Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    88:1
                    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
                
                
                
                
                
                    88:1
                    Has there come to you the narration of Al-Ghashiyah (the overwhelming)  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:2
                    وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:2
                    Some faces that Day will be Khashi`ah.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:3
                    عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:3
                    Laboring, weary.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:4
                    تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
                
                
                
                
                
                    88:4
                    They will enter into Fire, Hamiyah.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:5
                    تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
                
                
                
                
                
                    88:5
                    They will be given to drink from a boiling (Aniyah) spring,  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:6
                    لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
                
                
                
                
                
                    88:6
                    No food will there be for them but from Dari`,  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:7
                    لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
                
                
                
                
                
                    88:7
                    Which will neither nourish nor avail against hunger.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:8
                    وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:8
                    Faces that Day will be joyful,  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:9
                    لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:9
                    Glad with their endeavor.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:10
                    فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
                
                
                
                
                
                    88:10
                    In a lofty Paradise.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:11
                    لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
                
                
                
                
                
                    88:11
                    Where they shall neither hear harmful speech nor falsehood.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:12
                    فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:12
                    Therein will be a running spring.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:13
                    فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:13
                    Therein will be thrones raised high.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:14
                    وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:14
                    And cups set at hand.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:15
                    وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:15
                    And Namariq, set in rows.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:16
                    وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
                
                
                
                
                
                    88:16
                    And Zarabi, spread out (Mabthuthah).  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:17
                    أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
                
                
                
                
                
                    88:17
                    Do they not look at the camels, how they are created  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:18
                    وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
                
                
                
                
                
                    88:18
                    And at the heaven, how it is raised  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:19
                    وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
                
                
                
                
                
                    88:19
                    And at the mountains, how they are rooted  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:20
                    وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
                
                
                
                
                
                    88:20
                    And at the earth, how it is outspread  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:21
                    فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
                
                
                
                
                
                    88:21
                    So remind them -- you are only one who reminds.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:22
                    لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
                
                
                
                
                
                    88:22
                    You are not a Musaytir over them.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:23
                    إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
                
                
                
                
                
                    88:23
                    Save the one who turns away and disbelieves.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:24
                    فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
                
                
                
                
                
                    88:24
                    Then Allah will punish him with the greatest punishment.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:25
                    إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
                
                
                
                
                
                    88:25
                    Verily, to Us will be their return;  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)
                
                
                
                
                
                    88:26
                    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
                
                
                
                
                
                    88:26
                    Then verily, for Us will be their reckoning.  - Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri (English)