Selected

Original Text
Suhel Khan and Saifur Nadwi

Available Translations

88 Al-Ghāshiyah ٱلْغَاشِيَة

< Previous   26 Āyah   The Overwhelming      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

88:1 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
88:1
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
भला तुमको ढाँप लेने वाली मुसीबत (क़यामत) का हाल मालुम हुआ है

88:2 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
88:2
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
उस दिन बहुत से चेहरे ज़लील रूसवा होंगे

88:3 عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88:3
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
(तौक़ व जंज़ीर से) मयक्क़त करने वाले

88:4 تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88:4
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
थके माँदे दहकती हुई आग में दाखिल होंगे

88:5 تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
88:5
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
उन्हें एक खौलते हुए चशमें का पानी पिलाया जाएगा

88:6 لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88:6
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
ख़ारदार झाड़ी के सिवा उनके लिए कोई खाना नहीं

88:7 لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
88:7
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
जो मोटाई पैदा करे न भूख में कुछ काम आएगा

88:8 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88:8
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
(और) बहुत से चेहरे उस दिन तरो ताज़ा होंगे

88:9 لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:9
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
अपनी कोशिश (के नतीजे) पर शादमान

88:10 فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:10
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
एक आलीशान बाग़ में

88:11 لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً
88:11
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
वहाँ कोई लग़ो बात सुनेंगे ही नहीं

88:12 فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:12
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
उसमें चश्में जारी होंगें

88:13 فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88:13
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
उसमें ऊँचे ऊँचे तख्त बिछे होंगे

88:14 وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88:14
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और (उनके किनारे) गिलास रखे होंगे

88:15 وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:15
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और गाँव तकिए क़तार की क़तार लगे होंगे

88:16 وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और नफ़ीस मसनदे बिछी हुई

88:17 أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
तो क्या ये लोग ऊँट की तरह ग़ौर नहीं करते कि कैसा अजीब पैदा किया गया है

88:18 وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:18
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और आसमान की तरफ कि क्या बुलन्द बनाया गया है

88:19 وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और पहाड़ों की तरफ़ कि किस तरह खड़े किए गए हैं

88:20 وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और ज़मीन की तरफ कि किस तरह बिछायी गयी है

88:21 فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88:21
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
तो तुम नसीहत करते रहो तुम तो बस नसीहत करने वाले हो

88:22 لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88:22
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
तुम कुछ उन पर दरोग़ा तो हो नहीं

88:23 إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
88:23
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
हाँ जिसने मुँह फेर लिया

88:24 فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
88:24
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
और न माना तो ख़ुदा उसको बहुत बड़े अज़ाब की सज़ा देगा

88:25 إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
88:25
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
बेशक उनको हमारी तरफ़ लौट कर आना है

88:26 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
88:26
Suhel Khan and Saifur Nadwi (Hindi) :
फिर उनका हिसाब हमारे ज़िम्मे है