Selected
Original Text
Abolfazl Bahrampour
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
44:1
حمٓ
44:1
حا، ميم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:2
وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
44:2
سوگند به [اين] كتاب روشنگر - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:3
إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
44:3
همانا ما آن را در شبى مبارك نازل كرديم، كه ما [همواره] بيم دهنده بودهايم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:4
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
44:4
در آن [شب] هر كار حكيمانهاى از هم جدا و تدبير مىگردد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:5
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
44:5
امرى از جانب ماست، همانا ما فرستندهى [پيامبران] بودهايم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:6
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
44:6
[اينها] به خاطر رحمتى از پروردگار توست كه او شنواى داناست - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:7
رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
44:7
همان پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دو است، اگر اهل يقين باشيد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:8
لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
44:8
خدايى جز او نيست، زنده مىكند و مىميراند پروردگار شما و پروردگار پدران پيشين شماست - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:9
بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ
44:9
ولى آنها در شكّند، و [با حقايق] بازى مىكنند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:10
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
44:10
پس در انتظار روزى باش كه آسمان، دودى نمايان بياورد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:11
يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
44:11
كه مردم را فرو مىپوشد، اين عذابى پردرد است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:12
رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
44:12
[مىگويند:] پروردگارا! اين عذاب را از ما دور كن كه ما [اينك] مؤمنيم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:13
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
44:13
اين پندگيرى كجا به سودشان است و حال آن كه پيامبرى روشنگر براى آنها آمد [و پند نگرفتند] - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:14
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
44:14
آنگاه از او اعراض كردند و گفتند: تعليم يافتهاى ديوانه است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:15
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ
44:15
[اينك] ما عذاب را اندك زمانى برمىداريم، [ولى] شما [باز به كارهاى خود] باز مىگرديد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:16
يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
44:16
روزى كه با بزرگترين قدرت [كافران را] بگيريم همانا ما انتقام گيرندهايم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:17
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
44:17
و البته پيش از آنها نيز قوم فرعون را بيازموديم و پيامبرى بزرگوار برايشان آمد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:18
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
44:18
كه [به آنها گفت:] بندگان خدا را به من تسليم كنيد، همانا من براى شما پيامبرى امينم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:19
وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
44:19
و اين كه بر خدا گردنكشى نكنيد كه من براى شما حجتى آشكار آوردهام - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:20
وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
44:20
و همانا من به پروردگار خود و پروردگار شما پناه مىبرم از اين كه سنگسارم كنيد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:21
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ
44:21
و اگر به من ايمان نمىآوريد، پس از من كناره گيريد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:22
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ
44:22
پس پروردگار خود را بخواند كه: اينها مردمى گناهكارند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:23
فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
44:23
پس [گفتيم:] بندگان مرا شبانه حركت بده، كه شما مورد تعقيب خواهيد بود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:24
وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
44:24
و دريا را آرام پشت سر بگذار كه آنها سپاهى غرق شدنى هستند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:25
كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
44:25
چه بسيار باغها و چشمهسارانى كه بر جاى گذاشتند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:26
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
44:26
و كشتزارها و جايگاههاى نيكو - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:27
وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ
44:27
و نعمتى كه در آن شادكام بودند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:28
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ
44:28
آرى اين گونه بود، و ما [همه] آنها را به قومى ديگر ميراث داديم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:29
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ
44:29
آنگاه نه آسمان به حال آنها گريست و نه زمين، و نه مهلتى به آنها داده شد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:30
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ
44:30
و به راستى فرزندان اسرائيل را از عذاب خفتبار نجات داديم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:31
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ
44:31
از [ظلم] فرعون كه او برترى جويى از اسرافكاران بود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:32
وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ
44:32
و همانا آنها را از روى علم بر مردم جهان برگزيديم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:33
وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ
44:33
و آنها را از آيات و معجزات چيزى عطا كرديم كه در آن امتحانى آشكار بود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:34
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
44:34
البته اين [كافران] حتما خواهند گفت - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:35
إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
44:35
پايان كار جز همين مرگ نخستين نيست و ما زنده شدنى نيستيم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:36
فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
44:36
پس پدران ما را باز آوريد اگر راست مىگوييد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:37
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ
44:37
آيا ايشان بهترند يا قوم «تبع» و كسانى كه پيش از آنها بودند؟ آنها را نابود كرديم، [زيرا] آنان مجرم بودند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:38
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ
44:38
و ما آسمانها و زمين و آنچه را كه ميان آن دو است به بازى نيافريديم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:39
مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
44:39
ما آنها را جز به حق نيافريديم، ولى بيشترشان نمىدانند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:40
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ
44:40
به يقين، روز جدايى وعدهگاه همه آنهاست - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:41
يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
44:41
روزى كه نه هيچ دوستى از دوست [خود] مشكلى را دفع مىكند و نه ايشان يارى مىشوند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:42
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
44:42
مگر كسى كه خدا به او رحم كند، همانا او مقتدر مهربان است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:43
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
44:43
مسلما درخت زقوم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:44
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ
44:44
خوراك گناه پيشه است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:45
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ
44:45
مانند مس گداخته است كه در شكمها مىجوشد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:46
كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ
44:46
مانند جوشيدن آب جوشان - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:47
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
44:47
[ندا آيد:] او را بگيريد و به ميان دوزخ بكشانيد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:48
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ
44:48
آنگاه روى سرش از عذاب آب جوشان بريزيد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:49
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ
44:49
بچش كه تو [به خيال خود] همان نيرومند گرامى هستى - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:50
إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ
44:50
البته اين همان است كه به آن شك مىكرديد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:51
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ
44:51
بىگمان، پرهيزگاران در جايگاه امنى هستند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:52
فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
44:52
در باغها و چشمهسارها - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:53
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
44:53
حرير نازك و حرير ضخيم مىپوشند [و] روياروى هم [مىنشينند] - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:54
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
44:54
[آرى] اين گونه است و حور العين را به همسرىشان در مىآوريم - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:55
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
44:55
در آن جا هر ميوهاى را [كه بخواهند] آسوده خاطر مىطلبند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:56
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
44:56
در آن جا مرگ را نخواهند چشيد، جز همان مرگ نخستين را [كه چشيدهاند]، و آنها را از عذاب دوزخ نگاه مىدارد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:57
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
44:57
[اين] تفضلى است از جانب پروردگار تو، اين همان كاميابى بزرگ است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:58
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
44:58
پس جز اين نيست كه اين [قرآن] را به زبان تو آسان ساختيم، باشد كه پند گيرند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
44:59
فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ
44:59
پس منتظر باش كه آنها [نيز] منتظرند - Abolfazl Bahrampour (Persian)