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
26:138
Mohammad Habib Shakir (English) :
And we are not going to be punished.

26:139 فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَـٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:139
Mohammad Habib Shakir (English) :
So they gave him the lie, then We destroyed them. Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:140 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:140
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:141 كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:141
Mohammad Habib Shakir (English) :
Samood gave the lie to the apostles

26:142 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَـٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:142
Mohammad Habib Shakir (English) :
When their brother Salih said to them: Will you not guard (against evil)?

26:143 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:143
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely I am a faithful apostle to you

26:144 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:144
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me:

26:145 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:145
Mohammad Habib Shakir (English) :
And I do not ask you any reward for it; my reward is only with the Lord of the worlds:

26:146 أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَـٰهُنَآ ءَامِنِينَ
26:146
Mohammad Habib Shakir (English) :
Will you be left secure in what is here;

26:147 فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:147
Mohammad Habib Shakir (English) :
In gardens and fountains,

26:148 وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
26:148
Mohammad Habib Shakir (English) :
And cornfields and palm-trees having fine spadices?

26:149 وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَـٰرِهِينَ
26:149
Mohammad Habib Shakir (English) :
And you hew houses out of the mountains exultingly;

26:150 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:150
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me;

26:151 وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ
26:151
Mohammad Habib Shakir (English) :
And do not obey the bidding of the extravagant,

26:152 ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
26:152
Mohammad Habib Shakir (English) :
Who make mischief in the land and do not act aright.

26:153 قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
26:153
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: You are only of the deluded ones;

26:154 مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:154
Mohammad Habib Shakir (English) :
You are naught but a mortal like ourselves; so bring a sign if you are one of the truthful.

26:155 قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
26:155
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: This is a she-camel; she shall have her portion of water, and you have your portion of water on an appointed time;

26:156 وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:156
Mohammad Habib Shakir (English) :
And do not touch her with evil, lest the punishment of a grievous day should overtake you.

26:157 فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَـٰدِمِينَ
26:157
Mohammad Habib Shakir (English) :
But they hamstrung her, then regretted;

26:158 فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:158
Mohammad Habib Shakir (English) :
So the punishment overtook them. Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:159 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:159
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:160 كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:160
Mohammad Habib Shakir (English) :
The people of Lut gave the lie to the apostles.

26:161 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:161
Mohammad Habib Shakir (English) :
When their brother Lut said to them: Will you not guard (against evil)?

26:162 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:162
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely I am a faithful apostle to you;

26:163 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:163
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me:

26:164 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:164
Mohammad Habib Shakir (English) :
And I do not ask you any reward for it; my reward is only with the Lord of the worlds;

26:165 أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:165
Mohammad Habib Shakir (English) :
What! do you come to the males from among the creatures

26:166 وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
26:166
Mohammad Habib Shakir (English) :
And leave what your Lord has created for you of your wives? Nay, you are a people exceeding limits.

26:167 قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ
26:167
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: If you desist not, O Lut! you shall surely be of those who are expelled.

26:168 قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ
26:168
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: Surely I am of those who utterly abhor your doing;

26:169 رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ
26:169
Mohammad Habib Shakir (English) :
My Lord! deliver me and my followers from what they do.

26:170 فَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
26:170
Mohammad Habib Shakir (English) :
So We delivered him and his followers all,

26:171 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
26:171
Mohammad Habib Shakir (English) :
Except an old woman, among those who remained behind.

26:172 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:172
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then We utterly destroyed the others.

26:173 وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
26:173
Mohammad Habib Shakir (English) :
And We rained down upon them a rain, and evil was the rain on those warned.

26:174 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:174
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:175 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:175
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.

26:176 كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:176
Mohammad Habib Shakir (English) :
The dwellers of the thicket gave the lie to the apostles.

26:177 إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:177
Mohammad Habib Shakir (English) :
When Shu'aib said to them: Will you not guard (against evil)?

26:178 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:178
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely I am a faithful apostle to you;

26:179 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:179
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me:

26:180 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:180
Mohammad Habib Shakir (English) :
And I do not ask you any reward for it, my reward is only with the Lord of the worlds;

26:181 ۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ
26:181
Mohammad Habib Shakir (English) :
Give a full measure and be not of those who diminish;

26:182 وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
26:182
Mohammad Habib Shakir (English) :
And weigh (things) with a right balance,

26:183 وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
26:183
Mohammad Habib Shakir (English) :
And do not wrong men of their things, and do not act corruptly in the earth, making mischief.

26:184 وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ
26:184
Mohammad Habib Shakir (English) :
And guard against (the punishment of) Him who created you and the former nations.

26:185 قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
26:185
Mohammad Habib Shakir (English) :
They said: You are only of those deluded;

26:186 وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ
26:186
Mohammad Habib Shakir (English) :
And you are naught but a mortal like ourselves, and we know you to be certainly of the liars.

