Selected

Original Text
Sayyed Mohammad Reza Safavi

Available Translations

78 An-Naba' ٱلنَّبَأ

< Previous   40 Āyah   The Tidings      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

78:1 عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
78:1 مشرکان درباره کدامین خبر از یکدیگر می‌پرسند؟ - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:2 عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
78:2 از رستاخیز، آن خبر بزرگ! - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:3 همان خبری که در آن اختلاف دارند. (گروهی آن را بعید و گروهی آن را ناممکن می‌شمرند و برخی نیز در آن تردید دارند و گروهی از سر عناد آن را انکار می‌کنند.) - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:4 كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4 درباره آن پرسش و اختلاف نکنند، دیری نمی‌گذرد که پدیدار می‌گردد پس آن را به عیان خواهند دید و از آن آگاه خواهند شد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5 آری، درباره آن پرسش و اختلاف نکنند، به زودی پدیدار می‌شود پس آن را به عیان خواهند و از آن آگاه خواهند شد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:6 أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًا
78:6 جهان هستی بی هدف آفریده نشده است و این خود دلیل وجود رستاخیز است; آیا این زمین را بستری آرام برای شما نساختیم؟ - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:7 وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:7 و آیا کوه‌ها را همچون میخ‌هایی قرار ندادیم؟ - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:8 وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8 و شما را جفت آفریدیم تا نسلتان باقی بماند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:9 وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9 و خوابتان را مایه آسایش و استراحت گردانیدیم. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:10 وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
78:10 و شب را همچون پوششی بر پدیده‌ها قرار دادیم تا آرامش خویش باز یابید. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:11 وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
78:11 و روز را برای گذران زندگی مقرّر داشتیم تا در آن روزی به دست آورید. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:12 وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12 و بر فرازتان هفت آسمانِ سخت و استوار ساختیم. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:13 وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13 و خورشید را که چراغی گرم و پر فروغ است پدید آوردیم. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:14 وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
78:14 و از ابرهای باران دار، آبی ریزان فرو فرستادیم، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:15 لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
78:15 تا به وسیله آن از زمین دانه و گیاه برآوریم، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:16 وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا
78:16 و نیز بوستان‌هایی انبوه با درختانی درهم پیچیده. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:17 إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًا
78:17 به یقین، روز داوری، پایانِ زمانی است که برای این جهان معیّن شده است. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:18 يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18 روزی که در صور دمیده می‌شود، آن گاه شما گروه گروه [به صحنه قیامت] می‌آیید. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:19 وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19 و آسمان گشوده می‌شود و درهایی می‌گردد و جهان آدمیان به جهان فرشتگان می‌پیوندد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:20 وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20 و کوه‌ها روان می‌شوند و نابود می‌گردند و از آنها چیزی جز سراب باقی نمی‌ماند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:21 إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21 همانا دوزخ کمینگاهی است، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:22 لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22 برای سرکشان بازگشتگاهی. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:23 لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23 روزگارانی دراز در آن خواهند ماند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:24 لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24 در آن جا نه خنَکی می‌چشند و نه نوشیدنی. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:25 إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
78:25 جز آبی جوشان و خونابه‌ای از دوزخیان. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:26 جَزَآءً وِفَاقًا
78:26 آنان کیفری در خورِ آنچه می‌کردند خواهند دید. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:27 إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27 چرا که به حساب روز قیامت امید نداشتند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:28 وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًا
78:28 و سخت آیات ما را دروغ می‌انگاشتند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:29 وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا
78:29 و ما هر چیزی، از جمله اعمال آنان را در کتابی ارجمند ثبت کرده‌ایم. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:30 فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30 پس ای منکران رستاخیز، بچشید که ما جز عذاب بر شما نمی‌افزاییم. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:31 إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
78:31 قطعاً تقواپیشگان را رستگاری و سرای نیکبختی خواهد بود. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:32 حَدَآئِقَ وَأَعْنَـٰبًا
78:32 باغ‌ها و تاکستان‌ها، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:33 وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
78:33 و زنانی نار پستان و همسال، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:34 وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:34 و جام‌هایی لبریز از شراب. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:35 لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
78:35 در آن جا نه سخن بیهوده به گوششان می‌رسد و نه تکذیب یکدیگر را می‌شنوند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:36 جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
78:36 اینها به تقواپیشگان داده می‌شود در حالی که سزایی است از جانب پروردگار تو، و بخششی است از روی حساب. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:37 رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَـٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37 همان پروردگار آسمان‌ها و زمین و آنچه میان آن دو است; خدایی که رحمتش فراگیر است و هیچ کس درباره آنچه او داوری کرده است از جانب وی قدرت سخن گفتن و میانجیگری ندارد، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:38 يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38 آن روز از سخن گفتن ناتوانند که روح و فرشتگان به صف می‌ایستند. از حاضران در صحنه قیامت ـ چه آدمیان و چه جنّیان و چه فرشتگان ـ جز آن کسی که خدای رحمان به او اجازه دهد و سخن به صواب گوید، لب به سخن نمی‌گشاید. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:39 ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
78:39 آن روز حتماً به وقوع خواهد پیوست; پس هر که بخواهد راه بازگشتی به سوی خدا جوید، تا پاداش تقواپیشگان گیرد، کوتاهی نورزد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

78:40 إِنَّآ أَنذَرْنَـٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
78:40 به یقین، ما شما را از عذابی نزدیک بیم داده‌ایم; روزی که آدمی جزای دستاوردهایش را انتظار می‌کشد، و در این میان کافر می‌گوید: ای کاش خاک بودم. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)