Selected
Original Text
AbdolMohammad Ayati
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
93:1
وَٱلضُّحَىٰ
93:1
سوگند به آغاز روز، - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:2
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
و سوگند به شب چون آرام و در خود شود، - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
كه پروردگارت تو را ترك نكرده و بر تو خشم نگرفته است. - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:4
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
هر آينه آخرت براى تو بهتر از دنياست. - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
به زودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد تا خشنود شوى. - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:6
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
آيا تو را يتيم نيافت و پناهت داد؟ - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:7
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
آيا تو را گمگشته نيافت و هدايتت كرد؟ - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:8
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
آيا تو را درويش نيافت و توانگرت گردانيد؟ - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:9
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
پس يتيم را ميازار، - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
و گدا را مَران، - AbdolMohammad Ayati (Persian)
93:11
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
و از نعمت پروردگارت سخن بگوى. - AbdolMohammad Ayati (Persian)