Selected

Original Text
Hussain Ansarian

Available Translations

37 Aş-Şāffāt ٱلصَّافَّات

< Previous   182 Āyah   Those who set the Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

37:1 وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1 سوگند به صف بستگان [مانند فرشتگان، نمازگزاران و جهادگران] که صفی [منظم و استوار] بسته اند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:2 فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2 و به بازدارندگان که [انسان را از گناهان] به شدت باز می دارند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:3 فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3 و به تلاوت کنندگان وحی، - Hussain Ansarian (Persian)

37:4 إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4 که بی تردید معبود شما یگانه است، - Hussain Ansarian (Persian)

37:5 رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5 پروردگار آسمان ها وزمین وآنچه میان آنهاست، و پروردگار مشرق ها، - Hussain Ansarian (Persian)

37:6 إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6 همانا ما آسمان دنیا را به زیور ستارگان آراستیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:7 وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7 و آن را از هر شیطان سرکشی حفظ کردیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:8 لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8 آنان نمی توانند به سخنان فرشتگان بسیار مکرم و شریف گوش فرا دهند، و [هرگاه به گوش دادن برخیزند] از هر سو [شهاب] به سویشان پرتاب می شود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:9 دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9 تا با خفت وخواری رانده شوند، وبرای آنان عذابی همیشگی است، - Hussain Ansarian (Persian)

37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10 مگر آنکه شیطانی خبری را [دزدانه و] با سرعت برباید [و فرار کند] که در این صورت گلوله ای آتشین و شکافنده او را دنبال می کند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:11 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11 پس از منکران معاد بپرس: آیا آفرینش آنان سخت تر و دشوارتر است یا آنچه [مانند فرشتگان، آسمان ها، زمین، کوه ها و...] آفریده ایم؟ [به یقین آفرینش آنان کاری ناچیز است چون] ما آنان را از گِلی چسبنده آفریده ایم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:12 بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12 بلکه [تو از انکارشان] تعجب می کنی و آنان مسخره می کنند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:13 وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13 و هنگامی که به آنان تذکر، می دهند متذکّر نمی شوند؛ - Hussain Ansarian (Persian)

37:14 وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14 و چون معجزه ای را می بینند به شدت مسخره می کنند [و دیگران را هم به مسخره وامی دارند،] - Hussain Ansarian (Persian)

37:15 وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15 و می گویند: این جز جادویی آشکار نیست. - Hussain Ansarian (Persian)

37:16 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16 [می گویند:] آیا زمانی که ما مُردیم و خاک و استخوان شدیم، حتماً برانگیخته می شویم؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:17 أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17 و آیا پدران پیشین ما [هم برانگیخته می شوند؟] - Hussain Ansarian (Persian)

37:18 قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18 بگو: آری، [برانگیخته می شوید] در حالی که خوار و ناچیز هستید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:19 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19 جز این نیست که آن یک فریاد عظیم است که [وقتی واقع شود] ناگاه [همه زنده می شوند و حیرت زده منظره قیامت را] می نگرند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:20 وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20 و می گویند: ای وای بر ما! این روز جزاست! - Hussain Ansarian (Persian)

37:21 هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21 [آری] این همان روز جدایی [میان حق و باطل] است که همواره آن را انکار می کردید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:22 ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22 [آن گاه ندا رسد:] ستمکاران و هم ردیفان آنان و معبودهایی را که همواره به جای خدا می پرستیدند، گرد آورید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:23 مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23 پس همه را به سوی راه دوزخ راهنمایی کنید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:24 وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24 آنان را نگه دارید که حتماً مورد بازپرسی قرار می گیرند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:25 مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25 [به آنان گویند:] شما را چه شده که یکدیگر را [برای رهایی از عذاب] یاری نمی دهید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:26 بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26 [نه اینکه نمی توانند یکدیگر را یاری دهند] بلکه آنان امروز فروتنانه تسلیم [قدرت حق] هستند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:27 وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27 به یکدیگر رو کرده از هم می پرسند: [این چه وضعی است؟] - Hussain Ansarian (Persian)

