Selected

Original Text
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor

Available Translations

88 Al-Ghāshiyah ٱلْغَاشِيَة

< Previous   26 Āyah   The Overwhelming      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

88:1 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
88:1 ആവരണം ചെയ്യുന്ന മഹാവിപത്തിന്റെ വാര്‍ത്ത നിനക്കു വന്നെത്തിയോ? - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:2 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
88:2 അന്ന് ചില മുഖങ്ങള്‍ പേടിച്ചരണ്ടവയായിരിക്കും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:3 عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88:3 അധ്വാനിച്ച് തളര്‍ന്നവയും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:4 تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88:4 ചുട്ടെരിയും നരകത്തിലവര്‍ ചെന്നെത്തും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:5 تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
88:5 തിളച്ചു മറിയുന്ന ഉറവയില്‍നിന്നാണവര്‍ക്ക് കുടിക്കാന്‍ കിട്ടുക. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:6 لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88:6 കയ്പുള്ള മുള്‍ചെടിയില്‍ നിന്നല്ലാതെ അവര്‍ക്കൊരാഹാരവുമില്ല. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:7 لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
88:7 അത് ശരീരത്തെ പോഷിപ്പിക്കില്ല. വിശപ്പിനു ശമനമേകുകയുമില്ല. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:8 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88:8 എന്നാല്‍ മറ്റു ചില മുഖങ്ങള്‍ അന്ന് പ്രസന്നങ്ങളായിരിക്കും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:9 لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:9 തങ്ങളുടെ കര്‍മങ്ങളെക്കുറിച്ച് സംതൃപ്തരും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:10 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:10 അവര്‍ അത്യുന്നതമായ സ്വര്‍ഗീയാരാമത്തിലായിരിക്കും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:11 لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
88:11 വിടുവാക്കുകള്‍ അവിടെ കേള്‍ക്കുകയില്ല. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:12 فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:12 അവിടെ ഒഴുകുന്ന അരുവിയുണ്ട്. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:13 فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88:13 ഉയര്‍ത്തിയൊരുക്കിയ മഞ്ചങ്ങളും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:14 وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88:14 തയ്യാറാക്കിവെച്ച പാനപാത്രങ്ങളും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:15 وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:15 നിരത്തിവെച്ച തലയണകളും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:16 وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16 പരത്തിവെച്ച പരവതാനികളും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:17 أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17 അവര്‍ നോക്കുന്നില്ലേ? ഒട്ടകത്തെ; അതിനെ എങ്ങനെ സൃഷ്ടിച്ചുവെന്ന്? - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:18 وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:18 ആകാശത്തെ; അതിനെ എവ്വിധം ഉയര്‍ത്തിയെന്ന്? - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:19 وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19 പര്‍വതങ്ങളെ, അവയെ എങ്ങനെ സ്ഥാപിച്ചുവെന്ന്? - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:20 وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20 ഭൂമിയെ, അതിനെ എങ്ങനെ വിശാലമാക്കിയെന്ന്? - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:21 فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88:21 അതിനാല്‍ നീ ഉദ്ബോധിപ്പിക്കുക. നീ ഒരുദ്ബോധകന്‍ മാത്രമാണ്. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:22 لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88:22 നീ അവരുടെ മേല്‍ നിര്‍ബന്ധം ചെലുത്തുന്നവനല്ല. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:23 إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23 ആര്‍ പിന്തിരിയുകയും സത്യത്തെ തള്ളിപ്പറയുകയും ചെയ്യുന്നുവോ, - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:24 فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
88:24 അവനെ അല്ലാഹു കഠിനമായി ശിക്ഷിക്കും. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:25 إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
88:25 നിശ്ചയമായും നമ്മുടെ അടുത്തേക്കാണ് അവരുടെ മടക്കം. - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)

88:26 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
88:26 പിന്നെ അവരുടെ വിചാരണയും നമ്മുടെ ചുമതലയിലാണ് - Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor (Malayalam)