Selected

Original Text
Muhammad Sarwar

Available Translations

44 Ad-Dukhān ٱلدُّخَان

< Previous   59 Āyah   The Smoke      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

44:1 حمٓ
44:1 Ha. Mim. - Muhammad Sarwar (English)

44:2 وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
44:2 I swear by the illustrious Book. - Muhammad Sarwar (English)

44:3 إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
44:3 that We have revealed the Quran on a blessed night to warn mankind. - Muhammad Sarwar (English)

44:4 فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
44:4 On this night, every absolute command coming from Us becomes distinguishable. - Muhammad Sarwar (English)

44:5 أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
44:5 The command that We have been sending - Muhammad Sarwar (English)

44:6 رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
44:6 as a mercy (for the human being) from your Lord. Your Lord is All-hearing and All-knowing. - Muhammad Sarwar (English)

44:7 رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
44:7 He is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if only you would have strong faith. - Muhammad Sarwar (English)

44:8 لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
44:8 There is only One Lord. It is He who gives life and causes things to die. He is your Lord and the Lord of your forefathers. - Muhammad Sarwar (English)

44:9 بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ
44:9 In fact, the unbelievers have doubts because of excessive involvement in worldly affairs. - Muhammad Sarwar (English)

44:10 فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
44:10 Wait for the day (which will come before the Day of Judgment) when the sky will give out dense smoke - Muhammad Sarwar (English)

44:11 يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
44:11 which will smother the people. They will say, "This is a painful torment. - Muhammad Sarwar (English)

44:12 رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
44:12 Lord, remove this torment from us for we are believers". - Muhammad Sarwar (English)

44:13 أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
44:13 How could this punishment bring them to their senses when a Messenger evidently had come to them, - Muhammad Sarwar (English)

44:14 ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
44:14 and they turned away, saying, "He is a trained and insane person". - Muhammad Sarwar (English)

44:15 إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ
44:15 We shall remove the torment for a while but you will revert to your old ways. - Muhammad Sarwar (English)

44:16 يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
44:16 However, We shall truly take Our revenge on the day when the great seizure takes place. - Muhammad Sarwar (English)

44:17 ۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
44:17 We had certainly tested the people of the Pharaoh before them to whom a noble Messengers had come, saying, - Muhammad Sarwar (English)

44:18 أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
44:18 "Send the servants of God with me. I am a trustworthy Messenger sent to you. - Muhammad Sarwar (English)

44:19 وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
44:19 Do not consider yourselves above God? I shall show you a manifest authority (in support of my truthfulness). - Muhammad Sarwar (English)

44:20 وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
44:20 I seek protection from my Lord and your Lord from your decision of stoning me. - Muhammad Sarwar (English)

44:21 وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ
44:21 If you do not want to believe, leave me alone". - Muhammad Sarwar (English)

44:22 فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ
44:22 Moses addressed his Lord, saying, "Lord, these people are sinners". - Muhammad Sarwar (English)

44:23 فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
44:23 We told him, "Leave the city with My servants during the night. You will be pursued. - Muhammad Sarwar (English)

44:24 وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
44:24 Cross the sea by cutting a path through it. Pharaoh's army will be drowned. - Muhammad Sarwar (English)

44:25 كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
44:25 How many were the gardens, springs, - Muhammad Sarwar (English)

44:26 وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
44:26 corn-fields, gracious mansions, - Muhammad Sarwar (English)

44:27 وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ
44:27 and other bounties which they enjoyed yet left behind! - Muhammad Sarwar (English)

44:28 كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ
44:28 We gave these as an inheritance to other people. - Muhammad Sarwar (English)

44:29 فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ
44:29 The sky nor the earth cried for them, nor were they given respite. - Muhammad Sarwar (English)

44:30 وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ
44:30 We rescued the Israelites from the humiliating torment - Muhammad Sarwar (English)

44:31 مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ
44:31 and from the Pharaoh. He was the chief of the transgressors. - Muhammad Sarwar (English)

44:32 وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ
44:32 We gave preference to the Israelites over the other people with Our knowledge - Muhammad Sarwar (English)

44:33 وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ
44:33 and sent them revelations of which some were a clear trial for them. - Muhammad Sarwar (English)

44:34 إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
44:34 These people say, - Muhammad Sarwar (English)

44:35 إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
44:35 "After we die, we shall never be raised to life again. - Muhammad Sarwar (English)

44:36 فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
44:36 Bring back to life our fathers if what you say is true". - Muhammad Sarwar (English)

44:37 أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ
44:37 Are they better than the tribe of Tubba (name of a Yemenite tribal chief) and those who lived before them? We destroyed them. They were criminals. - Muhammad Sarwar (English)

44:38 وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ
44:38 We have not created the heavens and the earth and all that is between them for Our own amusement. - Muhammad Sarwar (English)

44:39 مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
44:39 We have created them for a genuine purpose, but most people do not know. - Muhammad Sarwar (English)

44:40 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ
44:40 The appointed time for all of them will be the Day of Judgment - Muhammad Sarwar (English)

44:41 يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
44:41 (when wrong will be distinguished from right). On this day friends will be of no benefit to one another, nor will they receive any help - Muhammad Sarwar (English)

44:42 إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
44:42 except for those to whom God grants mercy. He is Majestic and All-merciful. - Muhammad Sarwar (English)

44:43 إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
44:43 The tree of Zaqqum - Muhammad Sarwar (English)

44:44 طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ
44:44 is food for the sinner. - Muhammad Sarwar (English)

44:45 كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ
44:45 It will be like molted brass which will boil in the bellies - Muhammad Sarwar (English)

44:46 كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ
44:46 like water. - Muhammad Sarwar (English)

44:47 خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
44:47 (It will be said of such sinners), "Seize them and drag them into the middle of hell. - Muhammad Sarwar (English)

44:48 ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ
44:48 Then pour unto their heads the boiling water to torment them". - Muhammad Sarwar (English)

44:49 ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ
44:49 They will be told, "Suffer the torment. You had thought yourselves to be majestic and honorable. - Muhammad Sarwar (English)

44:50 إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ
44:50 This is the torment that you persistently doubted". - Muhammad Sarwar (English)

44:51 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ
44:51 The pious ones will be in a secure place - Muhammad Sarwar (English)

44:52 فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
44:52 amid gardens and springs, - Muhammad Sarwar (English)

44:53 يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
44:53 clothed in fine silk and rich brocade, sitting face to face with one another. - Muhammad Sarwar (English)

44:54 كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
44:54 We shall unite them to maidens with big black and white lovely eyes. - Muhammad Sarwar (English)

44:55 يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
44:55 They will be offered all kinds of fruits, in peace and security. - Muhammad Sarwar (English)

44:56 لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
44:56 They will not experience any death other than that which they have already been through. - Muhammad Sarwar (English)

44:57 فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
44:57 God will protect them from the torment of hell as a favor from your Lord. (Muhammad), this is certainly the greatest triumph. - Muhammad Sarwar (English)

44:58 فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
44:58 We have made the Quran easy for you to recite so that perhaps they may take heed. - Muhammad Sarwar (English)

44:59 فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ
44:59 Wait (for God's decree) and they too will be waiting. - Muhammad Sarwar (English)