37:28 قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28 [پس پیروان گمراه به پیشوایان گمراه کننده] می گویند: همانا شما از راه خیرخواهی به سوی ما می آمدید، [ولی کارتان جز فریب و نیرنگ نبود!] - Hussain Ansarian (Persian)

37:29 قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29 می گویند: [ما را تقصیری نیست] بلکه خود شما اهل ایمان نبودید، - Hussain Ansarian (Persian)

37:30 وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30 و ما را بر شما هیچ تسلطی نبود، بلکه شما مردمی طغیان گر و سرکش بودید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:31 فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31 اکنون فرمان عذاب پروردگارمان بر ما محقق و ثابت شد که همه ما چشندگان عذاب خواهیم بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:32 فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32 [سبک مغزی و تعصّب شما زمینه گمراهی شما شد] پس ما شما را گمراه کردیم؛ زیرا خودمان گمراه بودیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:33 فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33 پس بی تردید همه 2آنان در آن روز در عذاب شریک اند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:34 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34 ما با مجرمان این گونه رفتار می کنیم؛ - Hussain Ansarian (Persian)

37:35 إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35 زیرا آنان چنین بودند که هر زمان به آنان می گفتند: معبودی جز خدا نیست، تکبّر می کردند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:36 وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36 و [همواره] می گفتند: آیا باید به خاطر شاعری دیوانه معبودان خود را رها کنیم؟! - Hussain Ansarian (Persian)

37:37 بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37 [چنین نیست که می پندارید] بلکه او حق را آورده و پیامبران را تصدیق کرده است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:38 إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38 بی تردید شما [کوردلان] عذاب دردناک را خواهید چشید، - Hussain Ansarian (Persian)

37:39 وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39 و جز آنچه که همواره انجام می دادید، پاداش داده نمی شوید، - Hussain Ansarian (Persian)

37:40 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40 جز بندگان خالص شده خدا [که از هر کیفری در امانند،] - Hussain Ansarian (Persian)

37:41 أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41 برای آنان رزق و روزی معین و ویژه ای است، - Hussain Ansarian (Persian)

37:42 فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42 میوه هایی [گوناگون] در حالی که مورد اکرام خواهند بود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:43 فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43 در بهشت های پر نعمت، - Hussain Ansarian (Persian)

37:44 عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44 در حالی که بر تخت هایی روبه روی یکدیگر [تکیه زده اند،] - Hussain Ansarian (Persian)

37:45 يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45 جامی از نوشیدنی زلال و پاک گرداگردشان می گردانند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:46 بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46 [نوشیدنی] سپید [و درخشنده] و لذت بخش برای نوشندگان، - Hussain Ansarian (Persian)

37:47 لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47 نه در آن مایه فساد [جسم و عقل] است، و نه از آن مست و بیهوش می شوند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:48 وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48 و در کنارشان زنانی هستند که فقط به شوهرانشان عشق می ورزند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:49 كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49 گویا آنان [از سپیدی] تخم شترمرغی هستند که [زیر پر و بال] پوشیده شده اند [و هرگز دست کسی به آنان نرسیده است.] - Hussain Ansarian (Persian)

37:50 فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50 پس برخی از آنان به برخی دیگر رو کرده از [حال] یکدیگر می پرسند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:51 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51 گوینده ای از آنان می گوید: همانا من [در دنیا] هم نشینی داشتم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:52 يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52 [که همواره از روی تعجب به من] می گفت: آیا تو از باور دارندگان [رستاخیز و زنده شدن مردگان] هستی؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:53 أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53 آیا زمانی که ما مردیم و خاک استخوان شدیم، حتماً [زنده می شویم و] پاداشمان می دهند؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:54 قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54 [سپس به دوستان بهشتی خود] می گوید: آیا شما با من به دوزخ سر می کشید [تا از هم نشینم خبری بگیرید که در کجا و در چه حالی است؟] - Hussain Ansarian (Persian)

