Selected
Original Text
Japanese
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
78:1
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1
何事に就いて, かれらは尋ね合うのか。 - Japanese (Japanese)
78:2
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2
偉大な消息に就いて。 - Japanese (Japanese)
78:3
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3
それに就いて,かれらは意見が果なる。 - Japanese (Japanese)
78:4
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4
いや,かれらはやがて知ろう. - Japanese (Japanese)
78:5
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5
いや,いや,かれらはやがて知るであろう。 - Japanese (Japanese)
78:6
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6
われは大地を,広々としなかったか。 - Japanese (Japanese)
78:7
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7
また山々を,杭としたてはないか。 - Japanese (Japanese)
78:8
وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8
われはあなたがたを両性に創り, - Japanese (Japanese)
78:9
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9
また休息のため,あなたがたの睡眠を定め, - Japanese (Japanese)
78:10
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10
夜を覆いとし, - Japanese (Japanese)
78:11
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11
昼を生計の手段として定めた。 - Japanese (Japanese)
78:12
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12
またわれは,あなたがたの上に堅固に7層(の天)を打ち建て, - Japanese (Japanese)
78:13
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13
輝やかしい灯し火を(その中に)字置き, - Japanese (Japanese)
78:14
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14
われは雲から豊かに雨を降らせ, - Japanese (Japanese)
78:15
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15
それによって,殻物や野菜を萠え出させ, - Japanese (Japanese)
78:16
وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16
様々な園を茂らせる。 - Japanese (Japanese)
78:17
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17
本当に裁きの日は定められていて, - Japanese (Japanese)
78:18
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18
その日,ラッパが吹かれるとあなたがたは群をなして出て来る。 - Japanese (Japanese)
78:19
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19
天は開かれて数々の門となり, - Japanese (Japanese)
78:20
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20
山々は移されて蜃気楼のようになる。 - Japanese (Japanese)
78:21
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21
本当に地獄は,待ち伏せの場であり, - Japanese (Japanese)
78:22
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22
背信者の落ち着く所, - Japanese (Japanese)
78:23
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23
かれらは何時までもその中に住むであろう。 - Japanese (Japanese)
78:24
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24
そこで涼しさも味わえず,(どんな)飲物もない, - Japanese (Japanese)
78:25
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25
煮えたぎる湯と膿の外には。 - Japanese (Japanese)
78:26
جَزَآءً وِفَاقًا
78:26
(かれらのため)相応しい報奨である。 - Japanese (Japanese)
78:27
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27
本当にかれらは,(その行いに対する)清算を希望しないでいた。 - Japanese (Japanese)
78:28
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28
またかれらはわが印を嘘であると言って,強く拒否した。 - Japanese (Japanese)
78:29
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29
われは一切のことを,天の書に留めている。 - Japanese (Japanese)
78:30
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30
だからあなたがたは(自分の行いの結果を)味わえ。われは懲罰を増加するばかりである。 - Japanese (Japanese)
78:31
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31
本当に主を畏れる者には,安全な場所(楽園)がある。 - Japanese (Japanese)
78:32
حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32
緑の園や,ブドウ園, - Japanese (Japanese)
78:33
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33
胸の脹れた同じ年頃の乙女たち, - Japanese (Japanese)
78:34
وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34
またなみなみと(溢?)れる杯。 - Japanese (Japanese)
78:35
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35
そこではつまらぬ話や偽り言を聞かない。 - Japanese (Japanese)
78:36
جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36
これらはあなたの主からの報奨,賜物の決算である。 - Japanese (Japanese)
78:37
رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37
天と地,そしてその間の凡てのものの主,慈悲深き御方(からの賜物であり),誰もかれに語りかけることは出来ない。 - Japanese (Japanese)
78:38
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38
聖霊と天使たちが,整列して立つ日,慈悲深き御方から御許しを得て正しいことを言う者以外には,誰も口をきくことが出来ない。 - Japanese (Japanese)
78:39
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39
それは真実の日である。だから誰でも望む者は,主の御許に戻るがいい。 - Japanese (Japanese)
78:40
إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40
本当にわれは,懲罰が近いと,あなたがたに警告した。その日,人は,自分の両方の手が前もって行ったもの(所業)を見るであろう。不信者は,「ああ,情けない,わたしが塵であったならば。」と言うであろう。 - Japanese (Japanese)