Selected

Original Text
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Available Translations

88 Al-Ghāshiyah ٱلْغَاشِيَة

< Previous   26 Āyah   The Overwhelming      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

88:1 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
88:1 Has there come to you the narration of Al-Ghashiyah (the overwhelming) - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:2 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
88:2 Some faces that Day will be Khashi`ah. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:3 عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88:3 Laboring, weary. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:4 تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88:4 They will enter into Fire, Hamiyah. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:5 تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
88:5 They will be given to drink from a boiling (Aniyah) spring, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:6 لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88:6 No food will there be for them but from Dari`, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:7 لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
88:7 Which will neither nourish nor avail against hunger. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:8 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88:8 Faces that Day will be joyful, - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:9 لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:9 Glad with their endeavor. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:10 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:10 In a lofty Paradise. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:11 لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
88:11 Where they shall neither hear harmful speech nor falsehood. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:12 فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:12 Therein will be a running spring. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:13 فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88:13 Therein will be thrones raised high. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:14 وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88:14 And cups set at hand. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:15 وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:15 And Namariq, set in rows. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:16 وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16 And Zarabi, spread out (Mabthuthah). - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:17 أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17 Do they not look at the camels, how they are created - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:18 وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:18 And at the heaven, how it is raised - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:19 وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19 And at the mountains, how they are rooted - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:20 وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20 And at the earth, how it is outspread - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:21 فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88:21 So remind them -- you are only one who reminds. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:22 لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88:22 You are not a Musaytir over them. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:23 إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23 Save the one who turns away and disbelieves. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:24 فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
88:24 Then Allah will punish him with the greatest punishment. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:25 إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
88:25 Verily, to Us will be their return; - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)

88:26 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
88:26 Then verily, for Us will be their reckoning. - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)