37:55 فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55 پس خود او به دوزخ سر می کشد و هم نشینش را وسط دوزخ می بیند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:56 قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56 [به او] می گوید: به خدا سوگند نزدیک بود، مرا به هلاکت بیندازی. - Hussain Ansarian (Persian)

37:57 وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57 و اگر توفیق و رحمت پروردگارم نبود، حتماً از احضارشدگان [در دوزخ] بودم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:58 أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58 [آن گاه به دوستان بهشتی خود می گوید:] آیا ما [برای همیشه در بهشتیم و] هرگز نمی میریم؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:59 إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59 [و] جز همان مرگ نخستین [که در دنیا سراغمان آمد مرگی دیگر به سراغمان نخواهد آمد] و ما هرگز عذاب نخواهیم شد؟ [شگفتا! چه لطف خاصی از سوی خدا به ما شده است!] - Hussain Ansarian (Persian)

37:60 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60 بی تردید این همان کامیابی بزرگ است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:61 لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61 پس باید برای چنین پاداشی عمل کنندگان عمل کنند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:62 أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62 آیا این [بهشت جاودان پر نعمت] برای پذیرایی بهتر است یا درخت زقّوم؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:63 إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63 ما آن را برای ستمکاران مایه شکنجه و عذاب قرار داده ایم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:64 إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64 آن درختی است که در قعر دوزخ می روید، - Hussain Ansarian (Persian)

37:65 طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65 شکوفه هایش مانند سرهای شیاطین [بسیار بدنما و زشت] است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:66 فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66 پس این منکران لجوج حتماً از آن می خورند و شکم ها را از آن پر می کنند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:67 ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67 آن گاه به ناچار روی آن [به عنوان نوشیدنی] مخلوطی از آب بسیار داغ و متعفّن برای آنان خواهد بود! - Hussain Ansarian (Persian)

37:68 ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68 سپس بازگشتشان حتماً به سوی دوزخ است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:69 إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69 [سزاوار بودنشان در قیامت به این همه عذاب به سبب این است که] آنان پدرانشان را گمراه یافتند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:70 فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70 و [با اینکه می دانستند گمراهند بدون اندیشه و تأمل] عجولانه از پی آنان می رفتند! - Hussain Ansarian (Persian)

37:71 وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71 و به راستی پیش از اینان بیشتر پیشینیان گمراه شدند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:72 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72 و بی تردید ما در میان آنان بیم دهندگانی فرستادیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:73 فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73 پس با تأمل بنگر سرانجام بیم داده شدگان چگونه بود؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:74 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74 [همه هلاک شدند] جز بندگان خالص شده خدا، - Hussain Ansarian (Persian)

37:75 وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75 و نوح ما را ندا کرد [و ما ندایش را اجابت کردیم] پس ما به راستی نیکو اجابت کننده ای هستیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:76 وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76 و او و خاندانش را از آن اندوه بزرگ نجادت دادیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:77 وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77 و تنها ذریه او را [در زمین] باقی گذاشتیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:78 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78 و در میان آیندگان برای او نام نیک به جا گذاشتیم؛ - Hussain Ansarian (Persian)

37:79 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79 سلام بر نوح در میان جهانیان. - Hussain Ansarian (Persian)

37:80 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80 به راستی ما نیکوکاران را این گونه پاداش می دهیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:81 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81 بی تردید او از بندگان مؤمن ما بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:82 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82 سپس دیگران را غرق کردیم؛ - Hussain Ansarian (Persian)

37:83 ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83 و به راستی ابراهیم از پیروان نوح بود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:84 إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84 هنگامی که با دلی پاک به سوی پروردگارش آمد. - Hussain Ansarian (Persian)

