Selected
Original Text
Alikhan Musayev
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
26:1
طسٓمٓ
26:1
Ta. Sin. Mim. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:2
تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
26:2
Bunlar aydın Kitabın ayələridir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:3
لَعَلَّكَ بَـٰخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
26:3
Onların iman gətirmədiyinə görə özünü həlakmı edəcəksən? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:4
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـٰقُهُمْ لَهَا خَـٰضِعِينَ
26:4
Biz istəsəydik, göydən onlara elə bir əlamət göndərərdik ki, onun önündə başları itaətkarlıqla əyilərdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:5
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ
26:5
Mərhəmətli Allahdan onlara elə bir ayə gəlməz ki, ondan üz çevirməsinlər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:6
فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
26:6
Onlar ayələri uydurma saydılar. Məsxərəyə qoyduqlarının xəbəri onlara yetişəcəkdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:7
أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
26:7
Yoxsa, onlar yer üzündə cürbəcür gözəl bitkilər bitirdiyimizi görmürlər? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:8
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:8
Həqiqətən də, bunda bir əlamət vardır. Lakin onların əksəriyyəti mömin olmadı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:9
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:9
Bəli, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:10
وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
26:10
Bir zaman Rəbbin Musaya demişdi: “Get o zalım qövmün – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:11
قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ
26:11
Firon xalqının yanına! Onlar qorxmurlarmı?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:12
قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
26:12
Musa dedi: “Ey Rəbbim! Qorxuram ki, onlar məni yalançı hesab edələr, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:13
وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَـٰرُونَ
26:13
belə olduqda ürəyim sıxılar, dilim də söz tutmaz. Buna görə Haruna da vəhy göndər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:14
وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
26:14
Onların məndən əvəzini çıxmaq istədikləri bir günahım da var. Buna görə məni öldürəcəklərindən qorxuram”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:15
قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
26:15
Allah dedi: “Xeyr, bu mümkün deyil! İkiniz də möcüzələrimizlə onların yanına gedin! Şübhəsiz ki, Biz də sizinləyik, hər şeyi eşidirik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:16
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:16
Fironun yanına gedib deyin: “Biz aləmlərin Rəbbinin elçiləriyik! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:17
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:17
İsrail oğullarını bizimlə birgə burax!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:18
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
26:18
Firon dedi: “Biz səni körpə ikən götürüb saxlayıb boya-başa çatdırmadıqmı? Sən ömrünün bəzi illərini bizimlə yaşamadınmı? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:19
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
26:19
Elədiyin pis əməli də elədin. Doğrudan da, sən bir nankorsan!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:20
قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
26:20
Musa dedi: “Mən onu edəndə nadan olmuşam. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:21
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:21
Mən sizdən qorxduğum üçün yanınızdan qaçıb getdim. Amma sonradan Rəbbim mənə hökmranlıq (peyğəmbərlik) verdi və məni elçilərdən etdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:22
وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:22
Başıma qaxdığın o nemətin də İsrail oğullarını özünə kölə etməyindir”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:23
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:23
Firon dedi: “Aləmlərin Rəbbi nədir?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:24
قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
26:24
Musa dedi: “Əgər yəqinliklə inanırsınızsa, bilin ki, O, göylərin, yerin və onların arasında olanların Rəbbidir!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:25
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
26:25
Firon ətrafındakılara dedi: “Onun nə danışdığını eşitmirsinizmi?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:26
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
26:26
Musa dedi: “O sizin də, ulu babalarınızın da Rəbbidir!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:27
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
26:27
Firon dedi: “Sizə göndərilmiş bu elçi, sözsüz ki, dəlidir!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:28
قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
26:28
Musa dedi: “Əgər anlayırsınızsa, bilin ki, O, şərqin, qərbin və bunların arasında olanların Rəbbidir!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:29
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَـٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ
26:29
Firon dedi: “Əgər məndən başqasına sitayiş etsən, səni məhbusların yanına ataram!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:30
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍ مُّبِينٍ
26:30
Musa dedi: “Bəs sənə açıq-aşkar bir şey göstərsəm necə?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:31
قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:31
Firon dedi: “Əgər doğru danışanlardansansa, göstər onu!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:32
فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
26:32
Musa əsasını yerə atınca, o dərhal dönüb açıq-aşkar bir ilana çevrildi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:33
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ
26:33
Əlini qoynundan çıxardan kimi o, baxanların gözü qabağında ağappaq nur saçan bir əl oldu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:34
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِيمٌ
26:34
Firon ətrafındakı zadəganlara dedi: “Həqiqətən də, bu, bilikli bir sehrbazdır! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:35
يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
26:35
O öz sehri ilə sizi torpağınızdan çıxartmaq istəyir. Nə təklif edirsiniz?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:36
