Selected

Original Text
Samir El-Hayek

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Qual! Juro por esta metrópole (Makka),

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2
Samir El-Hayek (Portuguese) :
- E tu és um dos habitantes desta metrópole -

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3
Samir El-Hayek (Portuguese) :
pelo procriador e pelo que procria,

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4
Samir El-Hayek (Portuguese) :
que criamos o homem em uma atmosfera de aflição.

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5
Samir El-Hayek (Portuguese) :
pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ele diz: Já consumi vastas riquezas.

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Crê, ele, porventura, que ninguém o vê?

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Não o dotamos, acaso, de dois olhos,

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9
Samir El-Hayek (Portuguese) :
De uma língua e de dois lábios,

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10
Samir El-Hayek (Portuguese) :
E lhe indicamos os dois caminhos?

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes?

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12
Samir El-Hayek (Portuguese) :
E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13
Samir El-Hayek (Portuguese) :
É libertar um cativo,

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ou alimentar, num dia de privação,

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ou parente órfão,

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Ou um indigente necessitado.

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17
Samir El-Hayek (Portuguese) :
É, ademais, contar-se entre os fiéis, que recomendam mutuamente a perseverança e se encomendam à misericórdia.

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Seus lugares serão à destra.

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19
Samir El-Hayek (Portuguese) :
Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra.

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20
Samir El-Hayek (Portuguese) :
E serão circundados pelo fogo infernal!