26:187 فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:187
Mohammad Habib Shakir (English) :
Therefore cause a portion of the heaven to come down upon us, if you are one of the truthful.

26:188 قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
26:188
Mohammad Habib Shakir (English) :
He said: My Lord knows best what you do.

26:189 فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:189
Mohammad Habib Shakir (English) :
But they called him a liar, so the punishment of the day of covering overtook them; surely it was the punishment of a grievous day.

26:190 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:190
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.

26:191 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:191
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely your Lord is Mighty, the Merciful.

26:192 وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:192
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely this is a revelation from the Lord of the worlds.

26:193 نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ
26:193
Mohammad Habib Shakir (English) :
The Faithful Spirit has descended with it,

26:194 عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ
26:194
Mohammad Habib Shakir (English) :
Upon your heart that you may be of the warners

26:195 بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ
26:195
Mohammad Habib Shakir (English) :
In plain Arabic language.

26:196 وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ
26:196
Mohammad Habib Shakir (English) :
And most surely the same is in the scriptures of the ancients.

26:197 أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:197
Mohammad Habib Shakir (English) :
Is it not a sign to them that the learned men of the Israelites know it?

26:198 وَلَوْ نَزَّلْنَـٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ
26:198
Mohammad Habib Shakir (English) :
And if we had revealed it to any of the foreigners

26:199 فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ
26:199
Mohammad Habib Shakir (English) :
So that he should have recited it to them, they would not have believed therein.

26:200 كَذَٰلِكَ سَلَكْنَـٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
26:200
Mohammad Habib Shakir (English) :
Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty.

26:201 لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
26:201
Mohammad Habib Shakir (English) :
They will not believe in it until they see the painful punishment.

26:202 فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
26:202
Mohammad Habib Shakir (English) :
And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive;

26:203 فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
26:203
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then they will say: Shall we be respited?

26:204 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
26:204
Mohammad Habib Shakir (English) :
What! do they still seek to hasten on Our punishment?

26:205 أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَـٰهُمْ سِنِينَ
26:205
Mohammad Habib Shakir (English) :
Have you then considered if We let them enjoy themselves for years,

26:206 ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
26:206
Mohammad Habib Shakir (English) :
Then there comes to them that with which they are threatened,

26:207 مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ
26:207
Mohammad Habib Shakir (English) :
That which they were made to enjoy shall not avail them?

26:208 وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
26:208
Mohammad Habib Shakir (English) :
And We did not destroy any town but it had (its) warners,

26:209 ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
26:209
Mohammad Habib Shakir (English) :
To remind, and We are never unjust.

26:210 وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَـٰطِينُ
26:210
Mohammad Habib Shakir (English) :
And the Shaitans have not come down with it.

26:211 وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
26:211
Mohammad Habib Shakir (English) :
And it behoves them not, and they have not the power to do (it).

26:212 إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
26:212
Mohammad Habib Shakir (English) :
Most surely they are far removed from the hearing of it.

26:213 فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ
26:213
Mohammad Habib Shakir (English) :
So call not upon another god with Allah, lest you be of those who are punished.

26:214 وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ
26:214
Mohammad Habib Shakir (English) :
And warn your nearest relations,

26:215 وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:215
Mohammad Habib Shakir (English) :
And be kind to him who follows you of the believers.

26:216 فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
26:216
Mohammad Habib Shakir (English) :
But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do.

26:217 وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
26:217
Mohammad Habib Shakir (English) :
And rely on the Mighty, the Merciful,

26:218 ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ
26:218
Mohammad Habib Shakir (English) :
Who sees you when you stand up.

26:219 وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّـٰجِدِينَ
26:219
Mohammad Habib Shakir (English) :
And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah.

26:220 إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
26:220
Mohammad Habib Shakir (English) :
Surely He is the Hearing, the Knowing.

26:221 هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَـٰطِينُ
26:221
Mohammad Habib Shakir (English) :
Shall I inform you (of him) upon whom the Shaitans descend?

26:222 تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
26:222
Mohammad Habib Shakir (English) :
They descend upon every lying, sinful one,

26:223 يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَـٰذِبُونَ
26:223
Mohammad Habib Shakir (English) :
They incline their ears, and most of them are liars.

26:224 وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ
26:224
Mohammad Habib Shakir (English) :
And as to the poets, those who go astray follow them.

26:225 أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
26:225
Mohammad Habib Shakir (English) :
Do you not see that they wander about bewildered in every valley?

26:226 وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
26:226
Mohammad Habib Shakir (English) :
And that they say that which they do not do,

26:227 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ
26:227
Mohammad Habib Shakir (English) :
Except those who believe and do good and remember Allah much, and defend themselves after they are oppressed; and they who act unjustly shall know to what final place of turning they shall turn back.