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ
26:36
Onlar dedilər: “Onu qardaşı ilə bir qədər gözlət və şəhərlərə adam yığanlar göndər ki, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:37
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
26:37
bütün bilikli sehrbazları sənin yanına gətirsinlər”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:38
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
26:38
Beləliklə, sehrbazlar bəlli bir günün müəyyən edilmiş vaxtında toplandılar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:39
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
26:39
Camaata deyildi: “Siz də yığışırsınızmı? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:40
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
26:40
Əgər sehrbazlar qalib gəlsələr, ola bilsin ki, biz də onlara tabe olaq”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:41
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
26:41
Sehrbazlar gələn kimi Firona dedilər: “Əgər qalib gəlsək, bizə mükafat veriləcəkmi?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:42
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
26:42
Firon dedi: “Bəli! Belə olacağı təqdirdə sizi özümə yaxın adamlardan edəcəyəm”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:43
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ
26:43
Musa onlara dedi: “Nə atacaqsınızsa, atın!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:44
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
26:44
Onlar iplərini və əsalarını yerə atıb: “Fironun qüdrətinə and olsun ki, biz qalib gələcəyik!”– dedilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:45
فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
26:45
Sonra Musa əsasını atdı və əsa onların düzəltdikləri şeyləri uddu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:46
فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَـٰجِدِينَ
26:46
Sehrbazlar səcdəyə qapandılar - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:47
قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:47
və dedilər: “Biz iman gətirdik aləmlərin Rəbbinə – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:48
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
26:48
Musanın və Harunun Rəbbinə!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:49
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
26:49
Firon dedi: “Mən sizə izin verməmişdən əvvəl siz ona imanmı gətirdiniz? Şübhəsiz ki, o sizə sehr öyrədən böyüyünüzdür. Tezliklə biləcəksiniz! Mən sizin əllərinizi və ayaqlarınızı çarpaz kəsdirib hamınızı çarmıxa çəkdirəcəyəm”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:50
قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
26:50
Onlar dedilər: “Zərər yox, biz onsuz da öz Rəbbimizə qayıdacağıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:51
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَـٰيَـٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:51
Biz Firon xalqı arasından ilk iman gətirənlər olduğumuza görə Rəbbimizdən günahlarımızı bağışlayacağını umuruq”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:52
۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
26:52
Biz Musaya: “Qullarımla birlikdə gecə yola çıx. Çünki siz təqib olunacaqsınız”– deyə vəhy etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:53
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ
26:53
Firon şəhərlərə əsgər toplayanlar göndərdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:54
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ
26:54
O dedi: “Bunlar kiçik bir dəstədir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:55
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ
26:55
Onlar bizi qəzəbləndirmişlər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:56
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ
26:56
Biz hamımız ayıq-sayıq olmalıyıq”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:57
فَأَخْرَجْنَـٰهُم مِّن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:57
Biz onları (o zalım tayfanı) bağlardan və çeşmələrdən çıxartdıq; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:58
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
26:58
xəzinələrdən və gözəl yerlərdən də qovduq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:59
كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَـٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:59
Beləcə, Biz İsrail oğullarını o yerlərə varis etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:60
فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ
26:60
Günəş üfüqdən qalxarkən Firon öz əsgərləri ilə onları izləməyə başladılar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:61
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
26:61
İki dəstə bir-birini görüncə Musanın səhabələri: “Biz yaxalanacağıq!”– dedilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:62
قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ
26:62
Musa dedi: “Xeyr, Rəbbim mənimlədir. O mənə doğru yol göstərəcəkdir!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:63
فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ
26:63
Biz Musaya: “Əsanla dənizə vur!”– deyə vəhy etdik. Dəniz dərhal yarıldı, on iki yol açıldı və hər biri nəhəng bir dağ kimi oldu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:64
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:64
O birilərini də ora yaxınlaşdırdıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:65
وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
26:65
Musa və onunla birlikdə olanların hamısını xilas etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:66
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:66
O birilərini isə suya qərq etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:67
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:67
Şübhəsiz ki, bu hekayətdə bir ibrət vardır. Lakin onların çoxu iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:68
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:68
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:69
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ
26:69
Onlara İbrahimin əhvalatını da oxu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:70
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ
26:70
Bir zaman o öz atasına və tayfasına: “Nəyə ibadət edirsiniz?”– demişdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:71
قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَـٰكِفِينَ
26:71
Onlar dedilər: “Biz bütlərə ibadət edir və onlara tapınmaqda davam edirik”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:72