37:85 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85 [یاد کن] هنگامی را که به پدر و قومش گفت: چیست آنچه می پرستید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:86 أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86 آیا به جای خدا معبودان دروغین را می خواهید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:87 فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87 پس گمانتان به پروردگار جهانیان چیست؟ [که غیر او را می پرستید،] - Hussain Ansarian (Persian)

37:88 فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88 [چون از او دعوت کردند که شبانه به مراسم عیدشان برود] نگاهی به ستارگان انداخت، - Hussain Ansarian (Persian)

37:89 فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89 و گفت: به راستی من بیمارم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:90 فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90 پس پشت کنان از او روی گرداندند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:91 فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91 او هم مخفیانه به سوی بت هایشان رفت و [از روی ریشخند] گفت: آیا غذا نمی خورید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:92 مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92 شما را چه شده که سخن نمی گویید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:93 فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93 پس [به آنها روی آورد و] با دست راست ضربه ای کاری بر آنها کوبید [و خردشان کرد.] - Hussain Ansarian (Persian)

37:94 فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94 مردم با شتاب به سوی او آمدند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:95 قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95 [به آنان] گفت: آیا آنچه را [با دست خود] می تراشید، می پرستید؟! - Hussain Ansarian (Persian)

37:96 وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96 در حالی که خدا شما را و آنچه را می سازید، آفریده است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:97 قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97 گفتند: برای او بنایی بسازید [که گنجایش آتش فراوانی داشته باشد] پس او را در آتش شعلهور بیندازید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:98 فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98 پس خواستند به او نیرنگی زنند، ولی ما آنان را پست و شکست خورده کردیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:99 وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99 و [وقتی از این مهلکه جان سالم به در برد] گفت: به راستی من به سوی پروردگارم می روم، و [او] به زودی مرا راهنمایی خواهد کرد. - Hussain Ansarian (Persian)

37:100 رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100 پروردگارا! مرا فرزندی که از صالحان باشد عطا کن. - Hussain Ansarian (Persian)

37:101 فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101 پس ما او را به پسری بردبار مژده دادیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:102 فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102 هنگامی که با او به [مقام] سعی رسید، گفت: پسرکم! همانا من در خواب می بینم که تو را ذبح می کنم، پس با تأمل بنگر رأی تو چیست؟ گفت: پدرم آنچه به آن مأمور شده ای انجام ده اگر خدا بخواهد مرا از شکیبایان خواهی یافت. - Hussain Ansarian (Persian)

37:103 فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103 پس هنگامی که آن دو تسلیم [خواسته خدا] شدند و ابراهیم، جبین او را به زمین نهاد [تا ذبحش کند] - Hussain Ansarian (Persian)

37:104 وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104 و او را ندا دادیم که ای ابراهیم! - Hussain Ansarian (Persian)

37:105 قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105 خوابت را تحقق دادی [و فرمان پروردگارت را اجرا کردی]، به راستی ما نیکوکاران را این گونه پاداش می دهیم [که نیّت پاک و خالصشان را به جای عمل می پذیریم.] - Hussain Ansarian (Persian)

37:106 إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106 به یقین این همان آزمایش روشن بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:107 وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107 و ما اسماعیل را در برابر قربانی بزرگی [از ذبح شدن] رهانیدیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:108 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108 و در میان آیندگان برای او [نام نیک] به جا گذاشتیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:109 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109 سلام بر ابراهیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:110 كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110 [ما] نیکوکاران را این گونه پاداش می دهیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:111 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111 بی تردید او از بندگان مؤمن ما بود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:112 وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112 و ما او را به اسحاق که پیامبری از شایستگان بود مژده دادیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:113 وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113 و بر او و بر اسحاق برکت دادیم، و از دودمان آن دو برخی نیکوکارند و برخی آشکارا ستمکار بر خویشند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:114 وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114 و به راستی ما به موسی و هارون نعمت دادیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:115 وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115 و آن دو نفر و قومشان را از اندوه بزرگ نجات بخشیدیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:116 وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116 و آنان را یاری دادیم در نتیجه پیروز شدند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:117 وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117 و هر دو را کتاب بسیار روشنگر عطا کردیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:118 وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118 وبه راه راست هدایتشان نمودیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:119 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119 و در میان آیندگان برای هر دو نفر نام نیک به جا گذاشتیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:120 سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120 سلام بر موسی و هارون. - Hussain Ansarian (Persian)

