Selected
Original Text
Japanese
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
93:1
وَٱلضُّحَىٰ
93:1
朝(の輝き)において, - Japanese (Japanese)
93:2
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
93:2
静寂な夜において(誓う)。 - Japanese (Japanese)
93:3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93:3
主は,あなたを見捨てられず,憎まれた訳でもない。 - Japanese (Japanese)
93:4
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
93:4
本当に来世(将来)は,あなたにとって現世(現在)より,もっと良いのである。 - Japanese (Japanese)
93:5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
93:5
やがて主はあなたの満足するものを御授けになる。 - Japanese (Japanese)
93:6
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ
93:6
かれは孤児のあなたを見付けられ,庇護なされたではないか。 - Japanese (Japanese)
93:7
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7
かれはさ迷っていたあなたを見付けて,導きを与え。 - Japanese (Japanese)
93:8
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8
また貧しいあなたを見付けて,裕福になされたではないか。 - Japanese (Japanese)
93:9
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
93:9
だから孤児を虐げてはならない。 - Japanese (Japanese)
93:10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10
請う者を揆ね付けてはならない。 - Japanese (Japanese)
93:11
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11
あなたの主の恩恵を宣べ伝えるがいい。 - Japanese (Japanese)