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
26:72
O dedi: “Onlara yalvardığınız zaman sizi eşidirlərmi? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:73
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
26:73
Yaxud sizə xeyir və ya zərər verirlərmi?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:74
قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ
26:74
Onlar dedilər: “Xeyr, amma biz öz atalarımızın belə etdiklərini gördük”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:75
قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
26:75
O dedi: “Siz nəyə ibadət etdiyinizi görürsünüzmü – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:76
أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ
26:76
həm siz, həm də ulu babalarınız? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:77
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:77
Aləmlərin Rəbbindən başqa, onların hamısı mənim düşmənimdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:78
ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ
26:78
O Rəbb ki, məni yaratmış və məni doğru yola yönəltmişdir; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:79
وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ
26:79
O Rəbb ki, məni yedirdir və içirdir; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:80
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
26:80
O Rəbb ki, xəstələndiyim zaman mənə şəfa verir; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:81
وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ
26:81
O Rəbb ki, məni öldürəcək, sonra dirildəcəkdir; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:82
وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ
26:82
O Rəbb ki, Haqq-hesab günü xətalarımı bağışlayacağını Ondan umuram. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:83
رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّـٰلِحِينَ
26:83
Ey Rəbbim! Mənə hikmət ver və məni əməlisalehlərə qovuşdur! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:84
وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
26:84
Sonra gələnlər arasında həmişə yad edilim deyə mənə yaxşı ad qismət elə! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:85
وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
26:85
Məni Nəim bağının varislərindən et! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:86
وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
26:86
Atamı bağışla! Çünki o, azanlardandır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:87
وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ
26:87
Onların dirildiləcəyi gün məni rüsvay etmə! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:88
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
26:88
O gün ki, nə var-dövlət, nə də oğul-uşaq bir fayda verməyəcək. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:89
إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
26:89
Ancaq sağlam bir qəlblə Allahın hüzuruna gələnlərdən başqa!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:90
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
26:90
Cənnət müttəqilərə yaxınlaşdırılar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:91
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
26:91
Cəhənnəm də azğınlara göstərilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:92
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
26:92
Onlara deyilər: “Hanı sizin sitayiş etdikləriniz – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:93
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
26:93
Allahdan başqa pənah apardıqlarınız? Onlar sizə kömək edə bilərlərmi, yaxud özlərinə köməkləri dəyə bilərmi?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:94
فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ
26:94
Onlar azğınlarla birlikdə oraya (Cəhənnəmə) atılarlar, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:95
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
26:95
İblisin bütün əsgərləri də habelə. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:96
قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
26:96
Onlar orada höcətləşərək deyərlər: - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:97
تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
26:97
“Allaha and olsun ki, biz açıq-aydın azğınlıq içində idik – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:98
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:98
o vaxt ki, biz sizi aləmlərin Rəbbinə tay tuturduq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:99
وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ
26:99
Bizi ancaq günahkarlar azdırdı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:100
فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ
26:100
İndi isə bizim nə şəfaətçilərimiz, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:101
وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
26:101
nə də bizə canıyanan bir dostumuz var! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:102
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:102
Bir də dünyaya qayıda bilsəydik, möminlərdən olardıq!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:103
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:103
Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:104
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:104
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:105
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:105
Nuh tayfası da elçiləri yalançı saydı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:106
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:106
O vaxt qardaşları Nuh onlara dedi: “Məgər qorxmursunuz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:107
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:107
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:108
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:108
Allahdan qorxun və mənə itaət edin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:109
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:109
Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm. Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:110
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:110
Allahdan qorxun və mənə itaət edin!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:111
۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ
26:111
Onlar dedilər: “Sənə ən rəzil adamlar tabe olduğu halda biz sənə inanarıqmı?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:112
قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
26:112
