Selected
Original Text
Muhammad Hamidullah
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
93:1
وَٱلضُّحَىٰ
93:1
Par le Jour Montant! - Muhammad Hamidullah (French)
93:2
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
Et par la nuit quand elle couvre tout! - Muhammad Hamidullah (French)
93:3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté. - Muhammad Hamidullah (French)
93:4
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente. - Muhammad Hamidullah (French)
93:5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait. - Muhammad Hamidullah (French)
93:6
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli! - Muhammad Hamidullah (French)
93:7
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé. - Muhammad Hamidullah (French)
93:8
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi. - Muhammad Hamidullah (French)
93:9
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas. - Muhammad Hamidullah (French)
93:10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
Quant au demandeur, ne le repousse pas. - Muhammad Hamidullah (French)
93:11
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le. - Muhammad Hamidullah (French)