Selected
Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
83:1
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
83:1
Горе обвешивающим. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:2
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
83:2
Тем, кто, покупая у других, требует сполна, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:3
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
83:3
а когда [они] отмеряют или взвешивают для других, то наносят им убыток. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:4
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
83:4
Разве не думают они, что будут воскрешены - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:5
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
83:5
для Великого дня [и придется отчитываться за все дела]?! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:6
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
83:6
Дня, когда люди предстанут перед Господом миров. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:7
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
83:7
Нет же! Книга нечестивцев окажется в Сиджине. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:8
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
83:8
Откуда ты мог знать, что такое Сиджин? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:9
كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:9
[Это –] Запечатанная книга. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:10
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
83:10
Горе в тот день отрицающим, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:11
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
83:11
которые отрицали Судный день! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
83:12
А считает его ложью только преступник [и] грешник. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:13
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
83:13
Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это – сказки древних народов!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:14
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
83:14
Нет же! Окутало их сердца то, что они совершали [из грехов]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:15
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
83:15
Нет же! В тот день они будут отделены от своего Господа завесой. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:16
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
83:16
Затем они попадут в Ад. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:17
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
83:17
Затем им скажут: «Вот то [наказание в Аду], которое вы отрицали!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:18
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
83:18
Но нет! Книга праведников окажется в Иллиййуне. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:19
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
83:19
Откуда ты мог знать, что такое Иллиййун? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:20
كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:20
[Это –] Запечатанная книга. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:21
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:21
Там находятся приближенные [ангелы]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:22
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
83:22
Поистине, праведники – в блаженстве. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:23
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:23
Они будут на ложах созерцать [красоты Рая]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:24
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
83:24
Ты увидишь на их лицах блеск блаженства. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:25
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
83:25
Их будут поить запечатанным [райским] вином. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:26
خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
83:26
Запечатано оно миском. Пусть же к этому стремятся стремящиеся! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
83:27
Оно смешано с Таснимом, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:28
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:28
[напитком] из источника, из которого пьют приближенные. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:29
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
83:29
Поистине, [неверующие] преступники [в земной жизни] смеялись над верующими. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:30
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
83:30
И когда [верующие] проходили мимо них, они перемигивались. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:31
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
83:31
А когда возвращались к своим семьям, веселились. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:32
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
83:32
И когда видели их, говорили: «Поистине, вот эти сбились с [истинного] пути». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:33
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
83:33
Но они [неверующие] не были посланы к ним стражами. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:34
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
83:34
Но в этот [Судный] день верующие будут смеяться над неверующими, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:35
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:35
наблюдая [за ними] на ложах. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
83:36
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
83:36
Получают ли неверующие [справедливое] воздаяние за то, что они делали [в земной жизни]? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)