Nuh dedi: “Mən onların nə etdiklərini bilmirəm! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:113
إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ
26:113
Onların haqq-hesabı yalnız Rəbbimə aiddir. Kaş başa düşəydiniz! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:114
وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:114
Mən iman gətirənləri qovan deyiləm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:115
إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
26:115
Mən yalnız açıq-aşkar bir qorxudanam”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:116
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ
26:116
Onlar dedilər: “Ey Nuh! Əgər dəvətinə son qoymasan, mütləq daşqalaq ediləcəksən”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:117
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ
26:117
Nuh dedi: “Ey Rəbbim! Qövmüm məni yalançı hesab etdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:118
فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:118
Mənimlə onların arasında qəti hökm ver, məni və mənimlə birlikdə olan möminləri əzabdan qurtar!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:119
فَأَنجَيْنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
26:119
Biz onu və onunla birlikdə olanları yüklü gəmidə xilas etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:120
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ
26:120
Yerdə qalanları isə suya qərq etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:121
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:121
Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:122
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:122
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:123
كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:123
Ad tayfası da elçiləri yalançı saydı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:124
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:124
O vaxt qardaşları Hud onlara dedi: “Məgər qorxmursunuz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:125
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:125
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:126
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:126
Allahdan qorxun və mənə itaət edin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:127
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:127
Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm. Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:128
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ
26:128
Əcəba, siz hər təpədə əbəs yerə bir əlamətmi qurursunuz (hündür binalarmı tikirsiniz)? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:129
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
26:129
Sanki əbədi qalacaqsınız deyə qalalarmı tikirsiniz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:130
وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
26:130
Bir kəsi yaxaladığınız zaman qəddar hökmdar kimi yaxalayırsınızmı? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:131
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:131
Allahdan qorxun və mənə itaət edin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:132
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ
26:132
Bildiyiniz nemətləri sizə verəndən qorxun. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:133
أَمَدَّكُم بِأَنْعَـٰمٍ وَبَنِينَ
26:133
O sizə heyvanat və oğul-uşaq verdi, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:134
وَجَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:134
üstəlik bağlar və çeşmələr də əta etdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:135
إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:135
Mən sizə üz verəcək böyük günün əzabından qorxuram”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:136
قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ
26:136
Onlar dedilər: “Bizə öyüd-nəsihət versən də, verməsən də, bizim üçün birdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:137
إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ
26:137
Bu, yalnız və yalnız əvvəlkilərin adətidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:138
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
26:138
Biz əzaba düçar olan da deyilik”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:139
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَـٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:139
Onlar onu yalançı saydılar. Biz də onları məhv etdik. Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:140
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:140
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:141
كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:141
Səmud tayfası da elçiləri yalançı saydı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:142
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَـٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:142
O vaxt qardaşları Saleh onlara dedi: “Məgər qorxmursunuz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:143
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:143
Şübhəsiz ki, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:144
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:144
Allahdan qorxun və mənə itaət edin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:145
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:145
Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm. Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:146
أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَـٰهُنَآ ءَامِنِينَ
26:146
Məgər siz burada olanların içində sərbəst buraxılacaqsınız? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:147
فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:147
Bağlar və bulaqlar içində, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:148
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
26:148
əkinlər və yumşaq meyvəli xurmalıqlar içində arxayınlıqla qalacaqsınız? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:149
وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَـٰرِهِينَ
26:149
Dağlardan məharətlə evlər yonub düzəldəcəksiniz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:150
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:150
Allahdan qorxun və mənə itaət edin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:151
وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ
26:151
Həddi aşanların əmrinə tabe olmayın. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:152
ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
26:152
Onlar yer üzündə fəsad törədir və özlərini günahdan təmizləmirlər”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:153