37:121 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121 ما نیکوکاران را این گونه پاداش می دهیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:122 إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122 بی تردید هر دو از بندگان مؤمن ما بودند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:123 وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123 و بی تردید الیاس از پیامبران بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:124 إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124 [یاد کن] هنگامی را که به قومش گفت: آیا [از شرک وطغیان] نمی پرهیزید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:125 أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125 آیا بت «بعل» را می پرستید و بهترین آفرینندگان را رها می کنید؟! - Hussain Ansarian (Persian)

37:126 ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126 خدا را که پروردگار شما و پروردگار پدران پیشین شماست. - Hussain Ansarian (Persian)

37:127 فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127 پس او را انکار کردند، یقیناً آنان از احضار شدگان [در عذاب] خواهند بود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:128 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128 جز بندگان خالص شده خدا [که از هر کیفری در امانند،] - Hussain Ansarian (Persian)

37:129 وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129 و در میان آیندگان برای او نام نیک به جا گذاشتیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:130 سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130 سلام بر آل یاسین. - Hussain Ansarian (Persian)

37:131 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131 ما نیکوکاران را این گونه پاداش می دهیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:132 إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132 بی تردید او از بندگان مؤمن ما بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:133 وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133 و بی تردید لوط از پیامبران بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:134 إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134 [یاد کن] هنگامی را که او و همه اهلش را نجات دادیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:135 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135 مگر پیرزنی را که در میان باقی ماندگان [در شهر] بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:136 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136 سپس دیگران را هلاک کردیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:137 وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137 و شما همواره صبحگاهان [در مسیر سفرهایتان از کنار ویرانه های شهر] آنان گذر می کنید، - Hussain Ansarian (Persian)

37:138 وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138 و نیز شبانگاهان، آیا تعقّل نمی کنید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:139 وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139 و یونس از پیامبران بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:140 إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140 [یاد کن] هنگامی را که به سوی آن کشتی پر [از جمعیت و بار] گریخت، - Hussain Ansarian (Persian)

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141 و با سرنشینان کشتی قرعه انداخت [و قرعه به نامش افتاد] و از مغلوب شدگان شد [و او را به دریا انداختند.] - Hussain Ansarian (Persian)

37:142 فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142 پس آن ماهی بزرگ او را بلعید، در حالی که سزاوار سرزنش بود. - Hussain Ansarian (Persian)

37:143 فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143 [و در شکم ماهی به تسبیح خدا مشغول شد که] اگر او از تسبیح کنندگان نبود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:144 لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144 بی تردید تا روزی که مردم برانگیخته می شوند در شکم ماهی می ماند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:145 ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145 پس او را در حالی که بیمار بود به زمینی خشک و بی گیاه افکندیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:146 وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146 و بر او گیاهی از نوعی کدو رویاندیم، - Hussain Ansarian (Persian)

37:147 وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147 و او را به سوی [قومی] یکصد هزار نفر [ی] یا بیشتر فرستادیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:148 فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148 پس ایمان آوردند در نتیجه آنان را تا پایان عمرشان [از نعمت ها و مواهب خود] بهره مند کردیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:149 فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149 [مشرکان سبک مغز می گویند: فرشتگان، دختران خدایند] پس از آنان بپرس که آیا دختران برای پروردگار تو هستند و پسران برای ایشان؟! - Hussain Ansarian (Persian)

37:150 أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150 یا اینکه ما فرشتگان را دختر آفریدیم و آنان شاهد بودند؟! - Hussain Ansarian (Persian)

37:151 أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151 آگاه باش! که آنان از بافته های دروغ خود می گویند - Hussain Ansarian (Persian)

