Selected

Original Text
Muhiuddin Khan

Available Translations

75 Al-Qiyāmah ٱلْقِيَامَة

< Previous   40 Āyah   The Resurrection      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

75:1 لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:1
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আমি শপথ করি কেয়ামত দিবসের,

75:2 وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
75:2
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আরও শপথ করি সেই মনের, যে নিজেকে ধিক্কার দেয়-

75:3 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
75:3
Muhiuddin Khan (Bangla) :
মানুষ কি মনে করে যে আমি তার অস্থিসমূহ একত্রিত করব না?

75:4 بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
75:4
Muhiuddin Khan (Bangla) :
পরন্ত আমি তার অংগুলিগুলো পর্যন্ত সঠিকভাবে সন্নিবেশিত করতে সক্ষম।

75:5 بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
75:5
Muhiuddin Khan (Bangla) :
বরং মানুষ তার ভবিষ্যত জীবনেও ধৃষ্টতা করতে চায়

75:6 يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ
75:6
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সে প্রশ্ন করে-কেয়ামত দিবস কবে?

75:7 فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
75:7
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যখন দৃষ্টি চমকে যাবে,

75:8 وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
75:8
Muhiuddin Khan (Bangla) :
চন্দ্র জ্যোতিহীন হয়ে যাবে।

75:9 وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
75:9
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং সূর্য ও চন্দ্রকে একত্রিত করা হবে-

75:10 يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
75:10
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সে দিন মানুষ বলবেঃ পলায়নের জায়গা কোথায় ?

75:11 كَلَّا لَا وَزَرَ
75:11
Muhiuddin Khan (Bangla) :
না কোথাও আশ্রয়স্থল নেই।

75:12 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
75:12
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আপনার পালনকর্তার কাছেই সেদিন ঠাঁই হবে।

75:13 يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
75:13
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সেদিন মানুষকে অবহিত করা হবে সে যা সামনে প্রেরণ করেছে ও পশ্চাতে ছেড়ে দিয়েছে।

75:14 بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
75:14
Muhiuddin Khan (Bangla) :
বরং মানুষ নিজেই তার নিজের সম্পর্কে চক্ষুমান।

75:15 وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
75:15
Muhiuddin Khan (Bangla) :
যদিও সে তার অজুহাত পেশ করতে চাইবে।

75:16 لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
75:16
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তাড়াতাড়ি শিখে নেয়ার জন্যে আপনি দ্রুত ওহী আবৃত্তি করবেন না।

75:17 إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
75:17
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এর সংরক্ষণ ও পাঠ আমারই দায়িত্ব।

75:18 فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
75:18
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর আমি যখন তা পাঠ করি, তখন আপনি সেই পাঠের অনুসরণ করুন।

75:19 ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
75:19
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এরপর বিশদ বর্ণনা আমারই দায়িত্ব।

75:20 كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
75:20
Muhiuddin Khan (Bangla) :
কখনও না, বরং তোমরা পার্থিব জীবনকে ভালবাস

75:21 وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
75:21
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং পরকালকে উপেক্ষা কর।

75:22 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
75:22
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সেদিন অনেক মুখমন্ডল উজ্জ্বল হবে।

75:23 إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
75:23
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তারা তার পালনকর্তার দিকে তাকিয়ে থাকবে।

75:24 وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
75:24
Muhiuddin Khan (Bangla) :
আর অনেক মুখমন্ডল সেদিন উদাস হয়ে পড়বে।

75:25 تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
75:25
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তারা ধারণা করবে যে, তাদের সাথে কোমর-ভাঙ্গা আচরণ করা হবে।

75:26 كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
75:26
Muhiuddin Khan (Bangla) :
কখনও না, যখন প্রাণ কন্ঠাগত হবে।

75:27 وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
75:27
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং বলা হবে, কে ঝাড়বে

75:28 وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
75:28
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং সে মনে করবে যে, বিদায়ের ক্ষণ এসে গেছে।

75:29 وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
75:29
Muhiuddin Khan (Bangla) :
এবং গোছা গোছার সাথে জড়িত হয়ে যাবে।

75:30 إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
75:30
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সেদিন, আপনার পালনকর্তার নিকট সবকিছু নীত হবে।

75:31 فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
75:31
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সে বিশ্বাস করেনি এবং নামায পড়েনি;

75:32 وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
75:32
Muhiuddin Khan (Bangla) :
পরন্ত মিথ্যারোপ করেছে ও পৃষ্ঠ প্রদর্শন করেছে।

75:33 ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
75:33
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর সে দম্ভভরে পরিবার-পরিজনের নিকট ফিরে গিয়েছে।

75:34 أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
75:34
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তোমার দুর্ভোগের উপর দুর্ভোগ।

75:35 ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ
75:35
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর, তোমার দুর্ভোগের উপর দূর্ভোগ।

75:36 أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
75:36
Muhiuddin Khan (Bangla) :
মানুষ কি মনে করে যে, তাকে এমনি ছেড়ে দেয়া হবে?

75:37 أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ
75:37
Muhiuddin Khan (Bangla) :
সে কি স্খলিত বীর্য ছিল না?

75:38 ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
75:38
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর সে ছিল রক্তপিন্ড, অতঃপর আল্লাহ তাকে সৃষ্টি করেছেন এবং সুবিন্যস্ত করেছেন।

75:39 فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
75:39
Muhiuddin Khan (Bangla) :
অতঃপর তা থেকে সৃষ্টি করেছেন যুগল নর ও নারী।

75:40 أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ
75:40
Muhiuddin Khan (Bangla) :
তবুও কি সেই আল্লাহ মৃতদেরকে জীবিত করতে সক্ষম নন?