Selected

Original Text
Ahmed Ali

Available Translations

90 Al-Balad ٱلْبَلَد

< Previous   20 Āyah   The City      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:1
Ahmed Ali (Urdu) :
ا س شہر کی قسم ہے

90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ
90:2
Ahmed Ali (Urdu) :
حالانکہ آپ اس شہر میں مقیم ہیں

90:3 وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90:3
Ahmed Ali (Urdu) :
اورباپ کی اور اس کی اولاد کی قسم ہے

90:4 لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ
90:4
Ahmed Ali (Urdu) :
کہ بےشک ہم نے انسان کو مصیبت میں پیدا کیا ہے

90:5 أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90:5
Ahmed Ali (Urdu) :
کیا وہ خیال کرتا ہےکہ اس پر کوئی بھی ہرگز قابو نہ پا سکے گا

90:6 يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
90:6
Ahmed Ali (Urdu) :
کہتا ہے کہ میں نے مال برباد کر ڈالا

90:7 أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
90:7
Ahmed Ali (Urdu) :
کیا وہ خیال کرتا ہے کہ اسے کسی نے بھی نہیں دیکھا

90:8 أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ
90:8
Ahmed Ali (Urdu) :
کیا ہم نے اس کے لیے دو آنکھیں نہیں بنائیں

90:9 وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90:9
Ahmed Ali (Urdu) :
اور زبان اور دو ہونٹ

90:10 وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ
90:10
Ahmed Ali (Urdu) :
اور ہم نے اسے دونوں راستے دکھائے

90:11 فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
90:11
Ahmed Ali (Urdu) :
پس وہ (دین کی) گھاٹی میں سے نہ ہو کر نکلا

90:12 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
90:12
Ahmed Ali (Urdu) :
اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ گھاٹی کیا ہے

90:13 فَكُّ رَقَبَةٍ
90:13
Ahmed Ali (Urdu) :
گردن کا چھوڑانا

90:14 أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ
90:14
Ahmed Ali (Urdu) :
یا بھوک کے دن میں کھلانا

90:15 يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90:15
Ahmed Ali (Urdu) :
کسی رشتہ دار یتیم کو

90:16 أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90:16
Ahmed Ali (Urdu) :
یا کسی خاک نشین مسکین کو

90:17 ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17
Ahmed Ali (Urdu) :
پھر وہ ان میں سے ہو جو ایمان لائے اور انہوں نے ایک دوسرے کو صبر کی وصیت کی اور رحم کرنے کی وصیت کی

90:18 أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18
Ahmed Ali (Urdu) :
یہی لوگ دائیں والے ہیں

90:19 وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
90:19
Ahmed Ali (Urdu) :
اور جنہوں نے ہماری آیتوں سے انکار کیا وہی بائیں والے ہیں

90:20 عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20
Ahmed Ali (Urdu) :
انہیں پر چاروں طرف سے بند کی ہوئی آگ ہے