Selected
Original Text
Efendi Nahi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
93:1
وَٱلضُّحَىٰ
93:1
Betohem në mëngjesin, - Efendi Nahi (Albanian)
93:2
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
dhe natën kur terrohet e qetësohet – - Efendi Nahi (Albanian)
93:3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
Zoti yt, nuk të ka braktisur e as nuk të ka urrejtur! - Efendi Nahi (Albanian)
93:4
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
Me të vërtetë, jeta e ardhshme për ty është më e mirë se kjo jetë, - Efendi Nahi (Albanian)
93:5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
e, me të vërtetë, Zoti yt do të japi ty, e ti do të jesh i kënaqur. - Efendi Nahi (Albanian)
93:6
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
A nuk ishe ti bonja, e Ai të mori në strehim, - Efendi Nahi (Albanian)
93:7
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
dhe të gjeti të humbur (të paudhëzuar), e të udhëzoi me Shpalljen e Kur’anit, - Efendi Nahi (Albanian)
93:8
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
dhe ishe i varfër e të bëri të pasur? - Efendi Nahi (Albanian)
93:9
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
Mos e nënçmo bonjakun - Efendi Nahi (Albanian)
93:10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
e lypsin mos e refuzo me ashpërsi, - Efendi Nahi (Albanian)
93:11
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
dhe dhuntitë e Zotit tënd, shprehi! - Efendi Nahi (Albanian)