Selected

Original Text
Hussain Ansarian

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1
Hussain Ansarian (Persian) :
قسم می خورم به این شهر،

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2
Hussain Ansarian (Persian) :
در حالی که تو در آن جای داری

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3
Hussain Ansarian (Persian) :
و سوگند به پدر و آنچه زاده است؛

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4
Hussain Ansarian (Persian) :
همانا ما انسان را در رنج و زحمت آفریدیم.

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5
Hussain Ansarian (Persian) :
آیا گمان می کند که هرگز کسی بر او دست نیابد؟!

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6
Hussain Ansarian (Persian) :
می گوید: ثروت فراوانی را [برای مبارزه با پیامبر و اسلام] تباه کرده ام!

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7
Hussain Ansarian (Persian) :
آیا گمان می کند که هیچ کس او را ندیده است [که همه اعمال و کردارش را ثبت کند؟]

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8
Hussain Ansarian (Persian) :
آیا برای او دو چشم قرار ندادیم؟

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9
Hussain Ansarian (Persian) :
و یک زبان و دو لب؟

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10
Hussain Ansarian (Persian) :
و او را به راه خیر و شر هدایت نکردیم [تا راه خیر را بگزیند و راه شر را واگذارد؟]

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11
Hussain Ansarian (Persian) :
پس شتابان و با شدت به آن گردنه سخت وارد نشد؛

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12
Hussain Ansarian (Persian) :
و تو چه می دانی آن گردنه سخت چیست؟

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13
Hussain Ansarian (Persian) :
آزاد کردن برده،

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14
Hussain Ansarian (Persian) :
یا طعام دادن در روز گرسنگی و قحطی،

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15
Hussain Ansarian (Persian) :
به یتیمی خویشاوند،

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16
Hussain Ansarian (Persian) :
یا مستمندی خاک نشین؛

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17
Hussain Ansarian (Persian) :
علاوه بر [انجام] این [تکالیف]، از کسانی باشد که ایمان آورده اند و یکدیگر را به صبر و مهربانی سفارش کرده اند؛

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18
Hussain Ansarian (Persian) :
اینان سعادتمندان اند؛

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19
Hussain Ansarian (Persian) :
و کسانی که به آیات ما کفر ورزیدند، آنان شقاوتمندان اند

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20
Hussain Ansarian (Persian) :
بر آنان آتشی سرپوشیده احاطه دارد [که هیچ راه گریزی از آن ندارند.]