Selected
Original Text
Farooq Khan and Ahmed
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
79:1
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
79:1
गवाह है वे (हवाएँ) जो ज़ोर से उखाड़ फैंके, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:2
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
79:2
और गवाह है वे (हवाएँ) जो नर्मी के साथ चलें, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:3
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
79:3
और गवाह है वे जो वायुमंडल में तैरें, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:4
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
79:4
फिर एक-दूसरे से अग्रसर हों, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:5
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
79:5
और मामले की तदबीर करें - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:6
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
79:6
जिस दिन हिला डालेगी हिला डालनेवाले घटना, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:7
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
79:7
उसके पीछ घटित होगी दूसरी (घटना) - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:8
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
79:8
कितने ही दिल उस दिन काँप रहे होंगे, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:9
أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
79:9
उनकी निगाहें झुकी होंगी - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:10
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
79:10
वे कहते है, "क्या वास्तव में हम पहली हालत में फिर लौटाए जाएँगे? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:11
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
79:11
क्या जब हम खोखली गलित हड्डियाँ हो चुके होंगे?" - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:12
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
79:12
वे कहते है, "तब तो लौटना बड़े ही घाटे का होगा।" - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:13
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
79:13
वह तो बस एक ही झिड़की होगी, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:14
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
79:14
फिर क्या देखेंगे कि वे एक समतल मैदान में उपस्थित है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:15
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
79:15
क्या तुम्हें मूसा की ख़बर पहुँची है? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:16
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
79:16
जबकि उसके रब ने पवित्र घाटी 'तुवा' में उसे पुकारा था - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:17
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
79:17
कि "फ़िरऔन के पास जाओ, उसने बहुत सिर उठा रखा है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:18
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
79:18
"और कहो, क्या तू यह चाहता है कि स्वयं को पाक-साफ़ कर ले, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:19
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
79:19
"और मैं तेरे रब की ओर तेरा मार्गदर्शन करूँ कि तु (उससे) डरे?" - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:20
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
79:20
फिर उसने (मूसा ने) उसको बड़ी निशानी दिखाई, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:21
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
79:21
किन्तु उसने झुठला दिया और कहा न माना, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:22
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
79:22
फिर सक्रियता दिखाते हुए पलटा, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:23
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
79:23
फिर (लोगों को) एकत्र किया और पुकारकर कहा, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:24
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
79:24
"मैं तुम्हारा उच्चकोटि का स्वामी हूँ!" - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:25
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
79:25
अन्ततः अल्लाह ने उसे आख़िरत और दुनिया की शिक्षाप्रद यातना में पकड़ लिया - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:26
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
79:26
निस्संदेह इसमें उस व्यक्ति के लिए बड़ी शिक्षा है जो डरे! - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:27
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
79:27
क्या तुम्हें पैदा करना अधिक कठिन कार्य है या आकाश को? अल्लाह ने उसे बनाया, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:28
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
79:28
उसकी ऊँचाई को ख़ूब ऊँचा करके उसे ठीक-ठाक किया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:29
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
79:29
और उसकी रात को अन्धकारमय बनाया और उसका दिवस-प्रकाश प्रकट किया - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:30
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
79:30
और धरती को देखो! इसके पश्चात उसे फैलाया; - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:31
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
79:31
उसमें से उसका पानी और उसका चारा निकाला - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:32
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
79:32
और पहाड़ो को देखो! उन्हें उस (धरती) में जमा दिया, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:33
مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
79:33
तुम्हारे लिए और तुम्हारे मवेशियों के लिए जीवन-सामग्री के रूप में - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:34
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
79:34
फिर जब वह महाविपदा आएगी, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:35
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
79:35
उस दिन मनुष्य जो कुछ भी उसने प्रयास किया होगा उसे याद करेगा - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:36
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
79:36
और भड़कती आग (जहन्नम) देखने वालों के लिए खोल दी जाएगी - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:37
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
79:37
तो जिस किसी ने सरकशी की - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:38
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
79:38
और सांसारिक जीवन को प्राथमिकता दो होगी, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:39
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:39
तो निस्संदेह भड़कती आग ही उसका ठिकाना है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:40
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
79:40
और रहा वह व्यक्ति जिसने अपने रब के सामने खड़े होने का भय रखा और अपने जी को बुरी इच्छा से रोका, - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:41
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:41
तो जन्नत ही उसका ठिकाना है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:42
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
79:42
वे तुमसे उस घड़ी के विषय में पूछते है कि वह कब आकर ठहरेगी? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:43
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
79:43
उसके बयान करने से तुम्हारा क्या सम्बन्ध? - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:44
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
79:44
उसकी अन्तिम पहुँच तो तेरे से ही सम्बन्ध रखती है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:45
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
79:45
तुम तो बस उस व्यक्ति को सावधान करनेवाले हो जो उससे डरे - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)
79:46
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
79:46
जिस दिन वे उसे देखेंगे तो (ऐसा लगेगा) मानो वे (दुनिया में) बस एक शाम या उसकी सुबह ही ठहरे है - Farooq Khan and Ahmed (Hindi)