Selected
Original Text
Abdullah Muhammad Basmeih
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
88:1
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
88:1
Sudahkah sampai kepadamu (wahai Muhammad) perihal hari kiamat yang huru-haranya meliputi? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:2
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
88:2
Muka (orang-orang yang kafir) pada hari itu tunduk kerana merasa hina, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:3
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88:3
Mereka menjalankan kerja yang berat lagi berpenat lelah, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88:4
Mereka tetap menderita bakaran neraka yang amat panas (membakar), - - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
88:5
Mereka diberi minum dari matair yang menggelegak panasnya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88:6
Tiada makanan bagi mereka (di situ) selain dari pokok-pokok yang berduri, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
88:7
Yang tidak menggemokkan, dan tidak pula dapat menghilangkan sedikit kelaparan pun. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:8
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88:8
(Sebaliknya) muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:9
Berpuas hati dengan balasan amal usahanya (yang baik yang telah dikerjakannya di dunia), - - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:10
(Mereka tinggal menetap) di dalam Syurga tinggi (tempat kedudukannya darjatnya), - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
88:11
Mereka tidak mendengar di situ sebarang perkataan yang sia-sia, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:12
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:12
Di dalam Syurga itu ada matair yang mengalir, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:13
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88:13
Di situ juga ada pelamin-pelamin (berhias) yang tinggi (tempatnya), - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:14
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88:14
Dan piala-piala minuman yang disediakan (untuk mereka), - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:15
Dan bantal-bantal yang teratur (untuk mereka berbaring atau bersandar), - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16
Serta hamparan-hamparan yang terbentang. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17
(Mengapa mereka yang kafir masih mengingkari akhirat) tidakkah mereka memperhatikan keadaan unta bagaimana ia diciptakan? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:18
Dan keadaan langit bagaimana ia ditinggikan binaannya.? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19
Dan keadaan gunung-ganang bagaimana ia ditegakkan? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20
Dan keadaan bumi bagaimana ia dihamparkan? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88:21
Oleh itu berikanlah sahaja peringatan (wahai Muhammad, kepada manusia, dan janganlah berdukacita kiranya ada yang menolaknya), kerana sesungguhnya engkau hanyalah seorang Rasul pemberi ingatan; - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88:22
Bukanlah engkau seorang yang berkuasa memaksa mereka (menerima ajaran Islam yang engkau sampaikan itu). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23
Akan tetapi sesiapa yang berpaling (dari kebenaran) serta ia kufur ingkar, - - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
88:24
Maka Allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
88:25
Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
88:26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
88:26
Selain dari itu, sesungguhnya tanggungan Kamilah soal menghitung amal mereka. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)