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
26:153
Onlar dedilər: “Sən yalnız və yalnız sehrlənmişlərdənsən. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:154
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:154
Sən də bizim kimi ancaq bir insansan. Əgər doğru danışanlardansansa, bizə bir möcüzə göstər”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:155
قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
26:155
Saleh dedi: “Möcüzə bu dişi dəvədir! Onun da, sizin də müəyyən edilmiş vaxtlarda su içmək haqqınız vardır. (Bir gün o, su içməli, bir gün də siz içməlisiniz). - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:156
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:156
Ona heç bir pislik etməyin, yoxsa böyük günün əzabı sizi yaxalayar”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:157
فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَـٰدِمِينَ
26:157
Onlar dəvənin diz vətərini kəsdilər, sonra da peşman oldular. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:158
فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:158
Əzab onları yaxaladı. Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti yenə iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:159
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:159
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:160
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:160
Lut tayfası da elçiləri yalançı saydı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:161
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:161
O vaxt qardaşları Lut onlara dedi: “Məgər qorxmursunuz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:162
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:162
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:163
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:163
Allahdan qorxun və mənə itaət edin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:164
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:164
Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm. Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:165
أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:165
Doğrudanmı siz insanlar içində ancaq kişilərlə yaxınlıq edir - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:166
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
26:166
və Rəbbinizin sizin üçün yaratdığı qadınlarınızı tərk edirsiniz? Siz, həqiqətən də, həddi aşan adamlarsınız”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:167
قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ
26:167
Onlar dedilər: “Ey Lut! Əgər təbliğatına son qoymasan, mütləq qovulanlardan olacaqsan!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:168
قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ
26:168
O dedi: “Mən sizin əməllərinizə nifrət edənlərdənəm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:169
رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ
26:169
Ey Rəbbim! Məni və ailəmi onların tutduqları işdən xilas et!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:170
فَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
26:170
Biz onu və onun bütün ailəsini xilas etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:171
إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
26:171
Geridə qalanlar arasındakı yaşlı qadından başqa. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:172
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:172
Sonra da o birilərini darmadağın etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:173
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
26:173
Biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq. Qorxudulanların yağışı nə yaman imiş! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:174
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:174
Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:175
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:175
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:176
كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:176
Əykə əhli də elçiləri yalançı saydı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:177
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:177
O vaxt Şueyb onlara dedi: “Məgər qorxmursunuz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:178
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:178
Şübhəsiz ki, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:179
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:179
Allahdan qorxun və mənə itaət edin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:180
وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:180
Mən bunun əvəzinə sizdən heç bir mükafat istəmirəm. Mənim mükafatım ancaq aləmlərin Rəbbinə aiddir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:181
۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ
26:181
Ölçüyə tam riayət edin və əksik ölçənlərdən olmayın. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:182
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
26:182
Düz tərəzi ilə çəkin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:183
وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
26:183
İnsanların əşyalarını əksik verməyin və yer üzündə fəsad yayaraq pis işlər görməyin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:184
وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ
26:184
Sizi və əvvəlki nəsilləri Yaradandan qorxun!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:185
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
26:185
Onlar dedilər: “Sən yalnız və yalnız sehrlənmişlərdənsən. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:186
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ
26:186
Sən də bizim kimi ancaq bir insansan. Biz səni yalançılardan biri hesab edirik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:187
فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:187
Əgər doğru danışanlardansansa, göyün bir parçasını üstümüzə endir”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:188
قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
26:188
Şueyb dedi: “Rəbbim sizin nələr etdiyinizi daha yaxşı bilir”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:189
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:189
Onlar isə onu yalançı saydılar və buna görə də kölgəli günün əzabı onları yaxaladı. Həqiqətən, o, böyük bir günün əzabı idi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:190
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:190
Şübhəsiz ki, bunda bir ibrət vardır. Lakin onların əksəriyyəti iman gətirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:191