37:152 وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152 که خدا فرزند آورده! و بی تردید آنان دروغگویند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:153 أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153 آیا دختران را بر پسران ترجیح داده است؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:154 مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154 شما را چه شده، چگونه حکم می کنید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:155 أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155 پس آیا متذکّر [حقایق] نمی شوید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:156 أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156 یا شما [بر این ادعای خود] دلیل روشنی دارید؟ - Hussain Ansarian (Persian)

37:157 فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157 پس اگر راستگویید، کتابتان را [که این سخنان را با تکیه بر آن می گویید، به میان] آورید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:158 وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158 میان خدا و جن، نسب و خویشی قرار دادند، در صورتی که جنیان به خوبی می دانند که [روز قیامت برای حساب و پاداش] احضار خواهند شد. - Hussain Ansarian (Persian)

37:159 سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159 خدا از آنچه او را به آن توصیف می کنند، منزّه است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:160 إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160 مگر بندگان خالص شده خدا [که او را به آنچه توصیف می کنند شایسته مقام قدس اوست.] - Hussain Ansarian (Persian)

37:161 فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161 و بی تردید شما و آنچه را می پرستید، - Hussain Ansarian (Persian)

37:162 مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162 نمی توانید [مردم را] بر ضد خدا گمراه کنید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:163 إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163 مگر کسانی را که [به اختیار خود به خاطر پذیرفتن وسوسه و اغواگری شما] به دوزخ درآیند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:164 وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164 و هیچ یک از ما فرشتگان نیست مگر اینکه برای او مقامی معین است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:165 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165 و همانا ما [برای اجرای فرمان خدا] صف بستگانیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:166 وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166 و ما خود تسبیح کنندگانیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:167 وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167 و مشرکان [پیش از بعثت پیامبر] قاطعانه می گفتند: - Hussain Ansarian (Persian)

37:168 لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168 اگر نزد ما کتابی چون کتاب های آسمانی پیامبران پیشین بود، - Hussain Ansarian (Persian)

37:169 لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169 بی تردید از بندگان خالص شده خدا می شدیم. - Hussain Ansarian (Persian)

37:170 فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170 ولی [هنگامی که قرآن را برای هدایت آنان نازل کردیم] به آن کافر شدند و به زودی [و زر و وبال کفرشان را] خواهند دانست. - Hussain Ansarian (Persian)

37:171 وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171 و وعده قطعی ما درباره بندگان به رسالت فرستاده شده، از پیش محقق و ثابت گشته است، - Hussain Ansarian (Persian)

37:172 إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172 که بی تردید آنان [در همه زمینه ها] یاری شدگانند، - Hussain Ansarian (Persian)

37:173 وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173 و مسلماً سپاه ما پیروزند. - Hussain Ansarian (Persian)

37:174 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174 پس تا مدتی از آنان روی بگردان. - Hussain Ansarian (Persian)

37:175 وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175 و آنان را بنگر که به زودی [و زر و وبال گناهانشان را] خواهند دید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:176 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176 آیا شتاب در آمدن عذاب ما را می خواهند؟! - Hussain Ansarian (Persian)

37:177 فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177 پس هنگامی که [عذاب ما] به آستانه خانه هایشان نازل شود، بیم شدگان روزگار بدی خواهند داشت، - Hussain Ansarian (Persian)

37:178 وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178 و تا مدتی از آنان روی بگردان، - Hussain Ansarian (Persian)

37:179 وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179 و [آنان را] بنگر که به زودی [و زر و وبال گناهانشان را] خواهند دید. - Hussain Ansarian (Persian)

37:180 سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180 پروردگارت که دارای عزت است از آنچه او را به آن توصیف می کنند، منزّه است. - Hussain Ansarian (Persian)

37:181 وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181 و سلام بر پیامبران - Hussain Ansarian (Persian)

37:182 وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182 و همه ستایش ها ویژه خداست که پروردگار جهانیان است. - Hussain Ansarian (Persian)