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:191
Həqiqətən, sənin Rəbbin Qüdrətlidir, Rəhmlidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:192
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:192
Şübhəsiz ki, bu, aləmlərin Rəbbindən nazil edilmişdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:193
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ
26:193
Onu sadiq Ruh (Cəbrail) endirdi – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:194
عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ
26:194
sənin qəlbinə ki, xəbərdar edənlərdən olasan. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:195
بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ
26:195
Bu Quran açıq-aydın ərəb dilində nazil edildi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:196
وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ
26:196
Şübhəsiz ki, o, keçmiş ümmətlərin kitablarında da xatırlanır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:197
أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:197
Məgər İsrail oğullarından olan alimlərin onu bilmələri bunlar üçün bir dəlil deyilmi? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:198
وَلَوْ نَزَّلْنَـٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ
26:198
Əgər Biz onu ərəb olmayanlardan birinə nazil etsəydik, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:199
فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ
26:199
və o, bunu onlara oxusaydı, yenə də ona iman gətirməzdilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:200
كَذَٰلِكَ سَلَكْنَـٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
26:200
Biz küfrü günahkarların qəlbinə belə salarıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:201
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
26:201
Onlar ağrılı-acılı əzabı görməyənədək ona inanmazlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:202
فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
26:202
O əzab onlara özləri də hiss etmədən qəflətən gələcəkdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:203
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
26:203
Onlar deyəcəklər: “Bizə möhlət veriləcəkmi?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:204
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
26:204
Yenədəmi əzabımızın tez gəlməsini istəyirlər? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:205
أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَـٰهُمْ سِنِينَ
26:205
Bilirsənmi, əgər onlara illərcə firavanlıq nəsib etsək, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:206
ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
26:206
sonra vəd olunduqları əzab onlara yetişsə, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:207
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ
26:207
onlara nəsib olmuş firavanlıq əzabımızı onlardan dəf edə bilməz. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:208
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
26:208
Biz heç bir kəndi onu xəbərdar edənlər olmadan məhv etmədik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:209
ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
26:209
Xəbərdar edənləri də öyüd-nəsihət vermək üçün göndərdik. Biz əsla zalım olmamışıq! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:210
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَـٰطِينُ
26:210
Quranı şeytanlar endirmədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:211
وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
26:211
Onlar buna layiq deyildirlər və bunu bacara da bilməzlər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:212
إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
26:212
Çünki onlar vəhyə qulaq asmaqdan kənar edilmişdilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:213
فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ
26:213
Odur ki, Allahla yanaşı başqa bir məbuda ibadət etmə, yoxsa əzaba düçar edilənlərdən olarsan. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:214
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ
26:214
Ən yaxın qohumlarını qorxut! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:215
وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:215
Sənə tabe olan möminləri qanadının altına al (onlara qarşı təvazökar ol)! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:216
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
26:216
Əgər onlar sənə asi olsalar, de: “Şübhəsiz ki, mən sizin etdiyiniz əməllərdən uzağam!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:217
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
26:217
Qüdrətli və Rəhmli olana təvəkkül et! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:218
ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ
26:218
O səni namaza duranda da görür, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:219
وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّـٰجِدِينَ
26:219
səcdə edənlər içində hərəkət edəndə də. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:220
إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
26:220
Həqiqətən də, O, Eşidəndir, Biləndir! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:221
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَـٰطِينُ
26:221
Şeytanların kimə nazil olduqlarını sizə xəbər verimmi? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:222
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
26:222
Onlar hər bir yalançıya və günahkara nazil olarlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:223
يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَـٰذِبُونَ
26:223
Şeytanlar vəhydən eşitdiklərini kahinlərə təlqin edirlər. Halbuki onların əksəriyyəti yalançıdır! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:224
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ
26:224
Şairlərə gəldikdə isə, onlara ancaq azğınlar uyar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:225
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
26:225
Məgər görmürsənmi ki, onlar hər vadidə veyl-veyl gəzir (hər mövzuda şer uydurur) - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:226
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
26:226
və etmədikləri şeylərə aid söhbət açırlar? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
26:227
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ
26:227
Təkcə iman sahibi olub xeyirxah əməllər edən, Allahı tez-tez yada salan və haqsızlığa məruz qaldıqdan sonra dini müdafiə edənlərdən başqa. Zalımlar isə qayıdacaqları yeri mütləq biləcəklər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)